FINGERS Lil’Clicks

Manual do usuario do mini teclado sen fíos Bluetooth FINGERS Lil'Clicks

Model: Lil’Clicks

1. Introdución

The FINGERS Lil’Clicks is a versatile mini keyboard designed for seamless connectivity across multiple devices and operating systems. It offers dual connectivity options: Bluetooth and 2.4 GHz Wireless, allowing you to switch between your laptop, tablet, or smartphone effortlessly. This manual provides detailed instructions for setup, operation, maintenance, and troubleshooting to ensure optimal use of your keyboard.

FINGERS Lil’Clicks Bluetooth Wireless Mini Keyboard

Image 1.1: The FINGERS Lil’Clicks Bluetooth Wireless Mini Keyboard, showcasing o seu deseño compacto.

2. Contido do paquete

Marque a caixa para os seguintes elementos:

  • 1 x FINGERS Lil’Clicks Bluetooth Wireless Mini Keyboard
  • 1 x Wireless USB Receiver (for 2.4 GHz connection)
  • 1 x cable de carga micro USB
  • 1 x Guía de uso rápido
  • 1 x Nota de marca
FINGERS Lil’Clicks Keyboard Package Contents

Image 2.1: Contents included in the FINGERS Lil’Clicks keyboard package.

3. Configuración e conectividade

The Lil’Clicks keyboard offers two primary connection methods: Bluetooth and 2.4 GHz Wireless.

3.1. Cargar o teclado

Before initial use, ensure the keyboard is fully charged. Connect the provided Micro USB charging cable to the keyboard's charging port and the other end to a USB power source (e.g., computer USB port, USB wall adapter). The charging indicator light will show the charging status.

3.2. Conexión sen fíos de 2.4 GHz

  1. Locate the USB Wireless Receiver in the keyboard package.
  2. Conecta o receptor USB a un porto USB dispoñible no teu ordenador ou dispositivo.
  3. Acenda o teclado usando o interruptor de acendido, que normalmente está situado no lateral ou na parte traseira.
  4. The keyboard should automatically connect to your device. No additional drivers are typically required.

3.3. Conexión Bluetooth (ata 3 dispositivos)

The Lil’Clicks keyboard can connect to up to three Bluetooth devices simultaneously.

  1. Acende o teclado usando o interruptor de acendido.
  2. Manteña premido o Fn key and one of the Bluetooth keys (BT1, BT2, ou BT3) for 3-5 seconds until the corresponding Bluetooth indicator light starts blinking. This indicates the keyboard is in pairing mode.
  3. No teu dispositivo (portátil, tableta, teléfono intelixente), vai á configuración de Bluetooth e activa Bluetooth.
  4. Busca available devices. You should see "FINGERS Lil’Clicks" or a similar name appear in the list.
  5. Select the keyboard to pair. If prompted, enter the displayed code on the keyboard and press Entra.
  6. Once paired, the indicator light will stop blinking and remain solid for a few seconds before turning off.
  7. To connect another device, repeat steps 2-5 using a different Bluetooth key (BT2 or BT3).

3.4. Cambio entre dispositivos conectados

To switch between paired Bluetooth devices or the 2.4 GHz wireless connection:

  • For Bluetooth devices: Briefly press the Fn key along with the desired Bluetooth key (BT1, BT2, ou BT3).
  • For 2.4 GHz Wireless: Briefly press the Fn key along with the 2.4G key (if available, otherwise ensure the USB receiver is plugged in and no Bluetooth connection is active).
FINGERS Lil’Clicks Keyboard connected to multiple devices

Image 3.1: The Lil’Clicks keyboard demonstrating multi-device connectivity with a laptop, monitor, phone, and tablet.

4. Uso do teclado

4.1. Mecanografía básica

The keyboard features a standard QWERTY layout. Simply type as you would on any other keyboard.

