Cellet Overhead Boom Mic Wireless Headset
Manual de usuario
1. Produto rematadoview
The Cellet Overhead Boom Mic Wireless Headset is designed for clear communication and comfortable all-day use. It features noise reduction and echo cancelling technology, a long-lasting battery, and dual-mode connectivity (wireless and wired) for versatile use across various devices.

Image: The Cellet Overhead Boom Mic Wireless Headset, showcasinco seu elegante deseño negro e o seu micrófono de brazo axustable.
Características principais:
- Dual Mode Convenience: Seamlessly switch between wireless (up to 30ft range) and wired mode.
- Noise Reduction & Echo Cancelling: Ensures clear calls even in noisy environments.
- Duración prolongada da batería: Ata 34 horas de conversación e 400 horas en espera.
- Carga rápida por USB-C: Carga totalmente en aproximadamente 1.5 horas.
- Comodidade superior: Features an adjustable headband, soft ear pads, and an anti-slip design for prolonged wear.
- Multi-Function Controls: Easy handling of calls, music playback, and mute function.
- Ampla compatibilidade: Works with PCs, laptops, smartphones, and tablets.
2. Guía de configuración
2.1 Que hai na caixa
- Cellet Overhead Boom Mic Wireless Headset
- Cable de carga USB-C
- 3.5mm Audio Cable (if included with your model)
2.2 Carga dos auriculares
Before first use, fully charge the headset. Connect the provided USB-C charging cable to the headset's USB-C charging port and the other end to a compatible USB power source (e.g., computer USB port, wall adapter). The LED indicator will show charging status and turn off when fully charged. A full charge takes approximately 1.5 hours.

Image: Visual representation of the headset's talk time (up to 34 hours), standby time (up to 400 hours), charging time (about 1.5 hours), and Bluetooth range (30ft/10m).
2.3 Conexión dos auriculares
The headset supports both wireless (Bluetooth) and wired (3.5mm audio cable) connections.
Wireless Mode (Bluetooth Pairing)
- Asegúrate de que os auriculares estean cargados e apagados.
- Manteña premido o botón multifunción (MFB) ata que o indicador LED parpadee en azul e vermello, indicando o modo de emparellamento.
- On your device (smartphone, laptop, etc.), enable Bluetooth and search for new devices.
- Select "Cellet EBBOOM100" (or similar name) from the list of available devices.
- Unha vez conectado, o indicador LED volverá azul fijo.
Modo con cable (cable de audio de 3.5 mm)
For devices without Bluetooth or when battery is low, use the 3.5mm audio cable. Simply plug one end into the headset's 3.5mm jack and the other end into your device's audio output.

Image: A comparison showing the headset operating in wireless mode with a 30ft range and wired mode using a USB-C to 3.5mm cable for wide compatibility.
3. Instrucións de funcionamento
3.1 Controis e funcións

Image: Diagram illustrating the multi-function button (MFB), volume up/next song, volume down/previous song, mute button & LED indicator, and USB-C charging port on the headset.
| Botón/Control | Función |
|---|---|
| Botón multifunción (MFB) | Power On/Off (long press), Play/Pause (single press), Answer/End Call (single press), Reject Call (long press), Activate Voice Assistant (double press) |
| Volume + / Seguinte canción | Increase Volume (single press), Next Song (long press) |
| Volume - / Canción anterior | Decrease Volume (single press), Previous Song (long press) |
| Botón de silencio | Mute/Unmute Microphone (single press) |
3.2 Uso do micrófono
The boom microphone can rotate 270 degrees, allowing it to be positioned for use with either the left or right ear. Adjust the microphone closer to your mouth for optimal voice clarity during calls or recordings.
3.3 Noise Reduction and Echo Cancelling
The headset incorporates advanced noise reduction and echo cancelling features to minimize ambient sound and ensure your voice is transmitted clearly. This is particularly beneficial in busy office environments or when working remotely.

Image: A man wearing the Cellet headset in an office setting, illustrating the effectiveness of noise reduction and echo cancelling technology for clear communication.
4. Mantemento e coidados
Un mantemento axeitado garante a lonxevidade e o rendemento óptimo dos seus auriculares.
- Limpeza: Usa un pano suave e seco para limpar os auriculares. Para as almofadiñas, usa un pano lixeiramente seco.amp cloth with mild soap can be used, but ensure they are completely dry before use. Avoid harsh chemicals or abrasive materials.
- Almacenamento: Garde os auriculares nun lugar fresco e seco, lonxe da luz solar directa e de temperaturas extremas.
- Coidado da batería: Para aforrar batería, evita descargar completamente os auriculares con frecuencia. Cárgaos regularmente, mesmo se non os usas constantemente.
- Resistencia á auga: The headset has a water-resistant level. While it can withstand minor splashes, avoid submerging it in water or exposing it to heavy rain.
5 Solución de problemas
If you encounter issues with your Cellet headset, refer to the following common solutions:
- Os auriculares non se acenderán: Ensure the headset is fully charged. Connect it to a power source and allow it to charge for at least 15 minutes before attempting to power on again.
- Non se pode emparellar co dispositivo:
- Ensure the headset is in pairing mode (LED flashing blue and red).
- Make sure Bluetooth is enabled on your device and it is within the 30ft range.
- Forget the headset from your device's Bluetooth list and attempt to pair again.
- Reinicia tanto os auriculares como o dispositivo.
- Sen son ou mala calidade de son:
- Comprobe os niveis de volume tanto nos auriculares como no dispositivo conectado.
- Ensure the headset is properly connected (either via Bluetooth or 3.5mm cable).
- Se usa o modo con cable, asegúrese de que o cable de 3.5 mm estea completamente inserido en ambos os portos.
- Move closer to your device if in wireless mode to avoid interference.
- O micrófono non funciona:
- Ensure the microphone is not muted (check the mute button and LED indicator).
- Verify that the correct audio input device is selected in your computer or smartphone settings.
- Adjust the position of the boom microphone.
6. Especificacións
| Característica | Detalle |
|---|---|
| Número de modelo | EBBOOM100 |
| Marca | Cellet |
| Tecnoloxía de conectividade | Wireless, Wired (3.5 mm Jack) |
| Comunicación sen fíos | Bluetooth 4.0 |
| Alcance Bluetooth | 30 pés |
| Control de ruído | Cancelación activa de ruído |
| Duración da batería (tempo de conversa) | Ata 34 horas |
| Rango de frecuencias | 20 Hz - 20,000 Hz |
| Impedancia | 8 ohmios |
| Peso do elemento | 0.353 onzas (aprox. 10 gramos) |
| Nivel de resistencia á auga | Resistente á auga |
| Colocación do oído | Na Orella |
| Factor de forma | Padded On Ear |
| Material | Velvet (ear pads) |
7. Garantía e soporte
For information regarding warranty coverage, returns, or technical support, please refer to the product packaging or visit the official Cellet websitio. Garde o recibo da compra como proba de compra para calquera reclamación de garantía.
Fabricante: Cellet