Introdución
Welcome to your new Danby Portable Air Conditioner. This manual provides essential information for the safe and efficient operation, maintenance, and troubleshooting of your unit.
The Danby DPA100B9IWDB-6 is a versatile 3-in-1 unit, functioning as an air conditioner, fan, and dehumidifier, designed to cool spaces up to 500 square feet. It features a dual hose design for maximum cooling efficiency and smart control capabilities for convenient operation.
Información importante de seguridade
Please read all instructions carefully before operating this appliance.
- Asegúrese sempre de que a unidade estea colocada sobre unha superficie estable e nivelada.
- Non bloquee as entradas ou saídas de aire.
- Use only with a properly grounded electrical outlet.
- Non o faga funcionar se o cable de alimentación está danado.
- Manter fóra do alcance dos nenos.
- Refer to the full safety guidelines in the printed manual for comprehensive details.
Características do produto
- Convenient 3-in-1 design: air conditioner, fan, and dehumidifier.
- 10,000 SACC Portable Air Conditioner cools spaces up to 500 sq. ft.
- Dual Hose design: Innovative new design ensures minimum heat leakage and maximum cooling.
- Smart Control: Control the temperature in your space anytime, from anywhere with the voice control feature.
- R32 Refrigerant: Environmentally friendly, R32’s GWP (Global Warming Potential) is 3x lower than R410a.
- Electronic Controls with LED display and remote control.
- Air Vent angle is 80-degree’s wider than older models and provides stronger air flow that reaches further and cools quicker.
- Inverter Compressor: Super quiet and efficient.
- Auto Restart: Unit automatically restarts after a power failure.
- Easy to move: Castors and Integrated handles for easy room-to-room transport.
Identificación de pezas
Familiarize yourself with the components of your Danby Portable AC unit.

Figura 1: Fronte view of the Danby DPA100B9IWDB-6 Portable AC unit, showcasinpolo seu elegante deseño branco e o seu panel de control superior.

Figura 2: Close-up of the top control panel with LED display and various function buttons for power, mode, fan speed, temperature adjustment, timer, and Wi-Fi connectivity.

Figura 3: Lado view of the unit illustrating its dimensions: 17 inches deep, 19 inches wide, and 32 inches high, with the dual hose connection visible at the back.

Figura 4: Traseira view of the portable AC, highlighting the dual hose connections for efficient air intake and exhaust, and the power cord.
Configuración e instalación
Your Danby Portable AC is designed for easy setup. Follow these steps for optimal performance.
Desembalaxe
- Retire con coidado a unidade e todos os accesorios da embalaxe.
- Check for any shipping damage. Contact customer support if any damage is found.
- Retain original packaging for future storage or transport.
Instalación do kit de fiestras
The unit comes with an adjustable window kit for venting.
- Assemble the window slide kit according to the diagrams in the full manual.
- Insert the exhaust hoses into the window kit and secure them.
- Place the window kit in your window opening and extend it to fit securely.
- Connect the hoses to the rear of the portable AC unit. Ensure connections are tight to prevent air leakage.
Colocación
- Coloque a unidade nunha superficie firme e nivelada.
- Asegúrate de que haxa polo menos 50 cm (20 polgadas) de espazo arredor da unidade para un fluxo de aire axeitado.
- Evite colocar a unidade baixo a luz solar directa ou preto de fontes de calor.
Instrucións de funcionamento
Your portable AC unit can be controlled via the electronic control panel on top of the unit or the included remote control.
Panel de control rematadoview
The control panel features an LED display and various buttons:
- Botón de encendido: Acende ou apaga a unidade.
- Botón de modo: Cycles through Air Conditioner, Fan, and Dehumidifier modes.
- Botón de velocidade do ventilador: Axusta a velocidade do ventilador (Baixa, Media, Alta, Automática).
- Botóns para subir/baixar a temperatura: Axusta a configuración de temperatura desexada.
- Botón do temporizador: Configura o temporizador de acendido ou apagado automático.
- Botón Wi-Fi: Activates Wi-Fi for Smart Control features.
Modos de funcionamento
Modo de aire acondicionado
Provides cooling for your space. Set desired temperature using the Up/Down arrows.
Modo Fan
Circulates air without cooling. Adjust fan speed as needed.
Modo deshumidificador
Removes excess moisture from the air. The unit will automatically manage humidity levels. Ensure continuous drainage is set up if using this mode for extended periods.
Funcións de control intelixente
Utilize the Smart Control feature to operate your unit remotely via voice control or a compatible app. Refer to the full manual for detailed instructions on connecting to your smart home system.
Mantemento
Un mantemento regular garante un rendemento óptimo e unha maior duración da súa unidade.
Limpeza do filtro de aire
- O filtro de aire debe limparse cada dúas semanas ou con máis frecuencia dependendo do uso.
- Apague e desenchufe a unidade antes de limpala.
- Retire o filtro de aire da parte traseira da unidade.
- Wash the filter with warm, soapy water. Rinse thoroughly and allow to air dry completely before reinserting.
Drenaxe de auga
- The unit has an internal water collection tank. When full, the unit will stop operating and display an error code.
- Coloque unha tixola pouco fonda debaixo da boca de drenaxe na parte traseira da unidade.
- Retire o tapón de drenaxe para permitir que saia a auga.
- For continuous drainage (especially in dehumidifier mode), connect a drain hose (not included) to the drainage port and direct it to a floor drain.
Almacenamento
- Before storing, drain all water from the unit.
- Limpar o filtro de aire.
- Disconnect and store the window kit and hoses.
- Cover the unit to protect it from dust. Store in a cool, dry place.
Resolución de problemas
Antes de contactar co servizo de atención ao cliente, probe as seguintes solucións para problemas comúns:
| Problema | Causa posible | Solución |
|---|---|---|
| A unidade non se acende | Sen electricidade; cable de alimentación desconectado; depósito de auga cheo | Comprobe a conexión de corrente; Conecte de forma segura; Baleire o depósito de auga |
| A unidade non arrefría eficazmente | Dirty air filter; Room too large; Doors/windows open; Exhaust hose not properly installed | Clean air filter; Ensure room size is within capacity; Close all openings; Check hose connections |
| A unidade é ruidosa | Unit not level; Obstruction in fan; Normal operation sound | Place on level surface; Check for obstructions; Some noise is normal for portable ACs |
Especificacións
| Característica | Detalle |
|---|---|
| Número de modelo | DPA100B9IWDB-6 |
| Capacidade de refrixeración | 12,000 BTU (10,000 SACC) |
| Área de cobertura | Ata 500 pés cadrados. |
| Dimensións (D x W x H) | 17 x 19 x 32 polgadas |
| Peso do elemento | 80 libras |
| Voltage | 115 voltios |
| Nivel de ruído | 53.5 dB |
| Refrixerante | R32 |
| Compoñentes incluídos | Remote Control, Owners Manual |
Garantía e Atención ao Cliente
Información da garantía
This Danby product is covered by a 24-month parts and labor warranty. Esta garantía cobre os defectos nos materiais e na fabricación no uso normal.
Teña en conta: Installation and/or yearly maintenance (cleaning) are not covered under this warranty.
Atención ao cliente
For technical assistance, troubleshooting beyond this manual, or warranty claims, please visit the official Danby website or contact their customer support line. Keep your proof of purchase and model number readily available.





