Introdución
This manual provides essential instructions for the safe and efficient operation, setup, and maintenance of your Scheppach KAP254PRO miter saw. Please read this manual thoroughly before using the tool to ensure proper handling and to prevent injury or damage. Keep this manual in a safe place for future reference.

Image: The Scheppach KAP254PRO miter saw, showcasing its robust design and integrated laser guide.
Instrucións de seguridade
Observe sempre as precaucións de seguridade básicas para reducir o risco de incendio, descarga eléctrica e lesións persoais.
- Usar o equipo de protección individual (EPI) axeitado: Always wear safety glasses, hearing protection, and a dust mask. Avoid loose clothing or jewelry that could get caught in moving parts.
- Garantir un ambiente de traballo seguro: Keep the work area clean, well-lit, and free from obstructions. Do not operate the saw in damp ou condicións húmidas.
- Fixar a peza de traballo: Sempre clamp the workpiece firmly to the fence and table before making a cut. Never hold the workpiece by hand.
- Maintain proper posture: Keep a balanced stance and avoid overreaching. Do not force the saw; let the blade do the work.
- Inspect the blade: Before each use, check the saw blade for cracks, missing teeth, or damage. Replace damaged blades immediately.
- Use the blade guard: Ensure the blade guard is functioning correctly and always in place.
- Unplug before adjustments or maintenance: Always disconnect the saw from the power source before changing blades, making adjustments, or performing any maintenance.
- Manteña as mans libres: Never place hands near the cutting path or blade.
- Evite o arranque accidental: Asegúrese de que o interruptor estea na posición de apagado antes de conectar a ferramenta.
- Do not modify the tool: Unauthorized modifications can compromise safety and void the warranty.
Produto rematadoview
The Scheppach KAP254PRO is a powerful miter saw designed for precise cutting of wood and plastic. Key features include:
- Potente motor de 2000 W: Proporciona amppotencia para diversas tarefas de corte.
- Láser integrado: For precise alignment and accurate cut line indication.
- Luz de traballo LED: Ilumina a zona de corte para unha mellor visibilidade.
- Fully Enclosed Blade Guard: Mellora a seguridade durante o funcionamento.
- HW Saw Blade: High-quality blade for consistent and precise cutting results.
- Deseño compacto: Suitable for smaller workshops.
- Aluminum Workpiece Supports: Provides stable support for materials.
- Rotary Table with Quick Lock: Allows for quick and accurate angle adjustments.

Imaxe: Detallada view of the Scheppach KAP254PRO miter saw, highlighting its main components.
Configuración
Follow these steps for initial setup of your miter saw:
- Desembalaxe: Retire con coidado todos os compoñentes da embalaxe. Inspeccione se houbo danos durante o envío.
- Montaxe: Securely mount the miter saw to a stable workbench using appropriate bolts and washers. Ensure the workbench can support the weight and forces generated during operation.
- Instalación da lámina (se non está preinstalada):
- Desconectar a alimentación: Asegúrate de que a serra estea desconectada.
- Open blade guard: Levante o protector inferior da lámina.
- Loosen arbor nut: Use the provided wrench to loosen the arbor nut while holding the arbor lock button.
- Install blade: Place the new blade onto the arbor, ensuring the teeth are pointing in the correct direction (usually indicated by an arrow on the blade and saw).
- Tighten arbor nut: Aperte firmemente a porca do eixo.
- Close blade guard: Ensure the blade guard returns to its proper position.
- Adjusting Fences and Stops: Verify that the fences are square to the blade and adjust if necessary. Familiarize yourself with the miter and bevel angle adjustment mechanisms.
- Laser and LED Alignment: Test the laser guide and LED worklight. Adjust the laser if it does not accurately indicate the cut line.
Instrucións de funcionamento
Antes de operar, asegúrese de que comprenda e siga todas as precaucións de seguridade.
