HZXVOGEN HVT250P

HZXVOGEN HVT250P AC/DC TIG/MMA Welder Instruction Manual

Model: HVT250P

1. Introdución

This manual provides essential information for the safe and effective operation, setup, and maintenance of your HZXVOGEN HVT250P AC/DC TIG/MMA Welder. Please read this manual thoroughly before operating the machine to ensure proper usage and to prevent injury or damage.

2. Información de seguridade

Welding operations involve significant risks. Always adhere to the following safety precautions to prevent electric shock, fire, burns, and other hazards.

  • Choque eléctrico: Pode matar. Asegúrese dunha conexión a terra axeitada. Non toque as pezas eléctricas con tensión. Use luvas de soldadura secas e roupa protectora.
  • Fumos e Gases: Can be hazardous to your health. Work in a well-ventilated area. Use fume extractors if necessary.
  • Raios de arco: Can burn eyes and skin. Wear a welding helmet with appropriate shade filter. Protect others with welding screens.
  • Incendio e explosión: As faíscas de soldadura e o metal quente poden provocar incendios. Manteña os materiais inflamables lonxe da zona de soldadura. Teña un extintor á man.
  • Partes quentes: Pode causar queimaduras graves. Deixar que o equipo arrefríe antes de manipulalo.
  • Ruído: O ruído excesivo pode danar a audición. Use protección auditiva.
  • Pezas móbiles: Keep hands, hair, and loose clothing away from moving parts like fans.

Always consult local safety regulations and standards before beginning any welding work.

3. Contido do paquete

Upon unpacking, verify that all items listed below are present and undamaged. Contact your supplier immediately if any items are missing or damaged.

  • HZXVOGEN HVT250P AC/DC TIG/MMA Welder Unit
  • Facho TIG
  • Cl Claseamp con Cable
  • Electrode Holder with Cable (for MMA/Stick welding)
  • Mangueira de gas
  • Manual de usuario
HZXVOGEN HVT250P Welder and included accessories

Figura 3.1: HZXVOGEN HVT250P Welder unit with TIG torch, ground clampe portaelectrodos.

4. Características do produto

The HZXVOGEN HVT250P is a versatile welding machine designed for various applications. Key features include:

  • Capacidade multiproceso: Supports AC TIG, DC TIG, Pulse TIG, and MMA (Stick) welding.
  • AC TIG for Aluminum: Specifically designed for welding aluminum and its alloys.
  • DC TIG for Steel: Suitable for welding stainless steel, carbon steel, and copper.
  • Función TIG por pulso: Offers enhanced control over heat input, ideal for thin materials and specialized applications, with adjustable pulse frequency (20-200Hz) and duty cycle (10-90%).
  • Tecnoloxía de inversores IGBT: Provides stable arc, high efficiency, and compact design.
  • Dual VoltagEntrada: Operates on both 110V and 220V power supplies, offering flexibility for different work environments.
  • Pantalla dixital: For precise current and parameter settings.

5. Configuración

Before operating the welder, ensure all connections are secure and correct.

5.1 Máquina superadaview

Front and back panel of HZXVOGEN HVT250P welder with labeled controls and connections

Figura 5.1: Front and rear panel layout with key components.

  • Interruptor de encendido / apagado: Located on the rear panel.
  • Fan: Cooling fan located on the rear panel. Ensure it is not obstructed.
  • Gas In: Gas inlet connection on the rear panel for inert gas supply (e.g., Argon for TIG).
  • Botón de axuste de corrente: Main control for welding current.
  • Pulse ON/OFF Shift Switch: Activates or deactivates the pulse welding function.
  • Cl Claseamp Conexión: Conecte a terra clamp cable to the appropriate terminal for your welding process.
  • Welding Torch/Electrode Holder Connection: Connect the TIG torch or MMA electrode holder to the corresponding terminal for your welding process.

5.2 Conexión de alimentación

  1. Asegúrese de que o interruptor de alimentación da soldadora estea na posición de apagado.
  2. Connect the power cord to a suitable 110V or 220V AC power outlet. The machine automatically detects the input voltage. Ensure the outlet is properly grounded and can supply the required ampera.