4.2. Controis multimedia

The Lil’Clicks keyboard includes 12 soft-touch media control keys. These functions are typically accessed by pressing the Fn key simultaneously with the corresponding function key (F1-F12 or dedicated media keys).

  • Fn+F1-F12: Access various media functions such as play/pause, volume control, track skipping, and more. Refer to the quick usage guide for specific key mappings.
FINGERS Lil’Clicks Keyboard with media controls highlighted

Imaxe 4.1: Primeiro plano view of the keyboard layout, highlighting the media control keys and function row.

4.3. Using the Built-in Cradle

The keyboard features a built-in cradle designed to hold most phones and tablets up to 10 mm thick and 265 mm wide. This allows you to position your device at an optimal viewángulo de inclinación para unha escritura cómoda.

FINGERS Lil’Clicks Keyboard with phone and tablet in cradle

Image 4.2: The keyboard's integrated cradle holding a smartphone and a tablet for ergonomic viewing.

4.4. Compatibilidade do sistema operativo

The Lil’Clicks keyboard is compatible with a wide range of operating systems:

  • Windows
  • macOS
  • Android
  • Linux
  • Chrome OS

The keyboard automatically adapts to the connected operating system for optimal functionality. Some function key behaviors may vary slightly depending on the OS.

5. Mantemento

5.1. Limpeza

Para limpar o teclado, limpe suavemente a superficie cun pano suave eamp, lint-free cloth. Avoid using harsh chemicals, abrasive cleaners, or excessive moisture, as these can damage the keyboard. The membrane-coated sheet beneath the keys helps protect against dust and minor spills.

5.2. Coidado da batería

The keyboard features a long-lasting battery, providing up to 45 days of usage on a single charge. To prolong battery life:

  • Cargue o teclado completamente antes do primeiro uso.
  • Evita descargar completamente a batería con frecuencia.
  • Se garda o teclado durante un período prolongado, cárgueo ao 50 % aproximadamente e gárdeo nun lugar fresco e seco.

5.3. Almacenamento

When not in use, store the keyboard in a clean, dry environment away from extreme temperatures and direct sunlight. Its compact and lightweight design makes it easy to carry and store.

FINGERS Lil’Clicks Keyboard being carried and used on the go

Image 5.1: The Lil’Clicks keyboard's portability, shown being carried and used in a cafe setting.

6 Solución de problemas

If you encounter issues with your FINGERS Lil’Clicks keyboard, please refer to the following troubleshooting steps:

6.1. Keyboard Not Connecting/Pairing

  • Comprobar a potencia: Ensure the keyboard is turned on and has sufficient battery charge.
  • Volver entrar no modo de emparellamento: For Bluetooth, press and hold Fn + BT1/BT2/BT3 until the indicator blinks. For 2.4 GHz, ensure the USB receiver is securely plugged in.
  • Dispositivo Bluetooth: Asegúrate de que o Bluetooth estea activado no teu dispositivo e que sexa detectable.
  • Forget Device (Bluetooth): If previously paired, try removing/forgetting the keyboard from your device's Bluetooth list and then re-pairing.
  • Receptor USB: Try plugging the 2.4 GHz USB receiver into a different USB port on your device.
  • Interferencia: Achega o teclado ao dispositivo e afastao doutros dispositivos sen fíos que poidan causar interferencias.

6.2. Keys Not Responding or Typing Incorrectly

  • Nivel de batería: A low battery can affect key responsiveness. Charge the keyboard fully.
  • Estabilidade de conexión: Ensure a stable connection. If using Bluetooth, try switching to a different Bluetooth channel (BT1, BT2, BT3) or re-pairing. If using 2.4 GHz, ensure the receiver is firmly connected.
  • Interferencia: Wireless interference can sometimes cause missed keystrokes. Try moving to a different location or reducing other wireless activity.
  • Limpar as teclas: Check for any debris or foreign objects under the keys that might be obstructing their movement.
  • Modo do sistema operativo: Ensure the keyboard is in the correct operating system mode if there are specific key combinations for OS switching (e.g., Fn + Android/Win/Mac keys).

