1. Produto rematadoview
The DOOGEE S110 is a rugged smartphone designed for durability and high performance. It features a robust build, a large battery, advanced camera capabilities, and a unique rear display for convenient access to key information.

Figura 1.1: Parte dianteira e traseira view of the DOOGEE S110 Rugged Smartphone, highlighting its robust design and the innovative circular rear display.
Características principais:
- Memoria e almacenamento: 22GB RAM (12GB physical + 10GB virtual) and 256GB ROM, expandable up to 2TB via TF card.
- Batería e carga: 10800mAh large battery with 66W super fast charging, supporting reverse charging.
- Visualización: 6.6-inch FHD+ 120Hz refresh rate main display and a 1.09-inch innovative rear display.
- Cámaras: 50MP main camera, 24MP night vision camera, 32MP front camera, and 16MP 120° ultra-wide-angle macro camera.
- Durabilidade: IP68/IP69K water, dust, and drop-resistant (MIL-STD-810H certified).
- Sistema operativo: Último Android 13.
- Procesador: Helio G99 Octa-Core processor.
- Conectividade: Dual SIM 4G, NFC, Bluetooth 5.2, Wi-Fi 2.4G/5G, GPS (GPS/Glonass/Galileo/Beidou).
- Audio: 2 Hi-res Stereo Speakers.
- Seguridade: Face recognition and side fingerprint recognition.
2. Guía de configuración
2.1 Contido do paquete
Asegúrate de que todos os elementos estean presentes na caixa:
- Smartphone resistente DOOGEE S110
- Cable USB
- Power Adapter (if included, not explicitly listed but implied by 66W charging)
- Ferramenta de expulsión da SIM (se corresponde)
2.2 Instalación da tarxeta SIM e da tarxeta TF
The DOOGEE S110 supports Dual SIM 4G and TF card expansion up to 2TB.
- Localiza a bandexa da tarxeta SIM no lateral do teléfono.
- Insira a ferramenta de expulsión da tarxeta SIM no pequeno orificio que hai xunto á bandexa e empurre suavemente ata que esta saia.
- Coloque a(s) tarxeta(s) nano-SIM e/ou tarxeta TF nas ranuras designadas da bandexa. Asegúrese de que estean orientadas correctamente.
- Empurre con coidado a bandexa de volta no teléfono ata que quede aliñada coa carrocería do dispositivo.

Figure 2.1: Illustration of SIM card tray and supported connectivity features like Dual 4G SIM, Wi-Fi, and Bluetooth 5.2.
2.3 Carga inicial
Antes do primeiro uso, recoméndase cargar completamente o dispositivo.
- Conecta o cable USB ao porto de carga do teléfono.
- Connect the other end of the USB cable to the power adapter, then plug the adapter into a power outlet.
- The phone supports 66W super fast charging, allowing it to charge from 0% to 50% in approximately 30 minutes.

Figure 2.2: Visual representation of the 10800mAh battery and 66W fast charging capability, showing estimated usage times.
2.4 Acendido e configuración inicial
- Mantén premido o botón de acendido/apagado ata que apareza o logotipo de DOOGEE.
- Siga as instrucións na pantalla para completar a configuración inicial, incluíndo a selección do idioma, a conexión wifi, o inicio de sesión na conta de Google e a configuración de seguridade.
- The phone runs on Android 13, offering a personalized and secure user experience.

Figura 2.3: Examples of the user interface running on the latest Android 13 OS.
3. Instrucións de funcionamento
3.1 Uso da pantalla principal
The 6.6-inch FHD+ display with a 120Hz refresh rate provides a smooth and immersive visual experience.
- Navegación: Use gestures or the traditional navigation bar at the bottom of the screen.
- Brillo: Adjust screen brightness from the quick settings panel by swiping down from the top of the screen.
- Frecuencia de actualización: The 120Hz refresh rate enhances scrolling and gaming fluidity.

Figure 3.1: The 6.6-inch FHD+ INCELL IPS Waterdrop display, showcasing its vibrant visuals and durable Corning Gorilla Glass.
3.2 Pantalla traseira innovadora
The 1.09-inch rear display offers quick access to essential functions without needing to open the main screen.
- Activación: Double-click the rear display, flip the phone, or synchronize with the main screen to activate it.
- Funcións:
- Comproba o nivel da batería.
- Accept or cancel incoming calls.
- Cancel/snooze alarms.
- Control music playback (play/pause/switch).
- View notifications and reminders.
- Quick photo capture.
- Personalización: The rear display supports up to 23 kinds of styles for personalization.

Figure 3.2: The innovative rear display showcasing its various functionalities for quick access to information and controls.

Figure 3.3: A selection of customizable styles and watch faces available for the rear display.
3.3 Funcionamento da cámara
The DOOGEE S110 is equipped with a versatile camera system for various photography needs.
- Cámara principal (50MP): For high-resolution photos in various conditions.
- Cámara de visión nocturna (24MP): Captures stunning monochrome photos in low-light or complete darkness.
- Cámara frontal (32MP): Ideal for selfies and video calls, ensuring clarity and detail.
- Ultra-Wide Angle Macro Camera (16MP, 120°): For expansive landscape shots and detailed close-ups.