5.3 Conexión de gas (para soldadura TIG)

  1. Connect one end of the gas hose to the "Gas In" port on the rear of the welder.
  2. Connect the other end of the gas hose to your inert gas cylinder (e.g., Argon) via a pressure regulator.
  3. Asegúrate de que todas as conexións estean ben axustadas para evitar fugas de gas.

5.4 Conexións de cables de soldadura

  1. Cl Claseamp: Conecte a terra clamp cable to the negative (-) terminal for DC TIG/MMA or to the appropriate terminal as indicated for AC TIG. Secure the ground clamp á peza de traballo ou á mesa de soldadura, garantindo un bo contacto eléctrico.
  2. Soplete TIG: For TIG welding, connect the TIG torch cable to the positive (+) terminal for DC TIG or to the appropriate terminal for AC TIG. Connect the gas line from the torch to the welder's gas output.
  3. Soporte de eléctrodos: For MMA (Stick) welding, connect the electrode holder cable to the positive (+) terminal.

6. Instrucións de funcionamento

6.1 Funcionamento xeral

  1. After completing all connections, turn on the power switch on the rear panel.
  2. Select the desired welding process (TIG or MMA) and current type (AC or DC) using the front panel controls.
  3. Adjust the welding current using the "Current Adjust Knob" according to the material thickness and electrode/filler rod size.
  4. For TIG welding, set the gas flow rate on your regulator.

6.2 TIG Welding (AC/DC)

The HVT250P supports both AC TIG for aluminum and DC TIG for other metals.

Close-up of TIG welding process, showing AC/DC TIG capability

Figura 6.1: Demonstrating AC/DC TIG welding. Welding wire diameter: 2.4/3.2mm, Welding thickness: 1-8mm.

  • TIG de CA: Select AC mode for welding aluminum and magnesium alloys. This mode provides a cleaning action that breaks up oxides on the material surface.
  • TIG CC: Select DC mode for welding stainless steel, carbon steel, copper, and other non-ferrous metals (except aluminum).
  • Pulse TIG: Engage the "Pulse ON/OFF Shift Switch" to activate pulse mode. Adjust pulse frequency (20-200Hz) and duty cycle (10-90%) as needed for better heat control and reduced distortion, especially on thin materials.
  • Ensure a tungsten electrode of appropriate size and type is installed in the TIG torch.
  • Maintain proper arc length and torch angle for optimal weld quality.
Welder operating the HZXVOGEN HVT250P TIG welder

Figura 6.2: A welder performing TIG welding with the HVT250P.

6.3 Soldadura con electrodo electromagnético (MMA)

The HVT250P also functions as an MMA (Manual Metal Arc) or Stick welder.

Welder performing MMA (Stick) welding with the HZXVOGEN HVT250P

Figura 6.3: A welder performing MMA welding. MMA welding wire diameter: 2.5/3.2mm, Welding thickness: 2-12mm.

  • Conecte o portaelectrodos ao terminal positivo (+) e á toma de terra.amp ao terminal negativo (-).
  • Insert the appropriate coated electrode into the electrode holder.
  • Select MMA mode on the control panel.
  • Adjust the welding current based on the electrode type and diameter, and the material thickness.
  • Strike the arc by lightly touching the electrode to the workpiece and quickly lifting it slightly to establish the arc.

7. Mantemento

Regular maintenance ensures the longevity and safe operation of your welding machine. Always disconnect power before performing any maintenance.

  • Limpeza: Periodically clean the interior of the machine using dry compressed air to remove dust and metal particles. Ensure the cooling fan and vents are free from obstructions.
  • Inspección de cables: Regularly inspect welding cables, ground clamp, and torch for damage, cuts, or loose connections. Replace damaged components immediately.
  • Tungsten Electrodes (TIG): Sharpen or replace tungsten electrodes as needed to maintain arc stability and weld quality.
  • Gas System: Check gas hoses and connections for leaks.

8 Solución de problemas

Consulta a táboa seguinte para ver os problemas comúns e as súas posibles solucións. Se o problema persiste, ponte en contacto co servizo de atención ao cliente.

