AONIMI HX200K3

AONIMI 42800mAh Solar Charger Power Bank User Manual

Model: HX200K3

1. Introdución

Thank you for choosing the AONIMI 42800mAh Solar Charger Power Bank. This robust and versatile portable charger is designed to keep your devices powered in various environments, especially outdoors. Featuring a massive 42800mAh capacity, multiple output ports, and an integrated LED flashlight, it is an ideal companion for camping, hiking, travel, and daily use. This manual provides essential information on how to safely and effectively use and maintain your power bank.

2. Información de seguridade

Please read all safety instructions carefully before using the product to ensure safe and optimal performance.

Diagram showing internal components and safety protections like over-charge, over-voltage, over-current, short-circuit, and over-discharge protection.

Figure 2.1: Superior Safety Protection features of the power bank.

3. Contido do paquete

Comprobe se o paquete contén os seguintes elementos:

Image showing the power bank, a USB-C cable, and the user manual included in the package.

Figura 3.1: Contido incluído no paquete do produto.

4. Produto rematadoview

The AONIMI Solar Charger Power Bank is designed for durability and multi-device compatibility. It features a large solar panel on one side for emergency charging and multiple output ports for various devices.

Arriba abaixo view of the AONIMI Solar Charger Power Bank, showing the solar panel and the output ports with LED indicators.

Figura 4.1: Fronte view of the AONIMI Solar Charger Power Bank.

Compoñentes clave:

5. Configuración

Before first use, it is crucial to fully charge your AONIMI Solar Charger Power Bank using a wall adapter.

Carga inicial:

  1. Conecta o cable USB-C fornecido ao porto USB-C do cargador portátil.
  2. Plug the other end of the USB-C cable into a compatible USB wall adapter (not included).
  3. Enchufe o adaptador de parede a unha toma de corrente.
  4. The LED indicators will light up, showing the charging progress. All four LEDs will be solid when fully charged.
  5. Allow the power bank to charge completely before its first use. This ensures optimal battery performance and longevity.
Comparison image showing the power bank being charged via a wall adapter (USB Charging) and via its solar panel (Solar Charging).

Figure 5.1: Primary charging method via USB wall adapter (left) versus emergency solar charging (right).

6. Instrucións de funcionamento

6.1 Carga de dispositivos externos

The power bank can charge up to five devices simultaneously using its multiple output ports.

  1. Conecta o cable de carga do teu dispositivo a un dos portos de saída USB-A ou ao porto de entrada/saída USB-C do cargador portátil.
  2. Conecte o outro extremo do cable ao seu dispositivo móbil.
  3. A batería externa comezará a cargar o dispositivo automaticamente. Os indicadores LED mostrarán o nivel de batería restante.
  4. Para deter a carga, simplemente desconecta o dispositivo.
Image showing the power bank connected to and charging multiple smartphones and a tablet simultaneously via its USB and USB-C ports.

Figura 6.1: Carga de varios dispositivos simultaneamente.

6.2 Recarga da batería externa

There are two ways to recharge your power bank:

A. Via USB-C Wall Adapter (Recommended)

This is the fastest and most efficient way to charge the power bank.

B. Via Solar Panel (Emergency Use Only)

The solar panel is designed for emergency power replenishment when no other power source is available. Due to variations in sunlight intensity and conversion rates, solar charging is significantly slower than wall charging.

6.3 Uso da lanterna LED

The integrated LED flashlight is a useful feature for outdoor activities or emergencies.

  1. Para acender a lanterna: Double-press the power button quickly.
  2. Para cambiar entre os modos: Once the flashlight is on, single-press the power button to switch between Strong Light, SOS, and Strobe modes.
  3. Para apagar a lanterna: Double-press the power button quickly again.
Image showing the power bank's LED flashlight illuminating a campsite at night, with icons for Strong light, SOS, and Strobe modes.

Figure 6.2: The LED flashlight in use, demonstrating its various modes.

7. Mantemento

Proper care and maintenance will extend the lifespan of your power bank.

Image demonstrating the IP67 waterproof, dustproof, and shockproof features of the power bank, showing it wet, in sand, and on a rough surface.

Figure 7.1: The power bank's IP67 waterproof, dustproof, and shockproof capabilities.

8 Solución de problemas

If you encounter issues with your power bank, please refer to the following common problems and solutions:

ProblemaCausa posibleSolución
O banco de enerxía non se está cargandoLoose cable connection; faulty cable/adapter; power bank fully discharged.Ensure cables are securely connected. Try a different USB-C cable and wall adapter. If fully discharged, it may take longer to initiate charging.
Devices not charging from power bankPower bank is out of charge; loose cable connection; incompatible device.Recharge the power bank. Ensure device charging cable is securely connected. Verify device compatibility (most USB/Type-C charged devices are supported).
Solar charging is very slowSolar charging is an emergency feature; low sunlight intensity; panel not in direct sun.This is normal. Solar charging is significantly slower than wall charging. Ensure the panel is in direct, strong sunlight. Use wall charging for primary power.
A lanterna non funcionaIncorrect operation; power bank is out of charge.Double-press the power button quickly to activate. Ensure the power bank has sufficient charge.

9. Especificacións

CaracterísticaEspecificación
Número de modeloHX200K3
Capacidade da batería42800 mAh
Entrada (Tipo-C)5 V/3 A
Entrada (Panel solar)Emergency power sources only
Saída (Tipo-C)5 V/3 A
Output (USB-A x4)5 V/2.1 A (cada un)
Dimensións16 x 8.23 x 2.54 cm (5.91 x 2.95 x 0.6 polgadas)
Peso372 g
Clasificación impermeableIP67
Características especiaisLED Flashlight (Strong, SOS, Strobe), Multi-Protection System

10. Garantía e soporte

AONIMI is committed to providing high-quality products and excellent customer service.

Documents - AONIMI – HX200K3

sen documentos relevantes