SLuB T15

SLuB Bluetooth 5.3 Wireless Earphones

Modelo: T15

Marca: SLuB

1. Introdución

Thank you for choosing the SLuB Bluetooth 5.3 Wireless Earphones. These earphones combine advanced audio technology with a unique, charming design, offering a superior listening experience. This manual provides essential information for the proper setup, operation, and maintenance of your new earphones.

SLuB Bluetooth 5.3 Wireless Earphones in Shiba Inu charging case

Image: The SLuB Bluetooth 5.3 Wireless Earphones nestled within their distinctive Shiba Inu-themed charging case.

Características principais:

  • Cute Shiba Inu Design: Features an adorable Shiba Inu motif on both the charging case and the included neck strap.
  • Conectividade Bluetooth 5.3: Ensures faster, more stable wireless communication with an effective range of up to 10 meters.
  • Smart Automatic Pairing: After initial setup, earphones automatically reconnect to your device when powered on.
  • Calidade de son Hi-Fi: Delivers clear, expansive mid-to-high frequencies and tight, rich bass for an immersive 3D audio experience.
  • Built-in Microphone & Touch Controls: Enables hands-free calls and easy control of music playback, calls, and voice assistant functions via intuitive touch gestures.
  • Independent Left/Right Use: Each earphone can be used independently in mono mode, or together in stereo mode.
  • Cancelación de ruído: Designed to accurately pick up human voices and reduce environmental noise for clearer communication.
Acabadoview of SLuB Earphones features including Hi-Fi sound, Type-C charging, long use, touch operation, noise cut, Siri, mono/stereo, and high compatibility.

Image: A visual summary highlighting key features such as Hi-Fi sound, Type-C charging, extended battery life, touch controls, noise reduction, voice assistant support, flexible mono/stereo modes, and broad device compatibility.

2. Configuración

2.1 Carga inicial

Before first use, fully charge the earphones and the charging case. Connect the provided Type-C cable to the charging port on the case and a suitable power source. The LED indicator on the case will show charging status.

2.2 Emparellamento co teu dispositivo

  1. Asegúrate de que os auriculares estean na caixa de carga e que a caixa teña suficiente carga.
  2. Abre a caixa de carga. Os auriculares entrarán automaticamente no modo de emparellamento.
  3. No teu dispositivo (teléfono intelixente, tableta, etc.), vai á configuración de Bluetooth e activa Bluetooth.
  4. Busca available devices and select "SLuB T15" (or similar name) from the list.
  5. Once connected, a confirmation sound will play, and the earphones will be ready for use.

Smart Pairing: After the initial successful pairing, the earphones will automatically reconnect to the last paired device when removed from the charging case and powered on, provided the device's Bluetooth is active and within range.

A smartphone displaying Bluetooth settings, showing the SLuB earphones connected, next to the open charging case with an earbud being held.

Image: Illustrates the automatic pairing process, showing a smartphone connected to the earphones.

3. Instrucións de funcionamento

3.1 Controis táctiles

The SLuB earphones feature intuitive touch controls on each earbud for easy management of audio and calls.

Diagram showing touch control functions for SLuB earphones, including play/pause, voice assistant, track skipping, and call management.

Image: A detailed guide to the touch-sensitive controls on the earphones.

FunciónOperaciónBotón táctil
Reproducir/Pausa músicaToca unha vezOu auricular
Activa o asistente de vozToca 3 vecesOu auricular
Pista anteriorPresión longa (2 segundos)Auricular dereito
Próxima pistaPresión longa (2 segundos)Auricular esquerdo
Responder chamadaToca unha vezOu auricular
Finalizar chamadaToca unha vezOu auricular
Rexeitar a chamadaPresión longa (2 segundos)Ou auricular

3.2 Mono and Stereo Modes

The earphones support both stereo (dual ear) and mono (single ear) modes. You can use both earphones together for an immersive stereo experience or use only one earphone while the other is in the case or turned off. This allows for flexibility, such as listening to audio while remaining aware of your surroundings.

Diagram illustrating the independent use of left and right earphones, allowing for both mono and stereo modes.

Image: Demonstrates the flexibility of using one or both earphones independently.

3.3 Cancelación de ruído

The earphones are equipped with noise cancelling technology designed to enhance call clarity. This feature works by precisely capturing your voice and reducing ambient background noise, ensuring your conversations are clear and undisturbed.

Diagram showing noise cancellation effect, with sound waves before and after noise reduction.

Image: Visual representation of how noise cancellation reduces environmental sounds.

4. Mantemento

4.1 Carga e duración da batería

To ensure optimal performance and longevity, regularly charge your earphones and charging case. A full charge provides approximately 5 hours of continuous playback/talk time, with a standby time of up to 150 hours. The charging case has a capacity of 300mAh, allowing for multiple earphone recharges.

Diagram showing battery life and charging times for the earphones and case.

Image: Information on earphone and case battery capacity and usage times.

4.2 Limpeza e coidado

  • Wipe the earphones and charging case with a soft, dry cloth regularly to remove dust and debris.
  • Evite o uso de limpadores abrasivos ou disolventes.
  • Keep the charging contacts on both the earphones and the case clean to ensure proper charging.

4.3 Resistencia á auga

The earphones are designed with a high-performance daily life waterproof level, making them resistant to light rain and sweat. However, they are not intended for submersion in water. Avoid exposing them to heavy rain, showering, or swimming.

