Introdución
The mophie powerstation Go is a versatile portable device designed to provide power in various emergency situations. It functions as a car jump starter, a portable power bank for mobile devices, and a bright LED work light. This manual provides essential instructions for safe and effective use, maintenance, and troubleshooting of your powerstation Go.
Información de seguridade
Read all safety warnings and instructions before using this product. Failure to follow these instructions may result in electric shock, fire, or serious injury.
- Do not expose the powerstation Go to moisture or extreme temperatures.
- Non intente desmontar nin modificar o dispositivo.
- Manter fóra do alcance dos nenos.
- Ensure proper polarity when connecting jumper cables to a vehicle battery. Incorrect connection can cause damage or injury.
- Use only the provided jumper cables and charging accessories.
- Evite a exposición prolongada á luz solar directa.
- Se o dispositivo se quenta excesivamente, deixe de usalo inmediatamente.
Contido do paquete
- mophie powerstation Go
- Mini Jumper Cables
- Cable de carga (USB-C a USB-A)
- Manual de usuario
Produto rematadoview
Familiarize yourself with the components of your mophie powerstation Go.



- Linterna LED: Located at one end, provides bright illumination.
- Luz de traballo: Integrated into the body, offers broad area lighting.
- Botón de encendido: Activates the device and checks battery status.
- Indicador LED de batería: Mostra o nivel de carga restante.
- Porto de saída USB-A: Para cargar dispositivos móbiles.
- Porto do cable de arranque: Dedicated port for connecting the mini jumper cables.
- Porto de entrada USB-C: For recharging the powerstation Go.
Configuración: Carga inicial
Before first use, fully charge your mophie powerstation Go.
- Connect the provided USB-C charging cable to the USB-C input port on the powerstation Go.
- Connect the other end of the charging cable to a compatible USB wall adapter (not included) or a powered USB port.
- The LED battery indicator lights will illuminate and flash, indicating the charging status. All four lights will be solid when fully charged.
- O tempo de carga pode variar dependendo da fonte de enerxía.
Instrucións de funcionamento
1. Arranque auxiliar dun vehículo
Ensure the powerstation Go is at least 50% charged before attempting to jump start a vehicle.
- Connect the mini jumper cables to the jumper cable port on the powerstation Go. Ensure a secure connection.
- Conecta o vermello clamp to the positive (+) terminal of the vehicle's dead battery.
- Conecta o negro clamp to a metal part of the vehicle's chassis (unpainted, non-moving part) or the negative (-) terminal of the battery, if accessible and safe.
- Once connected, the powerstation Go will automatically perform safety checks. Wait for the indicator light on the jumper cable connector to turn solid green.
- Start your vehicle. If it doesn't start immediately, wait 30 seconds and try again. Do not attempt more than three consecutive jump starts.
- Once the vehicle starts, immediately disconnect the black clamp, entón o cl vermelloamp, and finally disconnect the jumper cables from the powerstation Go.
2. Carga de dispositivos móbiles
Use the USB-A output port to charge your smartphone, tablet, or other USB-powered devices.

- Connect your device's USB charging cable to the USB-A output port on the powerstation Go.
- The powerstation Go will automatically begin charging your device. The LED battery indicator lights will show the remaining charge.
- Desconecta o dispositivo unha vez que remate a carga.
3. Using the LED Flashlight and Work Light
The powerstation Go features both a focused LED flashlight and a broad work light.


- To activate the LED Flashlight: Press and hold the power button for 2 seconds. Press again to cycle through modes (high, low, strobe, off).
- To activate the Work Light: Double-press the power button. Double-press again to cycle through modes (white, red, flashing red, off).
Mantemento
- Limpeza: Limpe o dispositivo cun pano suave e seco. Non empregue produtos químicos agresivos nin materiais abrasivos.
- Almacenamento: Store the powerstation Go in a cool, dry place away from direct sunlight. For optimal battery life, recharge the device every 3 months if not in regular use.
- Coidado da batería: The internal battery is not user-replaceable. Do not attempt to open the device.
Resolución de problemas
| Problema | Causa posible | Solución |
|---|---|---|
| O dispositivo non se está cargando | Charging cable or adapter faulty; port obstruction. | Try a different USB-C cable and wall adapter. Ensure ports are clean and free of debris. |
| Vehicle not jump starting | Low powerstation Go charge; incorrect cable connection; severely dead battery. | Ensure powerstation Go is fully charged. Verify correct clamp polarity. Check vehicle battery for severe damage. Consult vehicle manual. |
| Mobile device not charging | Powerstation Go battery low; faulty USB cable; device incompatibility. | Recharge powerstation Go. Try a different USB cable. Ensure your device is compatible with standard USB charging. |
| As luces non funcionan | Powerstation Go battery low; incorrect button press. | Recharge powerstation Go. Refer to "Using the LED Flashlight and Work Light" section for correct operation. |
Especificacións
- Marca: mophie
- Número de modelo: mpsgrgd-FL36630
- Número de peza do fabricante: 401107454
- Capacidade da batería: 9900 mAh (36.6 Wh)
- Voltage: 12 Volts (for jump starting)
- Peso do produto: 1.07 quilogramos
- Dimensións: 30.3 x 24.69 x 10.79 cm (embalaxe)
- Características especiais: LED Indicator Lights, 450-lumen LED Flashlight, Spark-proof Jumper Cables
- Automotive Service Type: Truck, Car
Garantía e Soporte
For warranty information and customer support, please visit the official mophie websitio web ou póñase en contacto co seu departamento de atención ao cliente. Garde o comprobante de compra para reclamacións de garantía.
Soporte en liña: www.mophie.com/support





