1. Introdución
Grazas pola compraasing the COBY CPA905BK Bluetooth Party Speaker. This manual provides essential information for the safe and efficient operation of your device. Please read it thoroughly before use and retain it for future reference.

Image 1.1: The COBY CPA905BK Bluetooth Party Speaker, showcasing its vibrant multi-color LED lighting.
2. Información importante de seguridade
- Non expoñas o altofalante á auga, á humidade nin a temperaturas extremas.
- Evite deixar caer ou someter o altofalante a fortes impactos.
- Non intente desmontar nin reparar a unidade vostede mesmo. Encargue todo o mantemento a persoal cualificado.
- Manteña o altofalante lonxe de fontes de calor como radiadores, rexistros de calor, estufas ou outros aparellos que produzan calor.
- Use só o cable de carga proporcionado.
- Limpar só cun pano seco.
- Escoitar música durante un tempo prolongado a niveis de volume elevados pode causar danos auditivos. Axuste o volume a un nivel moderado.
3. Contido do paquete
Comprobe se o paquete contén os seguintes elementos:
- COBY CPA905BK Bluetooth Party Speaker
- Cable de carga micro USB
- Manual de usuario (este documento)
4. Produto rematadoview
Familiarize yourself with the various parts and controls of your COBY CPA905BK speaker.

Image 4.1: Top panel of the COBY CPA905BK speaker, illustrating the control buttons and ports.
Funcións do panel de control:
- Interruptor ON/OFF: Acende ou apaga o altofalante.
- Porto de carga: Micro USB input for charging the speaker.
- Indicador LED de carga: Mostra o estado de carga.
- Ranura para tarxetas TF: Insira unha tarxeta TF (microSD) para reproducir música directamente.
- Porto USB: Insira unha unidade flash USB para reproducir música directamente.
- Botón LED: Cycles through different light modes.
- Botón EQ: Activates or changes equalizer presets.
- Control de volume (VOL+ / VOL-): Axusta o volume do altofalante.
- Previous / Next Song Buttons: Salta á pista anterior ou seguinte.
- Speaker Mode Button: Changes input mode (Bluetooth, USB, TF Card).
- Play / Pause / Scan Button: Plays or pauses music; initiates FM radio scan (if applicable).
- Manexar: Integrated carrying handle for portability.
5. Configuración e primeiro uso
5.1 Carga do altofalante
Before first use, fully charge the speaker. Connect the Micro USB charging cable to the speaker's charging port (2) and the other end to a USB power adapter (not included) or a computer's USB port. The Charging LED Indicator (3) will illuminate during charging and turn off when fully charged. A full charge provides up to 7 hours of playtime.

Image 5.1: The COBY CPA905BK speaker highlighting its battery life of up to 7 hours.
5.2 Acendido/Apagado
Desliza o Interruptor ON / OFF (1) to the "ON" position to power on the speaker. Slide it to "OFF" to power off.
6. Instrucións de funcionamento
6.1 Conexión Bluetooth
- Asegúrate de que o altofalante estea acendido e en modo Bluetooth. Se non, preme o botón Speaker Mode Button (10) until you hear a prompt indicating Bluetooth mode.
- Activa o Bluetooth no teu smartphone ou noutro dispositivo compatible.
- Busca "COBY CPA905BK" in your device's Bluetooth settings.
- Select "COBY CPA905BK" to pair. A confirmation sound will indicate successful pairing.
- Agora podes reproducir audio desde o teu dispositivo a través do altofalante.

Image 6.1: Illustration of the COBY CPA905BK speaker establishing a quick and easy Bluetooth connection with a smartphone.
6.2 Emparellamento estéreo sen fíos verdadeiro (TWS)
To achieve a stereo sound experience, you can pair two COBY CPA905BK speakers together:
- Asegúrate de que ambos altofalantes estean acendidos e en modo Bluetooth, pero non conectados a ningún dispositivo.
- Nun dos altofalantes (este será o altofalante principal), manteña premido o botón Speaker Mode Button (10) for a few seconds until you hear a pairing tone.
- The two speakers will automatically search and pair with each other. A confirmation tone will sound once paired.
- Now, connect your smartphone or device to the primary speaker via Bluetooth as described in section 6.1. Audio will play through both speakers in stereo.

