1. Información importante de seguridade
Please read all instructions carefully before using the MAXCOM Portable Electric Space Heater. Failure to follow these instructions may result in electric shock, fire, or serious injury.
- Apagado automático: For your safety, the heater is equipped with a triple safety protection system. It will automatically shut off if tilted by more than 45 degrees or after 3 hours of continuous operation.
- Seguridade dos materiais: The surface is made of waterproof and skin-friendly fabric, safe for bare feet, children, and pets.
- Estabilidade: The bottom features non-slip silicone particles to prevent wobbling during use.
- Seguridade eléctrica: Ensure the heater is plugged into a 110V power outlet. Do not overload circuits. Do not use with extension cords unless absolutely necessary and rated for the heater's power.
- Colocación: Do not cover the heater. Keep it away from water or damp environments. Ensure adequate ventilation around the unit.

2. Produto rematadoview
The MAXCOM Portable Electric Space Heater is designed to provide personal warmth for your legs, ankles, and feet. Its foldable design makes it highly portable and suitable for various environments.


3. Configuración e montaxe
The MAXCOM Portable Electric Space Heater requires no tools for assembly and is ready for use in minutes.
- Unfold the Heater: Gently unfold the three panels of the heater until it forms an open box-like structure. The top panel can be used to enclose the heat or folded back if preferred.
- Posicionamento: Place the heater on a flat, stable surface, such as under a desk or in your desired personal heating area. Ensure the non-slip silicone particles on the bottom are making full contact with the surface.
- Conectar enerxía: Enchufe o cable de alimentación a unha toma eléctrica estándar de 110 V.


4. Instrucións de funcionamento
The control panel allows for easy adjustment of temperature and timer settings.

4.1 Encendido/apagado
- Para activar: Mantén presionado o botón de acendido (⏻) for 2 seconds. The digital display will illuminate.
- Para desactivar: Mantén presionado o botón de acendido (⏻) for 2 seconds. The display will turn off.
4.2 Control de temperatura
The heater offers 7 temperature levels, ranging from 85°F to 145°F.
- Press the 'High' button (^) to increase the temperature setting.
- Press the 'Low' button (v) para diminuír a configuración de temperatura.
- The current temperature setting will be displayed on the digital screen.
4.3 Función de temporizador
Axuste o quentador para que funcione durante un período específico de 1 a 12 horas.
- Press the 'Power/Timing' button (⏻) briefly to cycle through the available timer settings (e.g., 01h, 02h, ..., 12h).
- Once the desired time is selected, the heater will operate for that duration and then automatically shut off.

5. Mantemento
Un mantemento axeitado garante a lonxevidade e o funcionamento seguro do seu quentador.
- Limpeza: Desconecte sempre o quentador e déixeo arrefriar completamente antes de limpalo. Limpe as superficies exteriores cun pano suave e seco.amp pano. Non use produtos de limpeza abrasivos nin produtos químicos agresivos.
- Almacenamento: When not in use, fold the heater into its compact cube shape. Store it in a cool, dry place away from direct sunlight and moisture.
- Inspección: Periodically inspect the power cord and plug for any signs of damage. If damaged, discontinue use and contact customer support.
6 Solución de problemas
Se tes problemas co teu quentador, consulta os seguintes problemas e solucións comúns:
| Problema | Causa posible | Solución |
|---|---|---|
| O quentador non se acende. | Not plugged in; power outlet issue; power button not long-pressed. | Ensure power cord is securely plugged into a working 110V outlet. Long press the power button for 2 seconds. |
| O calefactor apágase inesperadamente. | Tilted more than 45 degrees; 3-hour continuous operation limit reached; timer setting expired. | Ensure heater is upright and stable. If tilted, reposition it. If 3 hours have passed or timer expired, restart the unit if continued operation is desired. |
| Produción de calor insuficiente. | Low temperature setting; large room size; external drafts. | Increase temperature setting using the 'High' button. Ensure the top cover is utilized for better heat retention. Note this is a personal space heater, not for heating entire rooms. |
If the problem persists after attempting these solutions, please contact MAXCOM customer support.
7. Especificacións
| Característica | Especificación |
|---|---|
| Marca | MAXCOM |
| Número de modelo | FW-BL |
| Característica especial | Portable, Noiseless, Foldable |
| Cor | Negro |
| Factor de forma | Mat |
| Uso interior/exterior | Interior |
| Dimensións do produto (P x A x A) | 12.87" x 13.45" x 17.36" |
| Usos recomendados | Kitchen, Office, Home, Under Desk |
| Tipo de montaxe | Montaxe no piso |
| Tipo de habitación | Dormitorio, oficina, sala de estudo |
| Tipo de queimador | Radiante |
| Saída de calor | 85 °F a 145 °F |
| Tipo de combustible | Eléctrico |
| Número de velocidades | 7 (Temperature Levels) |
| Voltage | 110 voltios |
| Peso do elemento | 4.61 libras |
8. Garantía e soporte
MAXCOM stands behind the quality of its products.
- Return/Refund Policy: This product is covered by a 60-day free return/refund policy from the date of purchase.
- Atención ao cliente: For any questions, concerns, or assistance with your MAXCOM Portable Electric Space Heater, please contact our customer support team.
Información de contacto:
Correo electrónico: support@maxcom.com
Teléfono: 1-XXX-XXX-XXXX (Placeholder)





