Introdución
The HUAWEI FreeBuds 4i are wireless in-ear headsets designed to provide a high-quality audio experience with active noise cancellation. Featuring a compact design and long battery life, these earbuds are suitable for various daily activities, from listening to music to making calls. This manual provides instructions for setting up, operating, maintaining, and troubleshooting your FreeBuds 4i.

Image: The HUAWEI FreeBuds 4i charging case, open to reveal the two earbuds nestled inside. The case and earbuds are white.
Configuración
1. Carga inicial
Before first use, ensure your HUAWEI FreeBuds 4i and their charging case are fully charged. Connect the charging case to a power source using a USB-C cable. The indicator light on the case will show charging status.
2. Emparellamento co teu dispositivo
For HUAWEI devices running EMUI 10.0 or later:
- Open the charging case with the earbuds inside, and hold it close to your HUAWEI phone or tablet.
- A pop-up notification will appear on your device, prompting you to pair. Follow the on-screen instructions to complete the pairing process.
- Once paired, the earbuds will automatically connect to your device whenever you open the charging case.
For other devices (Bluetooth pairing):
- Open the charging case. Press and hold the Function button on the side of the charging case for 2 seconds until the indicator light flashes white. This indicates the earbuds are in pairing mode.
- On your device, go to Bluetooth settings and select "HUAWEI FreeBuds 4i" from the list of available devices.
- Confirma o emparellamento.

Image: Two individual HUAWEI FreeBuds 4i earbuds, shown in white, highlighting their in-ear design.
Instrucións de funcionamento
Cancelación activa de ruído (ANC)
The FreeBuds 4i feature Active Noise Cancellation to reduce ambient noise. Sensors actively detect and reduce surrounding sounds, allowing for a more immersive audio experience. The dual-mic system and beamforming technology also enhance call clarity by reducing wind noise and accurately picking up your voice.
Controis táctiles
The FreeBuds 4i utilize touch controls for various functions. Specific gestures (e.g., tap, long press) can be used to:
- Reproducir/pausar música
- Responder / Rematar chamadas
- Switch between ANC modes (Active Noise Cancellation, Awareness Mode, Off)
Refer to the HUAWEI AI Life app for customizable touch control settings and detailed gesture functions.

Image: A person wearing HUAWEI FreeBuds 4i earbuds in a bustling urban environment, with icons below depicting "Station," "Metro," and "Mall," signifying the effectiveness of Active Noise Cancellation in various noisy settings.
Mantemento
Cargando
The HUAWEI FreeBuds 4i offer remarkable battery endurance. A full charge provides up to 10 hours of continuous music playback. The quick charge technology allows for 4 hours of audio enjoyment from just a 10-minute charge. Always use a compatible USB-C charger.

Image: A graphic highlighting "10 Hours continuous Playback" with the text "Last All Day, Music All the Way," featuring the HUAWEI FreeBuds 4i earbuds.
Limpeza
Para manter un rendemento e unha hixiene óptimos, limpa os auriculares e a caixa de carga con regularidade.
- Usa un pano suave, seco e sen fiapos para limpar os auriculares e a funda de carga.
- Gently remove any earwax or debris from the ear tips and speaker meshes using a small, soft brush or cotton swab.
- Evite o uso de materiais abrasivos, solventes ou produtos químicos agresivos.
- Asegúrate de que os portos de carga estean libres de po e residuos.
Resolución de problemas
Os auriculares non se emparellan nin se conectan
- Asegúrate de que os auriculares e a caixa de carga estean suficientemente cargados.
- Volva colocar os auriculares na caixa de carga, peche a tapa, agarde uns segundos e ábraa de novo para reiniciar o modo de emparellamento.
- For non-HUAWEI devices, ensure Bluetooth is enabled on your device and the earbuds are in pairing mode (flashing white indicator).
- Tenta esquecer o dispositivo da configuración de Bluetooth do teu teléfono e volvelo emparellar.
Non hai son ou son de mala calidade
- Comproba os niveis de volume tanto no teu dispositivo como nos auriculares.
- Asegúrate de que os auriculares estean correctamente asentados nas orellas.
- Clean the ear tips and speaker meshes to remove any obstructions.
- Acércate máis ao dispositivo conectado para evitar interferencias de sinal.
Problemas de carga
- Verifica que o cable de carga estea conectado correctamente tanto á caixa como á fonte de alimentación.
- Proba a usar un cable USB-C e un adaptador de alimentación diferentes.
- Asegúrate de que os contactos de carga dos auriculares e do interior da funda estean limpos e libres de residuos.
Especificacións
| Nome da marca | HUAWEI |
| Nome do modelo | Otter-CT030 |
| Cor | Branco |
| Colocación dos auriculares | En Orella |
| Factor de forma dos auriculares | En Orella |
| Tecnoloxía de conectividade | Sen fíos |
| Control de ruído | Cancelación activa de ruído |
| Impedancia | 32 ohmios |
| Sensibilidade | 93 dB |
| Jack para auriculares | usb |
Garantía e Soporte
Para obter información detallada sobre a garantía, consulte a tarxeta de garantía incluída co produto ou visite o servizo de asistencia oficial de HUAWEI. websitio.
For further assistance, technical support, or to download the latest user guides and software updates, please visit: Soporte de HUAWEI