ProblemaCausa posibleSolución
A soldadora non se acende.Sen subministración de enerxía; interruptor apagado; cable de alimentación defectuoso.Check power outlet and circuit breaker; Ensure power switch is ON; Inspect and replace power cord if damaged.
Sen arco de soldadura.Poor ground connection; Incorrect welding mode; Insufficient current setting; Faulty torch/electrode holder.Asegurar a limpeza do chanamp has good contact; Select correct mode (TIG/MMA); Increase current; Inspect and replace cables/torch.
Unstable arc or poor weld quality.Corrente incorrecta/voltage settings; Contaminated workpiece; Improper gas flow (TIG); Worn tungsten electrode (TIG); Incorrect electrode type (MMA).Adjust settings; Clean workpiece; Check gas supply and flow rate; Sharpen/replace tungsten; Use correct electrode.
Protección contra sobrequecemento activada.Exceeded duty cycle; Obstructed cooling vents; High ambient temperature.Allow machine to cool down; Clear obstructions from vents; Operate in a cooler environment.

9. Especificacións

Technical specifications for the HZXVOGEN HVT250P AC/DC TIG/MMA Welder.

HZXVOGEN HVT250P Welder dimensions and technical specifications table

Figura 9.1: Dimensions and technical data for the HVT250P.

ParámetroValor
ModeloHVT250P AC/DC
Vol. De entradatage110/220 V de dobre voltaxetage
Rango de corrente de soldadura200A (máximo)
Frecuencia de pulso20-200 Hz
Ciclo de traballo10-90 %
TecnoloxíaIGBT Square Wave Inverter
Peso do elemento44.3 libras (aprox. 20.1 kg)
Dimensións do paquete21.12 x 18.7 x 13.15 polgadas (aprox. 53.6 x 47.5 x 33.4 cm)
Clase de illamentoF
Clase de recintoIP21S

10. Garantía e soporte

For warranty information and technical support, please refer to the documentation provided with your purchase or contact HZXVOGEN customer service directly. Keep your purchase receipt as proof of purchase.

Documentos relacionados - HVT250P

Preview Manual de funcionamento da soldadora inversora HZXVOGEN HVM200
Instrucións de funcionamento para a soldadora inversora HZXVOGEN HVM200, que abarcan seguridade, descrición xeral, parámetros principais, diagramas eléctricos, controis de funcionamento, instalación, depuración, uso, precaucións, mantemento e resolución de problemas.
Preview Máquina de soldar multifunción HBM2280: introdución e guía do produto
Introdución completa ao produto e manual de usuario para a máquina de soldar multifunción HZXVOGEN HBM2280, que abrangue a soldadura MIG, TIG e MMA. Inclúe directrices de seguridade, instalación, funcionamento e resolución de problemas.
Preview Manual de instrucións de operación HZXVOGEN MIG-250
Manual de funcionamento completo da máquina de soldar HZXVOGEN MIG-250, que detalla a seguridade, a instalación, o funcionamento para soldadura MMA, TIG, MIG e sen gas, o mantemento e a resolución de problemas.
Preview HZXVOGEN MINI HT2000 Inverter DC MMA Welding Machine User Manual
User manual for the HZXVOGEN MINI HT2000 Inverter DC MMA Welding Machine Series. Provides detailed information on safety precautions, installation, operation, technical specifications, and troubleshooting for this portable and cost-effective digital welding machine.
Preview Manual de operación del soldador inversor HZXVOGEN MIG-145
Instrucións de funcionamento completas e directrices de seguridade para o soldador inversor HZXVOGEN MIG-145. Abarca o produto enriba deview, parámetros de rendemento, explicación do panel, instalación, funcionamento, mantemento e resolución de problemas.
Preview Manual de instrucións de funcionamento de HZXVOGEN MIG185II - Guía da máquina de soldar
Manual de instrucións completo para a máquina de soldar HZXVOGEN MIG185II. Coñece as características, aplicacións, parámetros, resolución de problemas e seguridade desta soldadora inversora IGBT.