Introdución
This manual provides detailed instructions for the safe installation, operation, and maintenance of your BLNAN 8.7 Inch Wired Motion Sensor LED Ceiling Light. Please read this manual thoroughly before installation and retain it for future reference.
Características do produto
- Sensor de movemento integrado: Built-in PIR infrared motion detector with a 120° detection angle and a range of 10ft (semidiameter).
- Adjustable Hold Time: Selectable light-on duration of 30 seconds, 120 seconds, or 180 seconds after motion detection.
- Tres modos de funcionamento:
- Modo AUTOMÁTICO: Light activates when motion is detected in dark conditions.
- Modo ON: Light remains constantly on.
- Modo G: Light activates when motion is detected in both daytime and nighttime conditions.
- Tres temperaturas de cor: Selectable color temperatures of 3000K (Warm White), 4000K (Neutral White), and 5000K (Cool White) via a toggle switch before installation.
- Deseño ultrafino: Pro baixofile design with a diameter of 8.7 inches and a thickness of 0.99 inches, suitable for various spaces.
- Instalación versátil: Can be installed as a flush mount on ceilings or walls.

Figure 1: Illustration of the three operating modes (AUTO, ON, G) and their activation conditions.

Figure 2: Detail of the color temperature toggle switch and motion sensor on the light fixture.
Contido do paquete
Comprobe que todos os compoñentes estean presentes antes de comezar a instalación:
- 1x Corded Motion Activated Ceiling Light
- 1x Mounting Hardware Package (screws, wire nuts, plastic bracket)
- 1x Manual de instrucións (este documento)

Figure 3: Contents of the BLNAN Motion Sensor LED Ceiling Light package.
Información de seguridade
AVISO: Risk of electric shock. Disconnect power at the circuit breaker or fuse box before installation or servicing. Consult a qualified electrician if you are unsure about electrical wiring. Always follow local electrical codes.
- Asegúrese de que a fonte de alimentación estea APAGADA antes de manipular calquera cableado.
- Este dispositivo está deseñado para unha fonte de alimentación de CA de 120 V.
- Non intente modificar o dispositivo de fixación.
- Manteña aos nenos lonxe da zona de instalación.
Configuración e instalación
Siga estes pasos para a instalación correcta:
- Preparación para a instalación:
- Desconecte a alimentación no disyuntor antes de comezar.
- Before mounting, select your desired color temperature (3000K, 4000K, or 5000K) using the toggle switch located on the back of the fixture.
- Instalar soporte de montaxe:
- Rotate and remove the plastic mounting bracket from the light fixture.
- Attach the plastic bracket to your existing junction box using the provided screws. The bracket is designed for junction boxes with 2.75"-3.7" apart screw holes.
- Conexións de cable:
- Connect the wires from the light fixture to your household wiring: Black to Black (Live), White to White (Neutral), and Green to Green/Bare Copper (Ground). Secure connections with wire nuts.
- Use the hanging rope to temporarily support the fixture during wiring.
- Montar a luminaria:
- Meter coidadosamente todos os cables na caixa de conexión.
- Align the light fixture with the installed mounting bracket and rotate it clockwise until it locks securely into place.
- Restaurar enerxía: Volve a conectar o interruptor.

Figura 4: Guía visual para o proceso de instalación.
Video 1: Official BLNAN Motion Sensor Ceiling Light Installation Overview. This video demonstrates the installation process and key features of the light.
Instrucións de funcionamento
The light fixture features adjustable settings for operating mode and hold time. These settings are controlled by small switches located near the motion sensor on the fixture's surface.
- Selección do modo de funcionamento:
- Locate the mode switch (labeled AUTO, ON, G).
- Slide the switch to your desired mode:
- AUTOMÁTICO: Motion and light sensor activated. Light turns on only when motion is detected in dark conditions.
- ACTIVADO: Light remains continuously on, regardless of motion or ambient light.
- G: Motion sensor activated. Light turns on when motion is detected, both during the day and at night.
- Adjusting Hold Time:
- Locate the hold time switch (labeled 30S, 120S, 180S).
- Slide the switch to set how long the light remains on after motion is no longer detected:
- 30S: 30 segundos
- 120S: 120 segundos (2 minutos)
- 180S: 180 segundos (3 minutos)

Figure 5: Switches for adjusting hold time and operating modes.
Mantemento
Regular maintenance ensures optimal performance and longevity of your LED ceiling light.
- Limpeza: Turn off power before cleaning. Use a soft, dry cloth to wipe the fixture. Do not use abrasive cleaners or solvents, as these may damage the finish or electrical components.
- Duración da vida do LED: A fonte de luz LED integrada ten unha vida útil media de 30,000 horas e non é substituíble polo usuario.
- Inspección: Comprobe periodicamente a instalación para detectar calquera signo de danos ou conexións soltas. Se atopa algún problema, desconecte a alimentación e consulte cun electricista cualificado.
Resolución de problemas
Se tes problemas coa túa lámpada, consulta os seguintes problemas e solucións comúns:
| Problema | Causa posible | Solución |
|---|---|---|
| A luz non acende. | No power supply; incorrect wiring; ambient light too bright (in AUTO mode). | Check circuit breaker. Verify wiring connections. Switch to G mode to test motion sensor in brighter conditions. |
| Light turns on unexpectedly or stays on too long. | Motion sensor interference; incorrect mode/hold time setting; faulty sensor. | Ensure no objects are moving within the sensor's range. Adjust hold time setting. Try switching modes. |
| Luz parpadea. | Fonte de alimentación inestable; conexión de cableado solta. | Check power supply stability. Verify all wire connections are secure. |
Especificacións
| Atributo | Detalle |
|---|---|
| Número de modelo | LD-GB-028WM |
| Dimensións | 8.7 cm de longo x 0.98 cm de ancho x 8.7 cm de alto |
| Wattage | 18 vatios |
| Brillo | 1800 lúmenes |
| Temperaturas de cor | 3000K (branco cálido), 4000K (branco neutro), 5000K (branco frío) |
| Voltage | 120 voltios |
| Ángulo de detección do sensor de movemento | 120° |
| Rango de detección do sensor de movemento | 10ft (semidiameter) |
| Altura de montaxe recomendada | 11.5 pés |
| Vida Media | 30,000 horas |
| Material | Plástico |
| Uso interior/exterior | Interior |
| Regulable | Non |
Garantía e Soporte
For warranty information or technical support, please refer to the contact details provided with your purchase or visit the official BLNAN websitio. Garde o recibo da compra como xustificante da mesma.





