CREATE FRYER AIR PRO Air Fryer Instruction Manual
Model: FRYER AIR PRO (52025_176806)
1. Instrucións de seguridade importantes
Please read this manual carefully before using the appliance and keep it for future reference. Incorrect use may cause damage to the appliance or personal injury.
- Asegúrese sempre do voltagO voltaxe indicado no aparello coincide coa tensión da rede eléctrica localtage antes de conectar.
- Non mergulle o aparello, o cable nin a ficha en auga nin en ningún outro líquido para evitar unha descarga eléctrica.
- Vixiar de preto os nenos cando o aparello estea en uso.
- Non deixes que o cable de alimentación colgue sobre o bordo dunha mesa ou mostrador nin toque superficies quentes.
- Non coloque o aparello sobre ou preto dun queimador eléctrico ou de gas quente, nin nun forno quente.
- Ensure adequate ventilation around the appliance during use. Leave at least 10 cm of free space on the back, sides, and above the appliance.
- Do not fill the basket with oil. This appliance uses hot air for frying.
- Hot steam is released through the air outlet openings during hot air frying. Keep your hands and face at a safe distance from the steam and the air outlet openings.
- Always unplug the appliance when not in use and before cleaning. Allow it to cool down before handling.
- Non faga funcionar ningún aparello cun cable ou enchufe danados, ou despois de que o aparello funcione mal ou teña dano dalgún xeito.
- Use só accesorios recomendados polo fabricante.
2. Produto rematadoview
Familiarize yourself with the components of your CREATE FRYER AIR PRO Air Fryer.

Imaxe 2.1: Fronte view of the CREATE FRYER AIR PRO Air Fryer in white.
Compoñentes:
- Panel de control: Pantalla dixital con controis táctiles para temperatura, tempo e programas predefinidos.
- Dial de temperatura/tempo: Used to adjust cooking settings.
- Cesta para fritir: Cesta extraíble para gardar alimentos.
- Inner Tray: Perforated tray inside the basket for optimal air circulation and fat separation.
- Manexar: Para sacar e inserir a cesta da fritura con seguridade.
- Entrada/Saída de aire: For hot air circulation.

Imaxe 2.2: Detallada view of the digital control panel with time setting.
3. Antes do primeiro uso
3.1 Desembalaxe
- Retire todos os materiais de embalaxe, adhesivos e etiquetas do aparello.
- Comprobe que todas as pezas estean presentes e non danadas.
3.2 Limpeza
- Limpe o exterior do aparello cun anuncioamp pano.
- Clean the frying basket and inner tray with hot water, dish soap, and a non-abrasive sponge.
- Enxágüe ben e seque completamente todas as pezas antes de usalas.
3.3 Colocación
- Coloque o aparello nunha superficie estable, horizontal e resistente á calor.
- Ensure there is sufficient space (at least 10 cm) around the appliance for proper air circulation.
4. Instrucións de funcionamento
4.1 Funcionamento básico
- Conecta o cable de alimentación a unha toma de corrente con toma de terra. O aparello emitirá un pitido e a pantalla acenderase brevemente.
- Tire da cesta de fritir do aparello co mango.
- Place your ingredients into the frying basket. Do not exceed the 'MAX' fill line.
- Deslice a cesta da fritura de volta no aparello ata que encaixe no seu lugar.
- Use the temperature/time dial to set the desired cooking temperature and time. The display will show the selected settings.
- Press the start button (usually indicated by a play/pause icon) to begin cooking.
- During cooking, you can pull out the basket to shake or turn the food. The appliance will pause automatically and resume when the basket is reinserted.
- Once the cooking time is complete, the appliance will beep. Carefully pull out the basket and transfer the food to a plate.

Image 4.1: The 'MAX' fill line inside the frying basket.

Image 4.2: Removing the basket to check or shake food.

