1. Introdución
Welcome to the user manual for your Interphone U-Com 7R Motorcycle Intercom. This device is designed to enhance your riding experience by providing seamless Bluetooth communication, music playback, and GPS navigation audio directly to your helmet. The U-Com 7R features Bluetooth 5.2 technology, multi-button design for ease of use, and IP67 waterproofing for reliable performance in various weather conditions. Please read this manual thoroughly before using the product to ensure proper installation and operation.
2. Contido do paquete
Before proceeding with installation, please verify that all components listed below are present in your package.

Image: All components included in the Interphone U-Com 7R package. This includes the main intercom unit, various mounting options (adhesive and clamp), speakers, microphones (boom and wired), USB-C charging cable, and foam covers for microphones and speakers.
- Interphone U-Com 7R Main Unit
- Casco Clamp Kit de montaxe
- Adhesive Mounting Kit
- 32mm HD Speakers
- Boom Microphone (for open-face/modular helmets)
- Wired Microphone (for full-face helmets)
- Cable de carga USB-C
- Speaker Spacers and Foam Covers
- Velcro Pads for Speakers and Microphones
3. Produto rematadoview
Familiarize yourself with the main unit's buttons, ports, and indicators.

Imaxe: Arriba view of the Interphone U-Com 7R unit, showing the main control buttons for music, phone calls, and intercom functions, along with the LED indicator.

Imaxe: Lateral view of the Interphone U-Com 7R unit, highlighting the USB-C charging port and a small button, likely for reset or additional function.
3.1 Botóns e funcións
- Botón de música: Controls music playback (play/pause, skip tracks).
- Botón do teléfono: Manages phone calls (answer/end, voice assistant activation).
- Botón de intercomunicación: Initiates and manages intercom conversations.
- Subir/Baixar o volume: Axusta o volume do son.
- Indicador LED: Mostra o estado do dispositivo (acendido, emparellamento, carga).
4. Instalación
The U-Com 7R offers flexible installation options to suit various helmet types.
4.1 Montaxe da unidade principal
Choose between the clamp mount or adhesive mount based on your helmet's design and your preference.

Image: The adhesive mounting bracket for the Interphone U-Com 7R, showing the 3M VHB adhesive tape for secure attachment to the helmet shell.
- Clamp Montaxe: Deslice o clamp between the helmet shell and the inner padding. Secure it with the screws provided.
- Montaxe adhesivo: Clean the desired mounting area on the helmet's left side. Peel off the protective film from the 3M VHB adhesive on the bracket and firmly press it onto the helmet for at least 30 seconds. Allow 24 hours for the adhesive to fully cure before use.
- Once the bracket is secured, slide the U-Com 7R main unit onto the bracket until it clicks into place.
4.2 Instalación de altofalantes e micrófono
Proper placement of speakers and microphone is crucial for optimal audio quality.

Image: Diagram showing the installation of the wired microphone and speakers inside a full-face helmet. The speakers are placed in the ear pockets, and the wired microphone is positioned near the mouth.

