Tenmars TM-901N

Manual do usuario do comprobador de cables LAN Tenmars TM-901N

Model: TM-901N

1. Introdución

The Tenmars TM-901N is a professional LAN cable tester designed for efficient and accurate diagnosis of network cable issues. It is capable of identifying various wiring faults such as discontinuity, short-circuits, incorrect connections, and split pairs in both Shielded Twisted Pair (STP) and Unshielded Twisted Pair (UTP) cables. This device can measure cable lengths up to 265 meters, making it an essential tool for network installers and technicians.

2. Información de seguridade

Lea e comprenda todas as instrucións de seguridade antes de operar o dispositivo. O incumprimento destas instrucións pode provocar lesións ou danos no dispositivo.

  • Do not attempt to test live circuits or cables connected to active network equipment.
  • Ensure the battery is correctly installed before use.
  • Non expoña o dispositivo á humidade nin a temperaturas extremas.
  • Non abra o dispositivo casing, xa que isto pode anular a garantía e expoñerte a riscos eléctricos.
  • Elimina as baterías segundo a normativa local.

3. Contido do paquete

Verifica que todos os elementos estean presentes no teu paquete:

  • Tenmars TM-901N Main Unit
  • Remote ID Locator (ID 1)
  • Manual de usuario (este documento)
  • Note: A 9V battery is typically required and may not be included.
Tenmars TM-901N LAN Cable Tester main unit and remote ID locator

Image 3.1: Tenmars TM-901N Main Unit and Remote ID Locator.

4. Produto rematadoview

4.1 Unidade principal

Fronte view of Tenmars TM-901N LAN Cable Tester main unit with LCD display and control buttons

Imaxe 4.1: Fronte view of the TM-901N Main Unit.

The main unit features an LCD display for showing test results and cable status. It includes several control buttons:

  • Botón TEST: Initiates a cable test.
  • L/W Button: Toggles between Length measurement and Wiremap display modes.
  • SET/UNIT Button: Used to enter settings mode and change measurement units (e.g., meters, feet).
  • Arrow Buttons (Left/Right): Used for navigation in settings or for reviewresultados das probas.

4.2 Remote ID Locator

Remote ID locator unit for Tenmars TM-901N LAN Cable Tester

Image 4.2: Remote ID Locator.

The remote ID locator is a passive unit used in conjunction with the main unit to test installed cables. It connects to one end of the cable while the main unit connects to the other. The remote unit is labeled "ID 1" for identification.

4.3 Rear Panel and Wiring Diagram

Traseira view of Tenmars TM-901N main unit showing battery compartment and wiring diagram

Imaxe 4.3: Traseira view of the TM-901N Main Unit with wiring diagram.

The rear panel of the main unit includes the battery compartment and a printed wiring diagram for reference, showing standard T568A/B pin assignments for RJ45 connectors.

5. Configuración

5.1 Instalación da batería

  1. Locate the battery compartment cover on the rear of the main unit.
  2. Slide the cover open or remove it as indicated.
  3. Insert a new 9V battery, ensuring correct polarity (+/-).
  4. Coloque a tapa do compartimento da batería de forma segura.
Open battery compartment of Tenmars TM-901N LAN Cable Tester

Image 5.1: Battery compartment with cover removed.

5.2 Cables de conexión para probas

Before connecting any cables, ensure they are disconnected from all active network devices.

  • For patch cables (uninstalled cables): Connect one end of the cable to the RJ45 port on the main unit and the other end to the RJ45 port on the remote ID locator.
  • For installed cables: Connect the main unit to one end of the installed cable (e.g., a wall jack) and the remote ID locator to the other end of the cable (e.g., in a patch panel).

6. Instrucións de funcionamento

6.1 Acendido/Apagado

The device typically powers on automatically when a cable is connected and the TEST button is pressed, or by pressing the TEST button. It usually powers off automatically after a period of inactivity to conserve battery.

6.2 Realización dunha proba de cable

  1. Ensure the cable is properly connected to the main unit and the remote ID locator.
  2. Preme o PROBA botón.
  3. The tester will automatically scan the cable and display the results on the LCD.

6.3 Interpreting Test Results (Wiremap)

The LCD will display the wiremap, indicating the connection status of each wire pair. Common indications include:

  • Pase: All wires are correctly connected (1-1, 2-2, etc. for straight-through, or appropriate cross-over mapping).
  • Open/Discontinuity: A break in one or more wires. The display will show which wire(s) are open.
  • Curtocircuíto: Two or more wires are touching. The display will indicate the shorted wires.
  • Incorrect Connection/Miswire: Wires are connected to the wrong pins at one or both ends. The display will show the incorrect mapping (e.g., 1-3, 2-6).
  • Pares divididos: A more complex fault where two pairs are swapped, but the wiremap appears correct. The tester is designed to detect this.