Figure 3.4: Detailed breakdown of the DOOGEE S110's camera specifications, including 32MP front, 50MP main, 24MP infrared night vision, and 16MP wide-angle macro cameras.
3.4 Características de conectividade
- NFC: Tap, pay, and share with ease. Enable NFC in settings for contactless payments and data transfer.
- GPS: Supports GPS, Glonass, Galileo, and Beidou for accurate navigation and location services.
- Bluetooth 5.2: For connecting wireless headphones, speakers, and other Bluetooth-enabled devices.
- Wi-Fi: Supports 2.4G and 5G Wi-Fi networks for fast internet access.

Figure 3.5: Illustration of effortless connectivity with NFC for payments and data sharing.
3.5 Características de seguridade
- Recoñecemento de impresións dixitais laterais: Unlock your phone quickly and securely using the fingerprint sensor located on the side.
- Recoñecemento facial: Use your face to unlock the device for added convenience.

Figure 3.6: Visual explanation of the face recognition and side fingerprint recognition security features.
4. Mantemento e durabilidade
The DOOGEE S110 is built to withstand harsh environments, but proper care ensures its longevity.
4.1 Características de robustez
- Impermeable IP68: Mergullable ata 1.5 metros de profundidade durante 30 minutos.
- IP69K a proba de po: Ofrece unha protección completa contra a entrada de po.
- Certificación MIL-STD-810H: Drop-resistant from heights of up to 1.5 meters.

Figure 4.1: Visual representation of the DOOGEE S110's rugged certifications, including water, dust, and drop resistance.
4.2 Limpeza e coidado
- Para limpar o dispositivo, límpeo cun suave, damp pano. Evite o uso de produtos químicos agresivos ou materiais abrasivos.
- Ensure all port covers are securely closed to maintain water and dust resistance, especially before exposure to liquids or dusty environments.
- Avoid extreme temperatures and direct sunlight for prolonged periods to prevent battery degradation.
4.3 Coidado coa batería
- Para unha duración óptima da batería, evite descargala completamente con frecuencia.
- Use the provided 66W charger for fast and safe charging.
- The 10800mAh battery provides extended usage, with up to 960 hours standby time and 45 hours talk time.
5 Solución de problemas
5.1 Problemas comúns e solucións
| Problema | Causa posible | Solución |
|---|---|---|
| O teléfono non se acende | Batería baixa; fallo do software | Carga o teléfono durante polo menos 30 minutos. Mantén premido o botón de acendido/apagado durante 10-15 segundos para forzar o reinicio. |
| Sinal de rede deficiente / Sen servizo | Incorrect SIM installation; incompatible carrier; weak signal area | Re-insert SIM card. Verify carrier compatibility with supported frequency bands (FDD: B1/2/3/4/5/7/8/12/13/17/18/19/20/25/26/28AB/66/71; TDD: B34/38/39/40/41; WCDMA: B1/2/4/5/6/8/19; CDMA:BC0/BC1; GSM: B2/3/5/8). Move to an area with better coverage. |
| A batería esgotarase rapidamente | Background apps; high screen brightness; network issues | Close unused apps. Reduce screen brightness. Check for app updates. |
| A pantalla traseira non responde | Software glitch; incorrect settings | Try double-tapping or flipping the phone. Restart the device. Check display settings. |
If you encounter issues not listed here or require further assistance, please contact DOOGEE customer support.
6. Especificacións
| Característica | Detalle |
|---|---|
| Nome do modelo | S110 |
| Sistema Operativo | Android 13.0 |
| RAM | 22 GB (12 GB físico + 10 GB virtual) |
| Capacidade de almacenamento da memoria | 256 GB (expandable up to 2 TB via TF card) |
| Procesador | Octa Core (Helio G99, 6nm, up to 2.2GHz) |
| Tamaño da pantalla principal | 6.6 polgadas FHD+ |
| Main Screen Resolution | 1920 x 1080 (FHD+) |
| Taxa de actualización | 120 Hz |
| Tamaño da pantalla traseira | 1.09 polgadas |
| Capacidade da batería | 10800 mAh |
| Cargando | Carga rápida de 66 W, carga inversa |
| Cámara principal | 50 MP |
| Cámara de visión nocturna | 24 MP |
| Cámara frontal | 32 MP |
| Ultra-Wide Angle Macro Camera | 16MP (120°) |
| Durabilidade | IP68, IP69K, MIL-STD-810H |
| Conectividade | Dual 4G SIM, Wi-Fi (2.4G/5G), Bluetooth 5.2, NFC, GPS (GPS/Glonass/Galileo/Beidou) |
| Audio | 2 Hi-res Stereo Speakers |
| Seguridade | Face Recognition, Side Fingerprint Sensor |
| Dimensións do produto | 3.27 x 0.7 x 7.03 polgadas |
| Peso do elemento | 13.8 onzas (390 gramos) |
7. Garantía e soporte
DOOGEE is committed to providing quality products and customer satisfaction.
7.1 Atención ao cliente
For any inquiries, technical support, or warranty claims, please contact DOOGEE customer service. Our support team is available to assist you.
- Soporte en liña: Visit the official DOOGEE websitio web con preguntas frecuentes e recursos de asistencia.
- Soporte por correo electrónico: Consulte a embalaxe do produto ou a ficha oficial websitio para enderezos de correo electrónico de contacto.
- Nota: As stated in product features, "If there is any problem, we will be 24 hours ready to help you solve the problem."
Conserve o comprobante de compra para efectos da garantía.