Image 6.2: Two COBY CPA905BK speakers demonstrating True Wireless Stereo (TWS) functionality for enhanced sound.
Reprodución por USB e tarxeta TF de 6.3
The speaker supports direct playback from USB flash drives and TF (microSD) cards.
- Insira unha unidade flash USB no Porto USB (5) or a TF card into the Ranura para tarxetas TF (4).
- The speaker will automatically switch to the corresponding mode and begin playing audio files. Se non, prema a tecla Speaker Mode Button (10) to select the correct input.
- Usa o Previous / Next Song Buttons (9) to navigate tracks and the Botón Reproducir/Pausa (11) to control playback.
6.4 modos de luz
The speaker features three distinct light modes:
- Polychromatic: Displays a dynamic range of colors.
- Progresivo: Colors transition smoothly.
- Pulso: Lights react to the rhythm of the music.
Preme o Botón LED (6) repeatedly to cycle through these light modes or to turn the lights off.

Image 6.3: The COBY CPA905BK speaker demonstrating its three distinct light modes.
6.5 Ecualizador (EQ)
Preme o Botón EQ (7) to cycle through available equalizer presets, optimizing the sound for different music genres or personal preferences.
7. Mantemento
- Limpeza: Usa un pano suave e seco para limpar o exterior do altofalante. Non empregues produtos de limpeza líquidos nin aerosois.
- Almacenamento: Cando non o use durante períodos prolongados, garde o altofalante nun lugar fresco e seco, lonxe da luz solar directa.
- Coidado da batería: To prolong battery life, avoid fully discharging the speaker frequently. Charge it regularly, even if not in use.
8 Solución de problemas
| Problema | Causa posible | Solución |
|---|---|---|
| O altofalante non se acende. | A batería está esgotada. | Cargue o altofalante usando o cable micro USB fornecido. |
| Non hai son do altofalante. | Volume is too low; incorrect input mode; device not paired. | Aumentar o volume; premer Speaker Mode Button (10) to select correct input; re-pair Bluetooth device. |
| Bluetooth device cannot find the speaker. | Speaker is not in Bluetooth pairing mode; speaker is already connected to another device. | Ensure speaker is in Bluetooth mode; disconnect from other devices; restart speaker and device. |
| Fallou o emparellamento de TWS. | Os altofalantes están demasiado lonxe; un altofalante xa está emparellado cun dispositivo. | Ensure speakers are close to each other; disconnect both speakers from any Bluetooth devices before initiating TWS pairing. |
| USB/TF card playback not working. | Incorrecto file format; card/drive not inserted correctly; speaker not in correct mode. | Garantir o audio files are in a compatible format (e.g., MP3); reinsert card/drive; press Speaker Mode Button (10) to select USB or TF mode. |
9. Especificacións
| Característica | Detalle |
|---|---|
| Número de modelo | CPA905BK |
| Marca | Coby |
| Tecnoloxía de conectividade | Bluetooth 5.3, USB, tarxeta TF |
| Fonte de enerxía | Alimentado por batería (1 batería de ións de litio, incluída) |
| Hora de xogo | Ata 7 horas |
| Entrada de audio | Bluetooth, USB, tarxeta TF |
| Dimensións do produto (L x W x H) | 5.52 x 5.52 x 11.43 polgadas |
| Peso do elemento | 2.3 libras |
| Material | Metal, Plástico |
| UPC | 810071491368 |
10. Garantía e soporte
For warranty information and technical support, please refer to the documentation provided with your purchase or visit the official Coby websitio. Garda o comprobante de compra para reclamacións de garantía.
Fabricante: Summit Electronics, LLC
Websitio: Visita a tenda Coby en Amazon