Image showing the charging case partially submerged in water, indicating splashproof capability.

Image: Illustrates the splashproof design of the charging case.

5 Solución de problemas

If you encounter any issues with your SLuB earphones, please refer to the following common troubleshooting steps:

  • Sen son/Mala calidade de son:
    • Asegúrate de que os auriculares estean completamente cargados.
    • Check if the earphones are properly connected to your device via Bluetooth.
    • Axusta o volume tanto no dispositivo como nos auriculares.
    • Try cleaning any debris from the earphone speakers.
  • Auriculares sen emparellamento:
    • Asegúrate de que o Bluetooth estea activado no teu dispositivo.
    • Asegúrate de que os auriculares estean en modo de emparellamento (abre a caixa).
    • Desactiva e activa o Bluetooth do teu dispositivo e, a seguir, tenta emparellalo de novo.
    • Se xa o emparellaches, tenta esquecer o dispositivo na configuración de Bluetooth e volvelo emparellar.
  • Conexión intermitente:
    • Ensure your device is within the 10-meter communication range.
    • Avoid physical obstructions between the earphones and your device.
    • Minimizar as interferencias doutros dispositivos sen fíos.
  • Os controis táctiles non responden:
    • Ensure your fingers are clean and dry when touching the sensors.
    • Try restarting the earphones by placing them back in the case and then taking them out again.

Se o problema persiste despois de probar estes pasos, ponte en contacto co servizo de atención ao cliente para obter máis axuda.

6. Especificacións

Detailed technical specifications for the SLuB Bluetooth 5.3 Wireless Earphones (Model T15).

Diagram showing key specifications of the SLuB earphones, including communication distance, mic sensitivity, standby time, earphone battery, charging port, charging time, and operating time.

Imaxe: Unha imaxe superiorview of the main technical specifications.

CaracterísticaEspecificación
Nome do modeloT15
MarcaSLuB
Tecnoloxía de conectividadeSen fíos (Bluetooth 5.3)
Tecnoloxía de comunicación sen fíosBluetooth
Distancia de comunicaciónAta 10 metros
Factor de forma dos auricularesIn-Ear
Control de ruídoCancelación activa de ruído (para chamadas)
Sensibilidade do micrófono103 dB
Capacidade da batería dos auriculares30 mAh
Capacidade da batería do estuche de carga300 mAh
Porto de cargaTipo-C
Tempo de carga dos auricularesAprox. 1.5 horas
Continuous Playback/Talk TimeAprox. 5 horas
Tempo de esperaAprox. 150 horas
Dispositivos compatiblesVarious Bluetooth-enabled devices including iPhone (e.g., 14 Pro Max, 13 Pro Max, 12 series, 11 series, XS, SE2), iPad (Pro, Air, mini), Android devices (e.g., Xperia, Aquos, Galaxy, Huawei).
Compoñentes incluídosCable, Wireless Charging Case
CorNegro

7. Garantía e soporte

7.1 Información da garantía

Este produto vén cun Garantía de 90 días desde a data de compra. Conserve o comprobante de compra para reclamacións de garantía. A garantía cobre defectos de fabricación e avarías en condicións de uso normal. Non cobre danos causados ​​por mal uso, accidentes, modificacións non autorizadas ou desgaste normal.

SLuB Shiba Inu wireless earphones with a 90-day warranty badge.

Image: Product packaging highlighting the 90-day warranty.

7.2 Atención ao cliente

For any questions, technical support, or warranty inquiries, please contact SLuB customer service through the platform where you purchased the product or visit the official SLuB brand store:

SLuB Official Brand Store on Amazon.co.jp

We are committed to providing high-quality products and improving our service level to our customers.

Documentos relacionados - T15

Preview Manual de instrucións dos auriculares T15
Manual de instrucións para os auriculares T15, que abrangue a conexión, o funcionamento, a xestión de problemas e as instrucións de seguridade. Aprende a emparellar, usar e solucionar problemas cos teus auriculares Bluetooth T15.
Preview Especificacións e características do ventilador T20 - SLUB
Especificacións técnicas e características completas para o ventilador SLUB T20, que detallan o fluxo de aire, a velocidade do vento, o consumo de enerxía, os niveis de ruído, o peso e a lonxitude do cable. Inclúe información presentada orixinalmente en xaponés, alemán e chinés.
Preview SLUB CY900 Smart Watch Quick Guide and User Manual
Comprehensive quick guide and user manual for the SLUB CY900 Smart Watch, covering setup, app connection, features like sports tracking, health monitoring, notifications, and device settings.
Preview Manual do usuario da batería externa J33 de 12000 mAh
Manual de usuario do banco de enerxía J33 de 12 000 mAh, no que se detallan as súas características, os parámetros do produto, as instrucións de carga e os puntos de atención importantes.
Preview SLUB Electric Blanket Operating Instructions and User Guide
Detailed operating instructions and user guide for the SLUB electric blanket, covering usage, care, safety notes, and multi-purpose applications. Includes temperature settings, washing instructions, and power requirements.
Preview SLUB F1 Earphone-style Sound AmpManual do usuario e especificacións do lifier
Comprehensive guide for the SLUB F1 Earphone-style Sound Amplifier, covering product description, parameters, operation, wearing instructions, precautions, and troubleshooting. Features Bluetooth V5.4 and assistive listening modes.