1. Introdución
Grazas pola compraasing the Absima CR4S V2 2.4Ghz Radio System. This 4-channel pistol grip remote control system is designed for reliable and precise operation of your remote-controlled vehicles. It features a robust design and includes a "beginner mode" for ease of use, making it suitable for users of all experience levels.
2. Precaucións de seguridade
- Always operate your RC vehicle in a safe and responsible manner.
- Ensure batteries are correctly installed and charged before use.
- Do not expose the radio system to water or extreme temperatures.
- Keep the system away from small children to prevent accidental ingestion of small parts.
- Turn off the receiver first, then the transmitter, when finished operating. Turn on the transmitter first, then the receiver, when starting operation.
3. Contido do paquete
The Absima CR4S V2 2.4Ghz Radio System package includes the following components:
- Absima CR4S V2 2.4Ghz Transmitter (TX)
- Absima 2.4Ghz Receiver (RX)
4. Produto rematadoview
Familiarize yourself with the main components of your Absima CR4S V2 radio system.

Figure 4.1: Absima CR4S V2 Transmitter (left) and Receiver (right).

Figura 4.2: detallada view of the Absima CR4S V2 Transmitter's control panel, showing various adjustment knobs and switches.
4.1 transmisor (TX)
- Volante: Controls the left and right steering of the vehicle.
- Gatillo do acelerador: Controls forward and reverse movement. Pull for forward, push for reverse/brake.
- CH3/CH4 Buttons/Switches: Auxiliary channels for controlling additional functions on your vehicle (e.g., lights, winches), if supported.
- Axustes de recorte: Dials or sliders for fine-tuning steering and throttle neutral positions.
- Interruptor de alimentación: Activa/desactiva o transmisor.
- Compartimento de batería: Located at the bottom of the handle, for installing alkaline batteries.
4.2 receptor (RX)
- Antena: Receives signals from the transmitter. Ensure it is properly positioned.
- Portos de canle: Connectors for steering servo, throttle ESC, and auxiliary channels (CH3, CH4).
- Botón de enlace: Used to pair the receiver with the transmitter.
5. Configuración
5.1 Instalación da batería do transmisor
- Locate the battery compartment cover on the bottom of the transmitter handle.
- Deslice a tapa para abrir.
- Insert the required alkaline batteries (not included) according to the polarity markings (+/-).
- Pecha a tapa do compartimento da batería de forma segura.
5.2 Receiver Installation and Connection
- Mount the receiver securely in your RC vehicle, away from electrical interference.
- Connect the steering servo to the "CH1" port on the receiver.
- Connect the Electronic Speed Controller (ESC) to the "CH2" port on the receiver.
- Connect any auxiliary components (e.g., lights) to "CH3" or "CH4" ports as needed.
- Ensure the receiver antenna is extended and positioned correctly for optimal signal reception.
5.3 Vinculación do transmisor e do receptor
A vinculación é o proceso de conectar o transmisor e o receptor para que se comuniquen exclusivamente entre si.
- Asegúrese de que o transmisor estea apagado.
- Connect a bind plug (if supplied with your vehicle's ESC or receiver) to the "BIND" port on the receiver.
- Power on the RC vehicle (which powers the receiver). The receiver's LED should flash, indicating it's in bind mode.
- While holding down the bind button on the transmitter (refer to transmitter diagram for location), turn on the transmitter.
- Release the bind button on the transmitter once its LED indicates a successful connection (usually a solid light).
- Turn off the receiver, then the transmitter.
- Retire o conector de conexión do receptor.
- Turn on the transmitter first, then the receiver. The receiver's LED should now be solid, indicating a successful bind.
6. En funcionamento
6.1 Power On/Off Sequence
- Para acender: Turn on the transmitter first, then power on your RC vehicle (receiver).
- Para apagar: Power off your RC vehicle (receiver) first, then turn off the transmitter.
6.2 Controis básicos
- Dirección: Rotate the steering wheel left or right to control the direction of your vehicle.
- Acelerador: Pull the trigger towards you for forward movement. Push the trigger away from you for reverse or braking.
- Auxiliary Channels (CH3/CH4): Use the corresponding buttons or switches on the transmitter to activate functions connected to these channels on your vehicle.
6.3 Modo principiante
The Absima CR4S V2 features a "beginner mode" which limits the maximum throttle output, making the vehicle easier to control for new users or children. Refer to your transmitter's specific controls for activating and deactivating this mode. This mode helps in learning to drive without overwhelming power.
7. Mantemento
- Keep the transmitter and receiver clean and free from dust and dirt. Use a soft, dry cloth for cleaning.
- Avoid exposing the system to direct sunlight or high humidity for extended periods.
- Retire as pilas do transmisor se non o vai usar durante un período prolongado para evitar fugas.
- Regularly check all connections for security and wear.
8 Solución de problemas
| Problema | Causa posible | Solución |
|---|---|---|
| Sen alimentación ao transmisor | Baterías gastadas ou instaladas incorrectamente. | Substitúa as pilas ou comprobe a polaridade. |
| No control/signal loss | Transmitter and receiver not bound; receiver not powered; out of range. | Perform binding procedure; check receiver power; operate within specified range. |
| Erratic control | Interference; loose connections; low battery. | Move to a different location; check all wiring; replace batteries. |
| Steering/Throttle not centered | Trim settings incorrect. | Adjust steering and throttle trim knobs on the transmitter. |
9. Especificacións
- Número de modelo: 2000010
- Canles: 4
- Frecuencia: 2.4 GHz
- Dimensións do transmisor: Aproximadamente 9 x 2 x 36 cm
- Peso: Approximately 130 g (Transmitter only, without batteries)
- Material: Plástico
- Cor: Negro
- Batteries Required (Transmitter): Yes (Alkaline, not included)
- Montaxe necesaria: Non
10. Garantía
Absima products are manufactured to high quality standards. This product is covered by a manufacturer's warranty against defects in materials and workmanship. Please retain your proof of purchase for warranty claims. For specific warranty terms and conditions, refer to the documentation provided with your purchase or visit the official Absima websitio.
11. Apoio
For technical assistance, troubleshooting, or spare parts inquiries, please contact your local Absima dealer or visit the official Absima support website. Online resources, FAQs, and contact information can typically be found there.