- Preparar a peza de traballo: Marca claramente a liña de corte no material.
- Axustar ángulos:
- Miter Angle: Loosen the miter lock handle, rotate the turntable to the desired angle, and tighten the handle.
- Ángulo de bisel: Loosen the bevel lock, tilt the saw head to the desired angle, and tighten the lock.
- Colocar a peza de traballo: Place the workpiece firmly against the fence and on the saw table. Use clamps to secure it. Ensure the cut line aligns with the laser guide.
- Arrancar a serra: Hold the handle firmly. Press the power switch to start the motor. Allow the blade to reach full speed before beginning the cut.
- Fai o corte:
- For crosscuts: Slowly lower the saw head through the workpiece.
- For sliding cuts (if applicable): Pull the saw head forward, lower it into the workpiece, and push it smoothly backward through the material.
- Completa o corte: Unha vez rematado o corte, solte o interruptor de alimentación e deixe que a folla pare completamente antes de levantar o cabezal da serra.
- Remove Workpiece: Only remove the cut material after the blade has come to a complete stop and the saw head is fully raised.
Mantemento
Regular maintenance ensures the longevity and safe operation of your miter saw. Always unplug the tool before performing any maintenance.
- Limpeza: After each use, clean sawdust and debris from the saw, especially around the motor vents, blade guard, and table. Use a brush or compressed air. Do not use solvents.
- Substitución da lámina: Replace dull or damaged blades promptly. Refer to the "Setup" section for blade installation instructions. Use only blades with the correct diameter (254mm) and arbor size.
- Lubricación: Periodically apply a light coat of machine oil to moving parts, such as the sliding mechanism (if applicable) and pivot points, to ensure smooth operation.
- Escobillas de carbón: Check the carbon brushes periodically. If they are worn down, replace them with genuine Scheppach replacement parts.
- Inspección do cable de alimentación: Inspeccione regularmente o cable de alimentación para detectar danos. Se está danado, encárgueo un técnico cualificado.
Resolución de problemas
Esta sección aborda problemas comúns cos que podes atoparte. Para problemas que non aparecen na lista, ponte en contacto co servizo de atención ao cliente.
| Problema | Causa posible | Solución |
|---|---|---|
| A serra non comeza | Sen subministración de enerxía; interruptor defectuoso; sobrecarga do motor. | Comprobe a conexión de alimentación e o disxuntor. Asegúrese de que o interruptor estea completamente activado. Deixe que o motor arrefríe se está sobrecargado. |
| A lámina non corta limpamente | Dull or damaged blade; incorrect blade for material; improper feed rate. | Replace blade. Use appropriate blade for the material. Adjust feed rate. |
| Vibracións ou ruídos excesivos | Loose blade; damaged blade; worn motor bearings; loose mounting. | Tighten blade. Replace damaged blade. Check saw mounting. Contact service if bearings are suspected. |
| Laser guide is inaccurate | Laser needs adjustment; laser lens is dirty. | Clean laser lens. Refer to manual for laser adjustment procedure. |
Especificacións
Technical data for the Scheppach KAP254PRO miter saw:
- Número de modelo: KAP254PRO (5901216904)
- Potencia: 2000 vatios
- Voltage: 230 voltios
- Diámetro da lámina: 254 mm
- Número de dentes: 48 (as per specifications, though title mentions 60) - Note: User should verify blade teeth count on actual product or packaging.
- Largura máxima de corte (90°): 340 mm x 90 mm
- Peso: 17.62 kg
- Características especiais: Integrated Laser, LED Worklight
- Superficie recomendada: Madeira, Plástico
- Fonte de enerxía: Eléctrico con cable
- Material: Metal (handle/lever), Aluminium (workpiece supports)
Garantía e Soporte
For warranty information, spare parts availability, or technical support, please contact Scheppach customer service directly. Refer to the product packaging or the official Scheppach websitio para obter detalles de contacto específicos da súa rexión.