Image 4.3: Cooked food in the pulled-out air fryer basket.
4.2 Uso de programas predefinidos
The CREATE FRYER AIR PRO features 8 preset programs for common dishes. Select the desired program icon on the control panel, and the appliance will automatically set the optimal temperature and time.
| Icona do programa | Tipo de alimento | Default Settings (Approx.) |
|---|---|---|
| 🍟 | Patacas Fritidas | 180°C, 15-20 min |
| 🍖 | Chuletas | 180°C, 10-15 min |
| 🐟 | Peixe | 160°C, 10-15 min |
| 🍤 | Camarón | 160°C, 8-12 min |
| 🍗 | Polo | 180°C, 20-25 min |
| 🍰 | Bolos | 160°C, 20-30 min |
| 🐔 | Coxas de polo | 180°C, 20-25 min |
| 🍞 | Pan | 160°C, 10-15 min |
Nota: Cooking times and temperatures are approximate and may vary based on food quantity, size, and desired crispness. Always ensure food is cooked thoroughly.
4.3 Consellos de cociña
- For smaller ingredients, shaking the basket halfway through cooking ensures even results.
- Lightly brush or spray food with oil for extra crispiness, especially for fresh vegetables or homemade fries.
- Use oven-safe dishes or molds for baking items like cakes or quiches in the basket.

Image 4.4: Muffins being cooked in the air fryer.

Image 4.5: Vegetable chips being prepared in the air fryer.
5. Limpeza e Mantemento
Unha limpeza regular garante un rendemento óptimo e prolonga a vida útil do teu electrodoméstico.
5.1 Limpeza do aparello
- Desenchufe a freidora de aire e deixe que se arrefríe completamente antes de limpala.
- Limpe o exterior do aparello cun anuncioamp pano. Non use produtos de limpeza abrasivos.
- Remove the frying basket and inner tray. These parts are non-stick and can be cleaned with hot water, dish soap, and a non-abrasive sponge.
- For stubborn food residue, soak the basket and tray in hot water with dish soap for about 10 minutes.
- Limpar o interior do electrodoméstico cun pano suave eamp cloth. Do not use metal scouring pads or harsh detergents.
- Asegúrate de que todas as pezas estean completamente secas antes de volvelas montar e gardar.

Image 5.1: Detaching the inner tray from the frying basket for cleaning.
5.2 Almacenamento
Store the cooled and cleaned air fryer in a dry, safe place, away from direct sunlight and out of reach of children.
6 Solución de problemas
If you encounter any issues with your air fryer, please refer to the table below for common problems and solutions.
| Problema | Causa posible | Solución |
|---|---|---|
| O aparello non se acende. | Not plugged in; Power outlet malfunction; Basket not inserted correctly. | Check power cord connection; Test outlet with another appliance; Ensure basket is fully pushed in. |
| A comida non se cociña uniformemente. | Basket overloaded; Food not shaken. | Reduce food quantity; Shake the basket halfway through cooking. |
| A comida non é crocante. | Non hai suficiente aceite (para certos alimentos); Temperatura demasiado baixa; Tempo de cocción demasiado curto. | Lightly brush food with oil; Increase temperature or cooking time. |
| Fume branco procedente do aparello. | Residuos de graxa dun uso anterior; Ingredientes graxos. | Clean the basket and inner tray thoroughly; Remove excess fat from food. |
| O aparello desprende cheiro durante o primeiro uso. | Normal para electrodomésticos novos. | O cheiro disiparase despois dalgúns usos. Asegúrate de ter unha boa ventilación. |
7. Especificacións técnicas
| Característica | Especificación |
|---|---|
| Marca | CREAR |
| Número de modelo | 52025_176806 |
| Cor | Branco |
| Dimensións (L x W x H) | 33.7 x 37.8 x 33.7 cm |
| Capacidade | 3.5 litros |
| Poder | 1500 vatios |
| Peso | 6.33 quilogramos |
| Método de control | Toca |
| Revestimento antiadherente | Si |
| Características especiais | Air oven with 8 preset programs |
8. Garantía e soporte
Este produto inclúe unha garantía estándar do fabricante. Para obter información detallada sobre a garantía, consulte a tarxeta de garantía incluída coa súa compra ou visite o sitio web oficial de CREATE. websitio.
For technical support, spare parts, or any questions regarding your CREATE FRYER AIR PRO Air Fryer, please contact CREATE customer service through their official channels.





