1. Instrucións de seguridade
Please read these safety instructions carefully before using the appliance. Improper use may result in personal injury or damage to the appliance.
- Do not operate the microwave oven if the door is damaged or if the seals are faulty.
- Garantir unha ventilación adecuada ao redor do aparello.
- Non quentes líquidos nin outros alimentos en recipientes selados, xa que poden explotar.
- Use só utensilios aptos para microondas.
- Regularly clean the oven cavity and remove any food deposits.
- Non intente realizar o mantemento ou a reparación do electrodoméstico vostede mesmo. Póñase en contacto co persoal de servizo cualificado.
2. Produto rematadoview
The Severin MW7771 is a 20-liter microwave oven with an integrated grill function, designed for versatile cooking. It features intuitive rotary controls for power and time settings.
Compoñentes:
- Unidade de forno microondas
- Glass Turntable (Ø 24.5 cm)
- Anel de tocadiscos
- Parrilla Grill

Interior view of the Severin MW7771 microwave oven, highlighting the removable glass turntable and the metal grill rack. Ensure these components are correctly placed before operation.
3. Configuración e instalación
Desembalaxe:
Carefully remove the microwave oven and all packaging materials from the box. Inspect the appliance for any damage. Do not remove the light brown mica sheet inside the cavity, as it protects the magnetron.
Colocación:
- Coloque o forno sobre unha superficie plana, estable e resistente á calor.
- Ensure adequate ventilation: leave at least 20 cm clearance above, 10 cm at the rear, and 5 cm on each side for proper airflow.
- Non coloque o forno preto de fontes de calor nin en lugares publicitarios.amp ambiente.
Montaxe:
- Place the turntable ring in the depression on the oven floor.
- Position the glass turntable securely on top of the turntable ring.
- For grill cooking, place the grill rack on the glass turntable.
4. Instrucións de funcionamento
The microwave oven features two rotary knobs for easy operation.
Controis:
- Upper Rotary Knob: Selects the cooking function and power level (Microwave, Grill, Combination).
- Lower Rotary Knob: Sets the cooking time (up to 30 minutes) or defrost weight/time.

This image shows the upper rotary knob used to select the desired power level for microwave cooking, grill function, or combination modes. Settings range from low wattage for gentle heating to 900W for maximum power.

This image displays the lower rotary knob, which controls the cooking timer (up to 30 minutes) and the defrost function. The defrost settings allow for selection by time or by food weight.
Cociña por microondas:
- Coloque os alimentos nun recipiente apto para microondas no prato xiratorio de vidro.
- Pecha a porta do forno de forma segura.
- Turn the upper rotary knob to select the desired microwave power level (e.g., 900W for high power).
- Turn the lower rotary knob to set the cooking time. The oven will start automatically.
- A bell will sound when the cooking time is complete.
Función Grill:
- Place food on the grill rack, which should be positioned on the glass turntable.
- Pecha a porta do forno.
- Turn the upper rotary knob to the grill symbol.
- Turn the lower rotary knob to set the grilling time.
Cociña combinada:
This function combines microwave and grill cooking for faster results and browning.
- Coloque a comida na grella.
- Pecha a porta do forno.
- Turn the upper rotary knob to select a combination mode (e.g., Microwave + Grill).
- Turn the lower rotary knob to set the cooking time.
Función de descongelación:
The defrost function allows you to thaw food based on time or weight.
- Place the frozen food in a suitable container on the glass turntable.
- Pecha a porta do forno.
- Turn the lower rotary knob to the desired defrost time or weight setting.
- The oven will automatically adjust the power for defrosting.
5. Mantemento e Limpeza
Unha limpeza regular garante un rendemento óptimo e prolonga a vida útil do teu electrodoméstico.
Antes da limpeza:
- Desconecte sempre o forno microondas da toma de corrente.
- Deixe que o forno se arrefríe completamente antes de limpar.
Limpeza do interior:
- Limpar a cavidade do forno con publicidadeamp pano e un deterxente suave.
- Remove any food spills or splatters immediately to prevent stubborn stains and odors.
- O prato xiratorio e o anel do prato xiratorio de vidro pódense lavar con auga morna e xabón ou no lavalouza.
- The grill rack can be cleaned with warm soapy water.
Limpeza do exterior:
- Limpe as superficies exteriores cun suave, damp pano.
- Non empregues produtos de limpeza abrasivos, produtos químicos agresivos nin estropajos, xa que poden danar o acabado.
6 Solución de problemas
Se tes algún problema co teu forno microondas, consulta os seguintes problemas e solucións comúns:
| Problema | Causa posible | Solución |
|---|---|---|
| O forno non arranca | Cable de alimentación non conectado; Porta non pechada correctamente; Temporizador non axustado. | Ensure power cord is securely plugged in; Close the door firmly; Set the cooking time. |
| A comida non se quenta | Incorrect power level selected; Cooking time too short; Non-microwave-safe container used. | Select a higher power level; Increase cooking time; Use microwave-safe cookware. |
| A placa xiratoria non xira | Turntable or ring not correctly positioned; Obstruction. | Ensure the turntable and ring are properly seated; Remove any obstructions. |
| Ruído inusual durante o funcionamento | Loose components; Foreign object inside. | Check for proper placement of turntable and grill rack; Inspect for any foreign objects. |
Se o problema persiste despois de comprobar estes puntos, póñase en contacto co servizo de atención ao cliente.
7. Especificacións
- Modelo: MW 7771
- Capacidade: 20 litros
- Potencia do microondas: 700 vatios
- Potencia grella: 900 vatios
- Niveis de potencia: 9
- Temporizador: 30 minutes with end signal
- Dimensións (L x W x H): 45.4 x 35.4 x 26.4 cm
- Peso: 10.83 kg
- Material: Stainless Steel (exterior), Lacquered cavity (interior)
- Diámetro da mesa giratoria: 24.5 cm
- Compoñentes incluídos: Glass turntable, Turntable ring, Grill rack
8. Garantía e soporte
Garantía:
This Severin appliance comes with a 2 ano de garantía from the date of purchase. Please retain your proof of purchase for warranty claims. The warranty covers manufacturing defects and material faults under normal household use.
Atención ao cliente:
For further assistance, spare parts, or service inquiries, please visit the official Severin websitio web ou póñase en contacto co seu departamento de atención ao cliente. Pode atopar máis información en Tenda da marca Severin.





