1. Introdución
The Artograph LED Tracer Opaque Art Projector is designed to assist artists and crafters in enlarging and tracing images. This portable device allows you to project flat artwork from 2 times up to 14 times its original size onto a vertical surface such as a wall or easel. It is suitable for various applications including sketching, outlining, creating murals, and transferring patterns.
This manual provides essential information for the safe and effective use of your LED Tracer projector. Please read it thoroughly before operation.

Figure 1: Artograph LED Tracer Opaque Art Projector, front-side view.
2. Información de seguridade
- Fonte de alimentación: Use only the provided low voltage power adapter (12V, 1.5 AMP) and 6.5-foot long cord. Ensure the power outlet is easily accessible and properly grounded.
- Ventilación: Do not block the ventilation openings on the projector. Adequate airflow is necessary to prevent overheating.
- Calor: The projector's casing may become warm to the touch after extended use. This is normal. If it becomes excessively hot, discontinue use and allow it to cool down.
- Colocación: Coloque o proxector sobre unha superficie estable e plana para evitar que caia.
- Humidade: Keep the projector away from water or other liquids. Do not operate in damp ambientes.
- Nenos: This device is not a toy. Keep out of reach of small children.
3. Contido do paquete
Verifica que todos os elementos estean presentes no paquete:
- Artograph LED Tracer Opaque Art Projector
- 6.5-foot long power cord with standard 120V grounded plug
- Baixo voltage power adapter (12V, 1.5 AMP)
- Integrated 200mm optical glass lens
4. Configuración
- Desempaquetar: Retire coidadosamente todos os compoñentes da embalaxe.
- Proxector de posición: Place the LED Tracer on a stable, flat surface. Ensure there is enough space for your artwork underneath and a clear path for the projection onto your desired vertical surface (wall, easel, canvas).
- Conectar enerxía: Conecta o baixo voltage power adapter to the projector's power input port. Plug the 6.5-foot power cord into a standard 120V grounded electrical outlet.
- Prepare Artwork: Place the artwork you wish to project directly underneath the projector's opening. The maximum copy size for the artwork is 5 inches by 5 inches.

Figure 2: Projector setup with artwork placed underneath.
5. Instrucións de funcionamento
- Encendido: Press the power button, typically located on the top of the projector, to turn on the LED light source.
- Adjust Projection Distance: Move the projector closer to or further away from the vertical surface to adjust the size of the projected image. The projector can enlarge images from 2 times up to 14 times the original size.
- Focus Image: Rotate the lens barrel at the front of the projector to bring the projected image into sharp focus.
- Rastrexo: Once the image is focused and at the desired size, you can begin tracing or outlining on your chosen surface.
Consellos para obter os mellores resultados:
- Ambiente escuro: For maximum visibility and clarity of the projected image, operate the projector in a dark room. Ambient light significantly impacts projection performance.
- Large Designs: When working with larger designs or prints, it is recommended to work in sections.
- Contraste da imaxe: Images with good contrast and clarity will project more effectively.

Figure 3: Easy operation steps: Place, Project, Trace.

Figure 4: Adjusting the focus lens for a clear projection.
6. Mantemento
- Limpeza da lente: Usa un pano suave e sen fiapos deseñado especificamente para lentes ópticas para limpar con coidado a lente do proxector. Evita materiais abrasivos ou produtos químicos agresivos.
- Limpeza do Casing: Limpe o exterior do proxector cun pano suave e seco. Non empregue produtos de limpeza líquidos directamente sobre o dispositivo.
- Almacenamento: When not in use, store the projector in a cool, dry place, away from direct sunlight and excessive dust.
- Duración da vida do LED: The integrated LED light source has a lifespan of up to 10,000 hours and does not require replacement.
7 Solución de problemas
| Problema | Causa posible | Solución |
|---|---|---|
| Non se proxecta ningunha imaxe | Projector not powered on; Power cord not connected; Power outlet issue. | Ensure power button is pressed. Check power cord connections. Test outlet with another device. |
| A imaxe está borrosa | Lens out of focus; Projector too close/far from surface. | Rotate the lens barrel to adjust focus. Adjust the distance between the projector and the projection surface. |
| Projected image is dim | Too much ambient light; Low contrast artwork. | Operate in a darker room. Use artwork with higher contrast. |
| Projector feels hot | Extended use; Blocked ventilation. | Discontinue use and allow to cool. Ensure ventilation openings are clear. |
8. Especificacións
| Característica | Detalle |
|---|---|
| Número de modelo | 25370 |
| Dimensións do produto | 12.75" W x 9" D x 9" H (32.39 cm x 22.86 cm x 22.86 cm) |
| Peso do elemento | 3 libras (1.36 kg) |
| Lente | 200 mm Optical Glass Lens |
| Fonte de luz | LED de alta intensidade |
| Brillo LED | 5,000 lux |
| Vida útil LED | Ata 10,000 horas |
| Tamaño da copia | 5" x 5" (12.7 cm x 12.7 cm) |
| Rango de proxección | 2X to 14X Enlargement |
| Compoñentes incluídos | Projector unit, 6.5-foot power cord, 12V 1.5 AMP adaptador de alimentación |
| Tipo de montaxe | Soporte de mesa |

Figure 5: Artograph LED Tracer specifications overview.

Figure 6: Artograph LED Tracer dimensions.
9. Garantía e soporte
For information regarding warranty coverage, product support, or service, please refer to the official Artograph website or contact Artograph customer service directly. Contact details can typically be found on the manufacturer's packaging or websitio.