6.4 Measuring Cable Length

  1. After performing a test, press the L/O button to switch to Length measurement mode.
  2. The display will show the estimated length of the cable.
  3. To change the unit of measurement (meters, feet), press the SET/UNIT button while in Length mode and use the arrow buttons to select the desired unit. Press SET/UNIT de novo para confirmar.

7. Mantemento

7.1 Limpeza

Wipe the device with a soft, dry cloth. Do not use abrasive cleaners or solvents. Ensure no moisture enters the device.

7.2 Substitución da batería

When the battery low indicator appears on the display, replace the 9V battery as described in Section 5.1. Remove the battery if the device will not be used for an extended period to prevent leakage.

7.3 Almacenamento

Store the device in a cool, dry place, away from direct sunlight and extreme temperatures. Keep it in its original packaging or a protective case when not in use.

8 Solución de problemas

ProblemaCausa posibleSolución
O dispositivo non se acende.Batería baixa ou descargada; batería instalada incorrectamente.Substitúa a pila de 9 V; comprobe a polaridade da pila.
Medición de lonxitude inexacta.Cable not fully extended; incorrect cable type setting (if applicable); cable damage.Ensure cable is straight; verify cable integrity; check if unit calibration is needed (refer to advanced settings if available).
"Open" or "Short" displayed for a new cable.Faulty cable; improper connection to tester.Re-seat the cable connectors firmly; try testing a known good cable; inspect cable for visible damage.
No display or erratic display.Low battery; internal fault.Substitúa a batería. Se o problema persiste, póñase en contacto co servizo de atención ao cliente.

9. Especificacións

CaracterísticaEspecificación
ModeloTM-901N
Type of TesterLAN wiring
Measured Cable LengthMáx. 265 m
Resolución de medición1m
Cable/Adapter StructureEnchufe RJ45
Características de mediciónConnection map test: discontinuity, short circuit, incorrect connection, split pairs
Cables compatiblesSTP / UTP cables
Precisión de medición±10% ±1m
Fonte de alimentaciónBatería de 9 V x 1
Peso160 g
Dimensións130 x 58 x 35 mm
FabricanteTENMARS
País de OrixeTaiwán

10. Garantía e soporte

For warranty information and technical support, please refer to the documentation provided with your purchase or contact your local distributor. Keep your proof of purchase for warranty claims.

Documentos relacionados - TM-901N

Preview Manual do usuario do sonómetro TENMARS TM-102/TM-103 con rexistro de datos
Manual de usuario completo para os sonómetros TENMARS TM-102 e TM-103, que abrangue as especificacións, o funcionamento, a calibración, a medición e o uso do software para unha monitorización precisa do nivel sonoro.
Preview Manual do usuario do luxómetro TENMARS Lux/Fc - Modelos TM-201, TM-202, TM-204, TM-205, TM-205N
Manual de usuario para os luxómetros TENMARS Lux/Fc (TM-201, TM-202, TM-204, TM-205, TM-205N). Este documento ofrece información detallada sobre a descrición do produto, as precaucións de seguridade, as características, as especificacións, os procedementos de funcionamento, a descrición do instrumento, a sensibilidade espectral relativa, os puntos de atención, os niveis de iluminación recomendados e a substitución da batería.
Preview Manual do usuario do medidor de campo magnético ELF triaxial TENMARS TM-192 / TM-192D
Manual do usuario para o medidor de campo magnético ELF triaxial TENMARS TM-192 e TM-192D. Este documento detalla as características do produto, as aplicacións, os procedementos de medición, as especificacións, as precaucións de seguridade e a instalación do software.
Preview Manual do usuario do multímetro de verdadeiro valor RMS de rango automático TM-87 / TM-88
Este manual do usuario proporciona instrucións completas para os multímetros de verdadeiro valor RMS con rango automático Tenmars TM-87 e TM-88, que abarcan precaucións de seguridade, descrición xeral, instrucións de funcionamento, mantemento e especificacións técnicas.
Preview Guía do usuario do termómetro Tenmars TM-311N e TM-321N tipo K
Guía do usuario para o termómetro Tenmars TM-311N de tipo K simple e o termómetro TM-321N de tipo K dual, que detalla as especificacións, o funcionamento e as características.
Preview Manual do usuario do medidor de tensión térmica WBGT de TENMARS TM-188/TM-188D/TM-188B
Manual de usuario completo para o medidor de tensión térmica WBGT de TENMARS (modelos TM-188, TM-188D, TM-188B). Ofrece información detallada sobre as características, as especificacións, o funcionamento, o rexistro de datos, a conectividade BLE, a instalación do software e as directrices de seguridade para medir a temperatura de bulbo globoso húmido (WBGT) e avaliar os riscos térmicos.