Introdución
This manual provides detailed instructions for the safe and efficient operation of your MEAGEAL VS-1727 Mini Vintage Style Record Player. Please read this manual thoroughly before using the product and retain it for future reference. The VS-1727 combines classic aesthetics with modern functionality, offering vinyl playback, Bluetooth connectivity, USB playback, AUX input, and FM radio.
Instrucións de seguridade
- Lea todas as instrucións antes de utilizar a unidade.
- Manteña a unidade lonxe da auga, da humidade e da luz solar directa.
- Asegúrese de que haxa unha ventilación axeitada; non obstrua ningunha das aberturas de ventilación.
- Use só o adaptador de alimentación que se proporciona coa unidade.
- Non intente reparar nin modificar a unidade vostede mesmo. Encargue todo o mantemento a persoal cualificado.
- Limpe a unidade só cun pano seco.
- Keep records and the stylus clean to ensure optimal performance and longevity.
Contido do paquete
Verifica que todos os elementos estean presentes no paquete:
- 1 x MEAGEAL Mini Phonograph (VS-1727)
- 1 x Manual de usuario
- 1 x adaptador de alimentación
- 1 adaptador de 45 RPM
Produto rematadoview
The MEAGEAL VS-1727 features a vintage design with modern controls. Familiarize yourself with the main components:

Figura 1: global view of the MEAGEAL VS-1727 Record Player.

Figura 2: detallada view of the control panel, including USB port and function buttons.
Key components include the turntable platter, tonearm with stylus, decorative horn, and a front-facing control panel with buttons for mode selection, playback, and a USB port. A speed selector switch is located on the side.
Configuración
- Desembalaxe: Retire con coidado todos os compoñentes da embalaxe. Garde a embalaxe para futuros transportes ou almacenamentos.
- Horn Assembly: Gently attach the decorative horn to the designated port on the unit. Ensure it is securely fitted.
- Conexión de alimentación: Connect the supplied power adapter to the DC IN port on the back of the unit, then plug it into a wall outlet.
- Encendido inicial: Press and hold the power button on the control panel to turn on the unit.
Guía de configuración de vídeo
Video 1: Instructions for the Hofeinz VS-1727 Mini Retro Phonograph, demonstrating initial setup and record playing.
Video 2: Record player operation guide, showing unpacking, assembly, and various playback modes.
Instrucións de funcionamento
1. Vinyl Playback
- Encendido: Manteña premido o botón de acendido para acender a unidade.
- Seleccionar modo: Press the 'Mode' button until the unit announces 'Phono Mode' or the corresponding indicator lights up.
- Rexistro do lugar: Carefully place a vinyl record on the turntable platter. For 7-inch records, use the included 45 RPM adaptor.
- Seleccionar velocidade: Adjust the speed selector switch (located on the side of the unit) to match your record's speed (33 RPM for 12-inch LPs, 45 RPM for 7-inch singles).
- Iniciar a reprodución: Gently lift the tonearm and position the stylus over the desired track on the record. Lower the tonearm slowly onto the record.
- Axustar o volume: Use the volume knob to adjust the sound level.
- Reprodución final: At the end of the record, the tonearm will automatically return to its rest position. Alternatively, manually lift the tonearm and place it back on its rest.

Figure 3: Tonearm and stylus in position for vinyl playback.

Figure 4: Illustration of record sizes and corresponding RPM settings.
2. Modo Bluetooth
- Encendido: Turn on the record player.
- Seleccionar modo: Press the 'Mode' button until the unit announces 'Bluetooth Mode' or the Bluetooth indicator light flashes.
- Emparejamento: On your mobile device, enable Bluetooth and search for available devices. Select 'VS-1727' from the list. The unit will confirm successful pairing.
- Reproducir música: Start playing music on your paired device. The audio will stream through the record player's speakers.
3. Reprodución USB
- Encendido: Turn on the record player.
- Inserir USB: Insert a USB flash drive into the USB port on the control panel.
- Seleccionar modo: Press the 'Mode' button until the unit announces 'USB Mode' or the corresponding indicator lights up. Playback should begin automatically.
- Control de reprodución: Use the playback control buttons (Play/Pause, Next/Previous Track) on the unit to manage your music.
4. Entrada AUX
- Encendido: Turn on the record player.
- Conectar dispositivo: Connect an external audio device (e.g., smartphone, MP3 player) to the AUX IN port using a 3.5mm audio cable (not included).
- Seleccionar modo: Press the 'Mode' button until the unit announces 'AUX Mode' or the corresponding indicator lights up.
- Reproducir música: Comeza a reproducir música no teu dispositivo externo.
5. Radio FM
- Encendido: Turn on the record player.
- Seleccionar modo: Press the 'Mode' button until the unit announces 'FM Radio Mode' or the corresponding indicator lights up.
- Emisoras de sintonización: Use the 'Next/Previous Track' buttons to scan for FM radio stations.
Mantemento
Limpeza da Unidade
- Limpar as superficies exteriores cun pano suave e seco.
- Non empregues produtos de limpeza abrasivos, ceras ou disolventes, xa que poden danar o acabado.
Coidados do Stylus
- The stylus is delicate. Handle it with care.
- Limpe o punteiro periodicamente cun cepillo suave, cepillando suavemente de atrás para adiante.
- Replace the stylus when you notice a degradation in sound quality or visible wear.
Resolución de problemas
- Sen enerxía:
- Ensure the power adapter is securely connected to the unit and a working power outlet.
- Proba cunha toma de corrente diferente. - Sen son:
- Check the volume level on the unit and any connected external devices.
- Ensure the correct mode (Phono, Bluetooth, USB, AUX, FM) is selected.
- For vinyl playback, ensure the tonearm is properly lowered onto the record and the stylus is clean. - Record Skipping:
- Ensure the record is clean and free of dust or debris.
- Place the unit on a stable, level surface to prevent vibrations.
- Check the stylus for damage or wear. - Bluetooth non se conecta:
- Ensure the unit is in Bluetooth mode and the indicator light is flashing.
- Make sure your device's Bluetooth is enabled and within range.
- Forget the device from your phone's Bluetooth settings and try pairing again. - Mala recepción de radio:
- Adjust the unit's position to improve signal reception.
Especificacións
- Nome do modelo: VS-1727
- Número de modelo do artigo: MJ-108LP
- Dimensións do produto: 14.37 x 8.07 x 6.69 polgadas
- Peso do artigo: 5.7 libras
- Material: Metal (horn), Wood (base)
- Velocidades admitidas: 33 1/3 RPM, 45 RPM
- Tipo de motor: Motor DC
- Conectividade: Bluetooth, USB, AUX Input, FM Radio
- Relatores: Built-in dual 15W speakers (left/right) and a 10W copper speaker (top)
- Compoñentes incluídos: Mini Phonograph, User manual, Power adapter, 45RPM adaptor

Figure 5: Product dimensions for the MEAGEAL VS-1727.
Garantía e Soporte
For warranty information or technical support, please refer to the documentation provided at the time of purchase or contact the seller directly. Keep your purchase receipt as proof of purchase.