6.3. A batería non se carga

  • Comprobar o cable: Ensure the Micro USB charging cable is securely connected to both the keyboard and the power source.
  • Fonte de enerxía: Try a different USB power source (e.g., another USB port on your computer, a different wall adapter).
  • Integridade do cable: Inspect the charging cable for any signs of damage. Try using a different Micro USB cable if available.

7. Especificacións

MarcaDEDOS
ModeloLil’Clicks
ConectividadeBluetooth, 2.4 GHz Wireless
CompatibilidadeWindows, macOS, Android, Linux, Chrome OS
CorNegro
Dimensións (LxWxH)29 x 16 x 2 cm
Peso do elemento400 g
Duración da bateríaAta 45 días (cunha soa carga)
Vida de teclas5 millóns de pulsacións de teclas
Cradle DimensionsFits devices up to 10 mm thick and 265 mm wide
Fonte de enerxíaAlimentado por batería

8. Garantía e soporte

8.1. Información da garantía

The FINGERS Lil’Clicks Bluetooth Wireless Mini Keyboard comes with a 1 ano de garantía from the date of purchase. This warranty covers manufacturing defects under normal use. Please retain your purchase receipt as proof of purchase for warranty claims.

A garantía non cubre os danos derivados de:

  • Accidental damage, misuse, abuse, or negligence.
  • Unauthorized repair or modification.
  • Desgaste normal.

8.2. Manufacturer and Importer Details

Fabricante: Dynamic Conglomerate Pvt. Ltd., 329/330, GIDC Phase II, Near Sardar Chowk, Vapi, Dist. Valsad, Gujarat - 396195.

Importador: Dynamic Conglomerate Pvt. Ltd. 4th Floor, Simba Tower, Vishveshwar Nagar, Goregaon (E), Mumbai - 400063, Maharashtra

8.3. Atención ao cliente

For technical assistance, warranty claims, or any other inquiries, please contact FINGERS customer support through their official website or the contact information provided in your Quick Usage Guide.

Documentos relacionados - Lil’Clicks

Preview Fingers PhoneMic-Lightning Wireless Mic Quick Start Guide
A quick start guide for the Fingers PhoneMic-Lightning Wireless Mic, covering important safety instructions, care and maintenance, on-board controls, charging, how to use, and product specifications.
Preview Guía de inicio rápido do micrófono sen fíos FINGERS PhoneMic-3C-2Mic
Guía de inicio rápido para o sistema de micrófono sen fíos FINGERS PhoneMic-3C-2Mic. Abarca instrucións de seguridade, configuración, controis, carga e uso para conectar a dispositivos móbiles.
Preview Guía de inicio rápido dos auriculares sen fíos FINGERS Yorker
Guía de inicio rápido para os auriculares sen fíos FINGERS Yorker, que abrangue instrucións de seguridade, configuración, uso, carga, emparellamento Bluetooth e especificacións do produto.
Preview FINGERS ANC-HopBeats TWS Earbuds Quick Start Guide
A quick start guide for FINGERS ANC-HopBeats Active Noise Cancellation TWS Earbuds, covering important warnings, what's in the box, on-board controls, how to wear, charging, Bluetooth pairing, care and maintenance, and product specifications.
Preview FINGERS SizeZero Pods2 True Wireless Earbuds Quick Start Guide
Get started quickly with the FINGERS SizeZero Pods2 True Wireless Earbuds. This guide covers setup, controls, charging, pairing, specifications, and care instructions.
Preview Guía de inicio rápido do altofalante portátil FINGERS SoundPower-20
Comeza rapidamente co altofalante portátil FINGERS SoundPower-20. Esta guía ofrece información esencial sobre a configuración, os controis, os modos, o coidado e as especificacións do produto para o teu dispositivo.