Image: Diagram illustrating the installation of the boom microphone and speakers inside an open-face or modular helmet. The speakers are in the ear pockets, and the boom microphone extends from the side towards the mouth.
- Locate the ear pockets inside your helmet. Attach the speakers using the provided Velcro pads, ensuring they are centered over your ears. Use spacers if needed for a snug fit.
- For full-face helmets, attach the wired microphone to the chin bar, positioning it directly in front of your mouth.
- For open-face or modular helmets, attach the boom microphone to the inside of the helmet near your mouth.
- Route all cables neatly under the helmet padding to avoid interference and ensure comfort. Connect the speaker and microphone cables to the main unit.
5. Operacións básicas
5.1 Encendido/apagado
- Encendido: Press and hold the Music button for approximately 3 seconds until the LED indicator lights up.
- Apagado: Press and hold the Music button for approximately 3 seconds until the LED indicator turns off.
5.2 Emparellamento Bluetooth con teléfono intelixente
- With the U-Com 7R powered off, press and hold the Phone button for 5 seconds until the LED flashes red and blue, indicating pairing mode.
- On your smartphone, go to Bluetooth settings and select "Interphone U-Com 7R" from the list of available devices.
- Unha vez emparellado, o LED acenderase en azul fixo.
5.3 Axuste de volume
- Press the Volume Up button to increase volume.
- Press the Volume Down button to decrease volume.
6. Funcións avanzadas
6.1 Comunicación por intercomunicador
The U-Com 7R supports group communication with up to 4 riders over a distance of up to 1 km. It is compatible with Sena and other brands using Anycom mode.
Video: An official Interphone video demonstrating key features of the U-Com 7R, including Bluetooth 5.2 connectivity, multi-button design for ease of use, group communication capabilities for up to 4 intercoms over a 1km distance, IP67 waterproofing, and communication between intercoms with background music or GPS audio.
- Pairing Intercoms: Refer to the detailed pairing instructions in the full manual for multi-unit pairing. Generally, both units enter pairing mode, and one initiates the connection.
- Starting Intercom: Press the Intercom button once to initiate a conversation with a paired rider.
- Ending Intercom: Press the Intercom button again to end the conversation.
6.2 Music Playback and Sharing
- Reproducir/Pausa: Press the Music button once.
- Próxima pista: Double-press the Music button.
- Pista anterior: Triple-press the Music button.
- Compartir música: The U-Com 7R supports sharing music with a passenger. Refer to the app or full manual for specific steps.
6.3 Phone Calls and Voice Assistant
- Responder chamada: Press the Phone button once.
- Finalizar a chamada: Press the Phone button once during a call.
- Rexeitar a chamada: Manteña premido o botón Teléfono durante 2 segundos.
- Activar o Asistente de voz (Siri/Asistente de Google): Prema dúas veces o botón Teléfono.
6.4 GPS Navigation and FM Radio
- GPS: Once paired with your smartphone, GPS voice prompts will be streamed directly to your helmet.
- Radio FM: The U-Com 7R includes an integrated FM/RDS radio. Refer to the full manual or the Interphone app for tuning and station management.
6.5 Interphone App
Download the official Interphone app for iOS and Android to manage settings, update firmware, and access additional features like audio equalizer and automatic volume adjustment.
7. Mantemento
- Limpeza: Limpe a unidade cun d, suaveamp pano. Non use produtos químicos agresivos ou produtos de limpeza abrasivos.
- Impermeabilización: The U-Com 7R is IP67 waterproof. Ensure the USB-C port cover is securely closed before exposure to water.
- Coidado da batería: Charge the battery fully before first use. For long-term storage, charge the unit to about 50% every few months to preserve battery life. The integrated battery offers 15 hours of talk time and can be fully charged in approximately 2.5 hours via USB-C.
- Actualizacións de firmware: Regularly check for firmware updates via the Interphone app to ensure optimal performance and access new features.
8 Solución de problemas
| Problema | Causa posible | Solución |
|---|---|---|
| O dispositivo non se acende. | Batería baixa. | Cargue o dispositivo mediante o cable USB-C proporcionado. |
| Non se pode emparellar co teléfono intelixente. | O dispositivo non está en modo de emparellamento; Bluetooth desactivado no teléfono. | Ensure U-Com 7R is in pairing mode (flashing red/blue LED). Turn on Bluetooth on your phone. Forget previous pairings if necessary. |
| Non se escoita son dos altofalantes. | Speakers not connected; volume too low; faulty connection. | Check speaker connections to the main unit. Increase volume. Ensure speakers are correctly positioned. |
| Intercom connection unstable or short range. | Obstructions; too far apart; interference. | Ensure clear line of sight between units. Reduce distance. Avoid areas with strong electromagnetic interference. |
| Microphone not picking up voice. | Microphone not connected; incorrect position; wind noise. | Check microphone connection. Reposition microphone closer to mouth. Ensure windproof foam is installed. |
9. Especificacións
- Modelo: U-Com 7R (INTERPHOUCOM7R)
- Versión Bluetooth: 5.2
- Intercomunicación: Up to 1 km (0.62 miles) between motorbikes
- Intercomunicador de grupo: Ata 4 pilotos
- Duración da batería: Tempo de conversación de ata 15 horas
- Tempo de carga: Approximately 2.5 hours (USB-C)
- Impermeabilización: Certificado IP67
- Dimensións: 2.36 x 1.42 x 0.63 polgadas (60 x 36 x 16 mm)
- Peso: 12.6 onzas (357 gramos)
- Relatores: 32mm HD speakers
- Micrófono: Windproof directional microphone with DSP noise cancellation
- Compatibilidade: Universal, compatible with GPS, OEM systems, Sena, TFT displays, and other intercom brands (Anycom)
10. Garantía e soporte
Your Interphone U-Com 7R comes with a manufacturer's warranty. For detailed warranty information, please refer to the warranty card included in your product packaging or visit the official Interphone websitio.
For technical support, troubleshooting assistance, or to inquire about replacement parts, please contact Interphone customer service.
- Fabricante: Interfono
- Soporte en liña: Visita o Interphone Store on Amazon or the official Interphone websitio web con recursos de asistencia e información de contacto.





