1. Introdución
This manual provides comprehensive instructions for the safe and efficient operation of your Helios HS4201 Electronic Digital Timer. Please read this manual thoroughly before use and retain it for future reference.

Figura 1: Helios HS4201 Electronic Digital Timer. This image displays the white digital timer with a standard European Type F (Schuko) socket on the front and a two-pin plug on the back. The top panel features a digital display and several control buttons.
2. Información de seguridade
- Ensure the timer is connected to a properly grounded 220V AC power outlet.
- Non exceda a capacidade de carga máxima de 3500 W.
- This device is rated IP20, meaning it is protected against solid objects over 12.5mm but has no protection against water. Use only in dry indoor environments.
- Non desmontes nin intentes reparar o dispositivo. Encarga calquera mantemento a persoal cualificado.
- Manter fóra do alcance dos nenos.
3. Configuración
3.1 Encendido inicial
- Plug the Helios HS4201 timer into a standard 220V wall outlet.
- The digital display will illuminate. If the display is blank, ensure the timer is securely plugged in.
- Allow the internal battery (for memory retention) to charge for approximately 15-30 minutes before programming.
3.2 Axuste da hora actual
Refer to the buttons on the top panel (e.g., "CLOCK", "HOUR", "MINUTE", "DAY").
- Manteña premido o RELOXO botón.
- Mentres sostén RELOXO, prema o DÍA botón para configurar o día actual da semana.
- Mentres sostén RELOXO, prema o HORA botón para configurar a hora actual.
- Mentres sostén RELOXO, prema o MINUTO botón para configurar o minuto actual.
- Soltar o RELOXO button. The current time is now set.
4. Instrucións de funcionamento
4.1 Programming On/Off Cycles (Up to 10 Settings)
The Helios HS4201 allows for up to 10 distinct ON/OFF programming cycles.
- Preme o PROG unha vez. A pantalla mostrará "1 ON".
- Preme DÍA to select the day(s) for the first ON event (e.g., individual days, weekdays, weekends, all days).
- Preme HORA to set the hour for the first ON event.
- Preme MINUTO to set the minute for the first ON event.
- Preme PROG de novo. A pantalla mostrará "1 OFF".
- Repeat steps 2-4 to set the day(s), hour, and minute for the first OFF event.
- Continúa presionando PROG to cycle through "2 ON", "2 OFF", up to "10 ON", "10 OFF", setting each as required.
- Despois de configurar todos os programas desexados, prema o botón RELOXO botón para saír do modo de programación e volver á visualización da hora actual.
4.2 Anulación manual
O MANUAL button (or similar, check device labeling) allows you to override the programmed settings temporarily.
- Preme MANUAL once: Switches to ON (if currently OFF) or OFF (if currently ON) until the next programmed event.
- Preme MANUAL multiple times: Cycles through modes like AUTO ON, AUTO OFF, ON, OFF. Select AUTO ON or AUTO OFF to re-engage programmed settings.
4.3 Reinicio do temporizador
To clear all settings and return the timer to its factory default state, locate the small RESET button (often recessed) and press it using a pointed object (e.g., a pen tip). The display will clear, and you will need to set the current time and reprogram all cycles.
5. Mantemento
- Limpeza: Desconecte o temporizador da toma de corrente antes de limpalo. Limpe o exterior cun pano suave e seco. Non empregue produtos de limpeza líquidos nin materiais abrasivos.
- Almacenamento: Garda o temporizador nun lugar fresco e seco cando non estea en uso.
- Batería: The internal battery is for memory retention and is not user-replaceable. If the display frequently resets or loses settings, the internal battery may be depleted.
6 Solución de problemas
| Problema | Causa posible | Solución |
|---|---|---|
| A pantalla está en branco. | Sen poder. | Ensure the timer is securely plugged into a live 220V outlet. Check the circuit breaker. |
| Timer does not switch ON/OFF at programmed times. | Incorrect programming; Manual override active; Timer in OFF mode. | Review programmed settings. Press MANUAL to ensure it is in AUTO ON or AUTO OFF mode. |
| A configuración pérdese despois de apagar a enerxíatage. | Internal battery depleted or not fully charged. | Plug the timer in for 15-30 minutes to charge the internal battery. If the issue persists, the internal battery may need replacement by a service professional. |
| O aparello conectado non se acende. | Appliance fault; Timer not supplying power; Overload. | Test the appliance directly in the wall outlet. Ensure the timer is in an ON state. Verify the appliance's power consumption does not exceed 3500W. |
7. Especificacións
- Modelo: HS4201
- Marca: Helios
- Voltage: 220 V CA
- Carga máxima: 3500 W
- Clasificación IP: IP20 (só para uso en interiores)
- Configuración programable: Up to 10 ON/OFF cycles
- Dimensións: 8.5 x 3.81 x 11 cm (aprox.)
- Peso: 2.98 quilogramos (aprox.)
- Batería necesaria: No (Internal battery for memory retention, not user-replaceable)
8. Información da garantía
Helios products are manufactured to high-quality standards. For specific warranty terms and conditions, please refer to the warranty card included with your purchase or contact Helios customer support. This warranty typically covers defects in materials and workmanship under normal use.
9. Atención ao cliente
If you encounter any issues or have questions regarding your Helios HS4201 Electronic Digital Timer that are not addressed in this manual, please contact Helios customer support. Contact details can usually be found on the product packaging or the official Helios websitio.
Please have your model number (HS4201) and purchase date available when contacting support.





