1. Introdución
The Orbit 62056 Single-Dial Hose Watering Timer is designed to simplify your garden irrigation, providing automatic and efficient watering. Its user-friendly interface and robust construction ensure reliable performance season after season. This manual will guide you through the setup, operation, and maintenance of your new watering timer.
Características principais:
- Oversized features for ease of use and quick setup.
- Heavy-duty weatherproof construction with brass swivel.
- Rain delay feature for water conservation (24, 48, or 72 hours).
- Requires two AA alkaline batteries (not included).
- Saves water in drought conditions.
2. Configuración
2.1 Instalación da batería
The Orbit 62056 timer requires two AA alkaline batteries (not included). Ensure batteries are inserted correctly according to polarity markings.
- Localiza o compartimento das pilas na parte traseira do temporizador.
- Press the tabs on the battery tray and pull it out.
- Insert two fresh AA alkaline batteries, matching the +/- indicators.
- Slide the battery tray back into the compartment until it clicks securely.

Figura 1: Fronte view of the Orbit 62056 timer, showing the digital display and control dial.
2.2 Connecting to Faucet
The timer features a durable brass swivel connection for easy attachment to your outdoor faucet.
- Ensure the faucet is clean and free of debris.
- Screw the timer's brass swivel connector onto your outdoor faucet until hand-tight. Do not overtighten.
Figure 2: The timer's brass swivel coupling provides a quick and secure connection to your hose or faucet.
2.3 Connecting Hose
Attach your garden hose to the outlet at the bottom of the timer.
- Screw your garden hose onto the threaded outlet at the bottom of the timer.
- Tighten securely to prevent leaks.
3. Instrucións de funcionamento
The Orbit 62056 features a single-dial control for easy programming. Follow these steps to set your watering schedule.
Figure 3: The large digital display and intuitive dial make programming simple.
3.1 Axustar o reloxo
- Xire o disco para Axustar o reloxo.
- Usa o + e - botóns para axustar a hora actual.
- Preme o MANUAL button to confirm and move to the next setting (AM/PM).
3.2 Setting Start Time
- Xire o disco para HORA DE INICIO.
- Usa o + e - buttons to set your desired watering start time.
- Preme o MANUAL botón para confirmar.
3.3 Setting How Long (Watering Duration)
- Xire o disco para CANTO TEMPO.
- Usa o + e - buttons to set the watering duration from 1 to 240 minutes (4 hours).
- Preme o MANUAL botón para confirmar.
Figure 4: Set your timer to water anywhere from 1-240 minutes per outlet.
3.4 Setting How Often (Watering Frequency)
- Xire o disco para Cantas veces.
- Usa o + e - buttons to set the watering frequency (e.g., every 6 hours, every 12 hours, daily, every 2 days, up to every 7 days).
- Preme o MANUAL botón para confirmar.
Figure 5: Water frequencies can be set to every 6 hours, 12 hours, or from once a day to once every 7 days.
3.5 Activating Automatic Watering
- After setting all parameters, turn the dial to AUTOO temporizador funcionará agora segundo a programación programada.
3.6 Rego manual
To water manually without interrupting your programmed schedule:
- Preme o MANUAL botón.
- Usa o + e - buttons to select the desired manual watering duration.
- The timer will begin watering immediately and shut off after the selected duration.
3.7 Función de retardo por choiva
To conserve water during rainy periods, you can temporarily pause your watering schedule:
- While the dial is set to AUTO, prema o + botón.
- Each press will cycle through rain delay options: 24 hours, 48 hours, or 72 hours.
- The timer will pause for the selected duration and then resume its programmed schedule automatically.
Figure 6: Save water by skipping watering cycles after it rains without interrupting your set program. Set a rain delay from 1-3 days.
3.8 Turning Off the Timer
- Xire o disco para DESACTIVADO to stop all automatic and manual watering.
4. Mantemento
4.1 Substitución da batería
Replace batteries when the low battery indicator appears on the display to ensure continuous operation. Refer to section 2.1 for battery installation steps.
4.2 Prevención da conxelación
To prevent damage from freezing temperatures, remove the timer from the faucet and store it indoors in a location where temperatures remain above 32°F (0°C) before the first frost.
4.3 Mantemento das xuntas
Periodically check the rubber gaskets inside the connectors for wear and tear. Replace worn gaskets to prevent leaks and maintain a secure connection.
5 Solución de problemas
| Problema | Causa posible | Solución |
|---|---|---|
| O temporizador non rega | Faucet is off; Batteries are low/dead; Rain delay is active; Incorrect programming. | Ensure faucet is fully open; Replace batteries; Check rain delay status; Verify programming settings. |
| Fugas de auga polas conexións | Loose connection; Worn gasket; Damaged threads. | Tighten connections; Replace worn gaskets; Inspect threads for damage. |
| A pantalla está en branco ou escura | Pilas baixas ou agotadas. | Substitúe as pilas. |
6. Especificacións
- Número de modelo: 62056
- Marca: Órbita
- Material: Latón
- Dimensións do produto: 6.63" D x 10.38" W x 3" H
- Peso do artigo: 4.93 libras (2.24 quilogramos)
- Fonte de enerxía: 2 pilas alcalinas AA (non incluídas)
- Presión máxima de operación: 100 PSI
- Temperatura de funcionamento: For outdoor use with cold water only. Do not operate at temperatures exceeding 120°F.
- UPC: 840041545364
7. Garantía e soporte
For specific warranty information or technical support, please refer to the product packaging or contact Orbit customer service directly. Keep your purchase receipt for warranty claims.
You can visit the official Orbit website for additional resources and contact information: Orbit Store on Amazon





