1. Introdución
Este manual de usuario proporciona información esencial para o funcionamento seguro e eficiente do seu cargador portátil SLuB de 12000 mAh. Lea este manual detidamente antes de usar o produto e gárdeo para futuras consultas.
The SLuB Portable Charger is a compact and powerful 12000mAh power bank designed to provide reliable charging for a wide range of mobile devices, including iPhones, Samsung phones, Huawei devices, and iPads. It features fast charging capabilities, multiple output ports, and a clear LED digital display for battery status. Its slim and lightweight design makes it an ideal companion for travel, work, and outdoor activities.

Figure 1.1: The SLuB 12000mAh Portable Charger.
2. Características do produto
- 3A USB-C High-Speed Output/Input: Equipped with a 15W fast charging USB-C port (5V/3A) that functions for both output and input.
- Múltiples portos de carga: Includes one USB-A output port (5V/2A) and one Micro USB input port (5V/2A), allowing simultaneous charging of two devices.
- Alta capacidade e portabilidade: A 12000mAh battery capacity provides multiple charges for mobile phones and devices. Its thin and light design ensures easy portability for various uses, including work, business trips, travel, and camping.
- Pantalla LCD de potencia: Features a clear digital display showing remaining power in 25%, 50%, 75%, and 100% increments for quick battery status checks.
- Protección de seguridade avanzada: Built-in smart chip offers comprehensive safety protections, including safeguards against over-voltage, over-current, over-charging, short circuits, and temperature fluctuations. The device is CE and UL certified and compliant with aviation flight standards for safe travel.
- Ampla compatibilidade: Universally compatible with a broad range of devices such as iPhone, Samsung, Huawei, and iPad.
3. Contido do paquete
Ao abrir o paquete, comprobe que todos os elementos enumerados a continuación estean presentes e en bo estado:
- 1 x SLuB 12000mAh Portable Charger
- 1 x cable USB-C
- 1 x Manual de usuario (este documento)
- 1 x Customer & Warranty Service Card
4. Configuración
Before first use, it is recommended to fully charge your SLuB Portable Charger.
- Connect the provided USB-C cable to the USB-C input/output port on the power bank.
- Conecta o outro extremo do cable USB-C a un adaptador de parede USB compatible (non incluído) ou ao porto USB dun ordenador.
- The LED digital display will illuminate, showing the charging progress. The power bank is fully charged when the display shows "100".

Figure 4.1: Charging the SLuB Portable Charger.
5. Instrucións de funcionamento
5.1 Carga dos seus dispositivos
The SLuB Portable Charger can charge up to two devices simultaneously.
- Connect your device's charging cable to either the USB-A output port or the USB-C output/input port on the power bank.
- Conecte o outro extremo do cable ao dispositivo.
- O banco de enerxía comezará a cargar o dispositivo automaticamente. A pantalla LED mostrará a porcentaxe de batería restante.tage.

Figure 5.1: Charging two devices simultaneously.

Figure 5.2: Close-up of the power bank charging a device.
5.2 Comprobación do nivel da batería
The integrated LCD digital display provides a clear indication of the power bank's remaining battery charge.
- The display shows percentages: 25%, 50%, 75%, and 100%.
- When charging or discharging, the relevant percentage will illuminate.

Figure 5.3: LCD Power Display indicating remaining charge.
6. Mantemento
- Manteña o banco de enerxía seco e lonxe da humidade.
- Evitar temperaturas extremas (frío ou calor).
- Non deixe caer, desmonte nin intente reparar o dispositivo vostede mesmo.
- Limpa a superficie cun pano suave e seco. Non empregues produtos químicos agresivos nin materiais abrasivos.
- Almacene nun lugar fresco e seco cando non se use durante períodos prolongados.
7 Solución de problemas
| Problema | Causa posible | Solución |
|---|---|---|
| O banco de enerxía non se está cargando | Cable not connected properly; faulty cable/adapter; power bank fully charged. | Ensure all connections are secure. Try a different cable or wall adapter. Check the LCD display for "100%". |
| O dispositivo non se carga desde o banco de enerxía | Power bank battery low; device cable not connected properly; device not compatible. | Recharge the power bank. Ensure the device's charging cable is securely connected to both the power bank and the device. Verify device compatibility. |
| Carga lenta | Using a non-fast charging port/cable; device drawing high power; multiple devices charging. | Ensure you are using the USB-C port for fast charging. Use a high-quality, fast-charging compatible cable. Charging multiple devices simultaneously may reduce individual charging speed. |
| A pantalla LCD non funciona | O banco de enerxía está apagado; problema interno. | Press the power button to activate the display. If the issue persists, contact customer support. |
8. Especificacións
| Especificación | Detalle |
|---|---|
| Número de modelo | J33 |
| Capacidade da batería | 12000 millónsamp Horas (mAh) |
| Saída/entrada USB-C | 5V/3A (15W) |
| Saída USB-A | 5 V/2 A |
| Entrada micro USB | 5 V/2 A |
| Dimensións do produto | 6 x 4 x 0.7 polgadas |
| Peso do elemento | 7.1 onzas |
| Características especiais | Digital Display, Fast Charging, Slim Design |
| Certificacións | CE, UL Certified, Aviation Flight Standards Compliant |
9. Información de seguridade
Your SLuB Portable Charger is designed with multiple safety features to ensure reliable and secure operation. Please adhere to the following guidelines:
- Do not expose the power bank to water, fire, or extreme temperatures.
- Evite deixar caer ou someter o dispositivo a fortes impactos.
- Do not attempt to disassemble, repair, or modify the power bank. This will void the warranty and may cause safety hazards.
- Manter fóra do alcance dos nenos.
- Use só cables de carga e adaptadores compatibles.
- The built-in smart chip provides protection against:
- Sobrevoltage
- Sobrecorrente
- Over-battery discharge
- Sobrecarga
- Curtocircuíto
- Sobretemperatura
- This device is compliant with aviation flight standards and can be carried on planes.

Figure 9.1: Aviation Compliance for safe travel.

Figure 9.2: Internal safety protection features.
10. Produto rematadoview Vídeo
Mira este vídeo oficial para ver máisview of the SLuB Portable Charger's features and functionality.
Video 10.1: SLuB USB C Portable Charger overview. This video demonstrates the product's design, ports, LED display, and charging capabilities.
11. Garantía e soporte
Your SLuB Portable Charger comes with a customer and warranty service. For any questions, technical support, or warranty claims, please refer to the Customer & Warranty Service Card included in your package or contact SLuB customer support directly.
Conserve o recibo de compra como comprobante de compra para efectos de garantía.




