1. Introdución
This manual provides detailed instructions for the safe and effective operation of your HANMATEK HO52S 3-in-1 Handheld Oscilloscope Multimeter with Waveform Generator. Please read this manual thoroughly before use and retain it for future reference.
2. Información de seguridade
Always observe basic safety precautions when using this device to reduce the risk of fire, electric shock, or personal injury.
- Ensure the device is powered off before connecting or disconnecting probes.
- Non exceda o volume máximo de entradatage ratings (750VAC and 1000VDC for multimeter mode).
- Verify probe connections are secure before taking measurements.
- Evite utilizar o dispositivo en lugares húmidos ou damp condicións.
- Do not attempt to repair or modify the device; refer servicing to qualified personnel.
3. Características clave
The HANMATEK HO52S combines three essential functions in one compact handheld device:
- Modo de osciloscopio: Dual channel, 50MHz bandwidth, 125MSa/s real-time sampling rate, 8k record length, 10000wfms/s waveform refresh rate. Features include cursor measurement, four automatic measurement functions, XY function, and one-key automatic setting.
- Modo multímetro: 4 1/2 digits (20000 counts) true RMS digital display. Standard voltage, current, resistance, diode, continuity, and capacitance tests. Automatic range function, maximum input voltage 750VAC/1000VDC. Independent multimeter and oscilloscope inputs, read hold, and relative measurement functions.
- Xerador de sinais: Maximum waveform output frequency up to 25MHz. Outputs sine waves, sawtooth waves, square waves, pulse waves, and built-in special waveforms.
- Función de gardar: Stores 4 sets of settings, 4 reference waveforms, 4 images, and 4 CSV format waveforms for easy comparison and analysis.
- Conectividade: USB Type-C interface for mobile power supply and adapter charging. Supports computer connection for reading stored images and CSV waveforms.
- Eficiencia energética: Ultra-low power consumption (less than 3W), providing approximately 6 hours of continuous operation.

Figura 3.1: Máisview of the HO52S 3-in-1 functionality.
4. Contido do paquete
Verifique que todos os elementos estean presentes e en bo estado ao abrir o paquete:
- 1 x HANMATEK HO52S 3-in-1 Handheld Digital Oscilloscope / Multimeter / Signal Generator
- 1 x bolsa de transporte
- 2 sondas de osciloscopio
- 1 x Adaptador
- 1 x cable USB
- 1 x Multimeter Pen
- 1 x Manual de usuario
- 1 x Calibration Oscilloscope
- 1 x CD (for software download)

Figura 4.1: Accesorios incluídos e unidade principal.
5. Produto rematadoview
The HANMATEK HO52S features a 3.5-inch TFT screen and an intuitive button layout for ease of use.
5.1 Controis do panel frontal

Figura 5.1: Panel frontal e lateral view con compoñentes etiquetados.
- Área de visualización: 3.5-inch TFT screen for waveform and measurement display.
- Teclas F1-F4: Multi-function keys, context-sensitive.
- Tecla de modo: Switches between oscilloscope, multimeter, and signal generator modes.
- CH1/2 Key: Channel switch key for oscilloscope.
- HDR Key: Chave de devolución.
- Chave do sistema: Enters system settings.
- Save Key: Enters save settings.
- Interruptor de alimentación: Acende/apaga o dispositivo.
- Trig/Δ Key: Trigger menu for oscilloscope, relative value key for multimeter.
- Clave automática: Automatic setting for oscilloscope, range key for multimeter.
- Run/Stop Key: Starts/stops waveform acquisition for oscilloscope, hold value key for multimeter.
- Teclas de navegación: Up, Down, Left, Right, and Enter for menu navigation and parameter adjustment.
5.2 Portos de entrada/saída
- Oscilloscope Input (CH1, CH2): BNC connectors for oscilloscope probes.
- Waveform Generator Output (GEN Out): BNC connector for signal output.
- Multimeter Input Ports (A, mA, COM, VΩHz+): Standard multimeter jacks.
- Porto USB tipo C: Para carga e comunicación co PC.
- Calibration Signal: 3.3V/1kHz square wave signal output.
6. Configuración inicial
6.1 Acendido/Apagado
- Para acender, prema e manteña o botón Interruptor de alimentación botón.
- Para apagar, prema e manteña o botón Interruptor de alimentación botón de novo.
6.2 Carga do dispositivo
Connect the provided USB Type-C cable to the device's USB port and the adapter to a power outlet. The device supports charging via mobile power banks as well.

