Introdución
Thank you for choosing the VAXCEL T0697 Bronze Motion Sensor Outdoor Security Flood Light. This manual provides detailed instructions for the safe installation, operation, and maintenance of your new security light. Please read all instructions carefully before installation and retain this manual for future reference.

Image: The VAXCEL Bronze Motion Sensor Outdoor Security Flood Light mounted on the exterior of a house, illuminating the area.
Información de seguridade
- AVISO: Risco de descarga eléctrica. Desconecte a alimentación no fusible ou no disyuntor antes da instalación ou do mantemento.
- Este produto debe ser instalado de acordo co código de instalación aplicable por unha persoa familiarizada coa construción e o funcionamento do produto e os perigos implicados.
- Use only UL or ETL listed wire for connections.
- Non instale preto de materiais combustibles.
- Asegúrese de que todas as conexións estean seguras e debidamente illadas.
O que hai na caixa
Comprobe que todos os compoñentes estean presentes antes de comezar a instalación:
- Security Flood Light Fixture
- Hardware de montaxe
- Sombra
- Manual de instrucións
Note: Light bulbs (2 x 150 watt PAR 38 medium base E26 screw-in bulbs) are not included. LED compatible.
Configuración e instalación
This VAXCEL security light is designed for hardwired installation and can be mounted to a wall or eave. Ensure the mounting surface is structurally sound and capable of supporting the fixture's weight.
Opcións de montaxe
The fixture offers flexible mounting options, allowing for installation on either a wall or an eave. The light heads and motion sensor are adjustable to direct light where needed most.

Image: A diagram illustrating the flexibility of the VAXCEL flood light, showing how it can be mounted on a wall or an eave, with arrows indicating the rotatable light heads and sensor joint for optimal positioning.
Instrucións de cableado
- Desconecte o interruptor automático ou a caixa de fusibles.
- Attach the mounting bracket to the junction box using the provided hardware.
- Connect the fixture's wires to the household wiring: black to black (live), white to white (neutral), and green/bare copper to green/bare copper (ground). Secure connections with wire nuts.
- Meter coidadosamente todos os cables na caixa de conexión.
- Mount the fixture to the mounting bracket, ensuring a tight seal against the mounting surface to prevent water intrusion.
- Install two PAR38 E26 base bulbs (not included) into the sockets.
- Restablecer a enerxía no interruptor automático.
Dimensións do produto

Image: A technical drawing providing the precise measurements of the VAXCEL flood light fixture, indicating its length, width, and height for installation planning.
Instrucións de funcionamento
Your VAXCEL security flood light features advanced motion sensing and dusk-to-dawn capabilities, offering multiple modes for customized security and energy efficiency.

Image: A visual representation of the three primary operational modes of the VAXCEL flood light: motion sensor activation, automatic dusk-to-dawn operation, and manual switch control.
Función sensor de movemento
- Rango de detección: The sensor detects motion within a 240-degree range and up to 85 feet.
- Sensibilidade axustable: The motion sensitivity can be adjusted to cover distances up to 85 feet, preventing false triggers from distant objects.
- Retardo de apagado por movemento: Customize how long the light stays on after motion is detected, with settings from 5 seconds to 3 minutes.

Image: A graphic demonstrating the wide 240-degree detection angle and adjustable range (10-85 feet) of the motion sensor, highlighting its effectiveness in various outdoor settings including around corners and along walls.
Fotocélula do anoitecer ao amencer
The integrated photocell automatically turns the fixture on when it gets dark and off when it becomes light, providing continuous security and saving energy during daylight hours.
Dual-Level Brightness & Modes
- Low-Level Brightness: The light can operate at approximately 30% brightness during periods of no motion.
- High-Level Brightness: Upon motion detection, the light automatically switches to 100% brightness.
- Temporizador de primeira hora da noite: Set the light to stay on at low-level brightness for 0, 3, or 6 hours after dusk before switching to motion-only mode.
- 5 modos automáticos: Further customize the light's behavior with five distinct operational modes to suit your specific security needs.

Image: A detailed graphic outlining the fully customizable settings of the VAXCEL flood light, including options for motion shut-off delay, sensitivity, early evening timer, various operating modes, and the dual-level brightness feature.
Mantemento
- Limpeza: Limpar o dispositivo cun suave, damp pano. Non use produtos de limpeza ou disolventes abrasivos.
- Substitución da lámpada: Ensure power is off before replacing bulbs. Use two 150-watt maximum PAR38 E26 medium base screw-in bulbs. LED compatible bulbs can be used for energy efficiency.
- Durabilidade: The fixture is constructed from weather-resistant plastic material, suitable for outdoor use in various conditions.

Image: The VAXCEL flood light shown enduring rain and snow, emphasizing its robust outdoor durability and weather-resistant construction.
Resolución de problemas
| Problema | Causa posible | Solución |
|---|---|---|
| A luz non acende. | No power; faulty bulb; sensor malfunction. | Check circuit breaker. Replace bulbs. Ensure sensor is clean and unobstructed. |
| A luz permanece acesa continuamente. | Sensor in test mode; continuous motion detected; wiring error. | Check sensor mode. Remove obstructions. Verify wiring connections. |
| A luz parpadea ou escintilea. | Loose wiring; incompatible bulb; power fluctuations. | Check all wiring connections. Use recommended bulbs. Consult an electrician if power issues persist. |
| O sensor de movemento non detecta. | Sensor obstructed; incorrect sensitivity setting; improper angle. | Clear obstructions. Adjust sensitivity. Reposition sensor for optimal coverage. |
Especificacións
| Característica | Detalle |
|---|---|
| Marca | VAXCEL |
| Nome do modelo | T0697 |
| Cor | Bronce |
| Material | Plástico |
| Dimensións do produto | 8.75 cm de longo x 8 cm de ancho x 11.75 cm de alto |
| Uso interior/exterior | Ao aire libre |
| Fonte de enerxía | Cableado |
| Tipo de instalación | Wall Mounted (also Eave Mount) |
| Características especiais | Adjustable Heads, Dusk to Dawn Sensor, Motion Sensor |
| Rango do sensor de movemento | 240 Degree, 85 Ft. |
| Base de bulbo | E26 Medio |
| Wattage (máx.) | 2 x 150 watts (bulbs not included) |
| Voltage | 120 voltios |
| Nivel de resistencia á auga | Repelente de auga |
| Certificación | Listado ETL |
Garantía
This VAXCEL product comes with a limited warranty. Please refer to the warranty card included in your packaging for specific terms and conditions, or visit the VAXCEL websitio para máis información.
Vídeo do produto
Mira este vídeo para verte un finalview of VAXCEL lighting products, showcasing various styles and applications.
Video: An informational video titled "About Vaxcel Lighting" providing a general overview of VAXCEL's lighting solutions.
Atención ao cliente
For further assistance, technical support, or warranty claims, please contact VAXCEL customer service. Contact information can typically be found on the VAXCEL websitio web ou na embalaxe do produto.