Figure 6.1: USB Type-C charging.
6.3 Selección da lingua
Upon first power-on, you may be prompted to select a language. Use the navigation keys to select your preferred language (e.g., English) and press the Enter key to confirm.
7. Modos de funcionamento
Preme o Modo button to switch between Oscilloscope, Multimeter, and Signal Generator functions.
7.1 Modo de osciloscopio
Connect oscilloscope probes to the CH1 or CH2 BNC inputs. Ensure the probe's magnification setting (1X or 10X) matches the device's setting for accurate readings.

Figure 7.1: Oscilloscope waveform display.
- Configuración automática: Preme o Automático button for automatic waveform setup.
- Disparador: Usa o Trig/Δ button to access trigger settings. Adjust trigger level and mode (Edge, Video, Pulse, Slope) for stable waveform display.
- Medición do cursor: Enable cursors to precisely measure voltage (V) and time (T) differences on the waveform.
- Gardar: Preme o Gardar button to store waveform data or screenshots.
7.2 Modo multímetro
Connect the multimeter test leads to the appropriate input jacks (COM, VΩHz+, mA, 10A) based on the measurement type.

Figure 7.2: Multimeter voltage medición.
- Selección de funcións: Use the navigation keys to select desired measurement function (Voltage, Current, Resistance, Diode, Continuity, Capacitance).
- Rango automático: Preme o Automático button to enable or disable auto-ranging.
- Manter: Preme o Executar / Parar button to hold the current reading.
- Medición relativa: Usa o Trig/Δ button to activate relative measurement mode.
7.3 Modo xerador de sinal
Connect the output of the signal generator (GEN Out) to the circuit or device under test.

Figure 7.3: Signal generator settings.
- Selección de forma de onda: Use the navigation keys to select the desired waveform type (Sine, Square, Sawtooth, Pulse, etc.).
- Axuste de parámetros: Adjust frequency, amplitude, and offset using the navigation keys.
8. Funcións avanzadas
8.1 Conexión a PC
Connect the HO52S to a computer using the provided USB cable. The device will be recognized as a USB flash drive, allowing you to access and transfer stored images and CSV waveform data for further analysis.

Figure 8.1: PC connection for data transfer.
8.2 Autocalibración
The device features a self-calibration function to maintain accuracy. Refer to the on-screen menu in System Settings for initiating calibration.
9 Solución de problemas
- Lecturas inexactas: Ensure probe magnification settings (1X/10X) on both the probe and the device match. Select the correct coupling mode (DC for DC signals, AC for AC signals).
- Unstable Waveform: Verify proper grounding of the probe. Adjust the trigger level to approximately 50% of the signal amplitude. Switch the trigger mode to Normal or Single for non-periodic signals.
- Waveform Not Displayed/Appears in Corner: Adjust the time base and vertical sensitivity settings. Fine-tune the trigger level. For low-frequency signals (below 45Hz), manual adjustment of frequency may be required as auto-calibration might not be effective.
- O dispositivo non responde: Check battery level. If fully charged, try a factory reset via System Settings (note: this will erase all previous settings).
10. Especificacións
| Característica | Especificación |
|---|---|
| Número de modelo | HO52S |
| Marca | HANMATEK |
| Dimensións do produto | 23 x 13 x 7 cm |
| Peso do elemento | 1.07 kg |
| Fonte de enerxía | Cable eléctrico (USB tipo C) |
| Baterías | 1 x batería de 12 V (incluída) |
| Vol. Máximo Operativotage | 1000 voltios |
| Tipo de medida | Multímetro |
| Especificación Met | ETL |
| País de Orixe | China |

Figura 10.1: Dimensións do dispositivo.
11. Garantía e soporte
For warranty information, technical support, or service inquiries, please refer to the contact information provided with your product packaging or visit the official HANMATEK websitio. Garde o recibo da compra como xustificante da mesma.





