1. Introdución
Thank you for choosing the Faber Drip Coffee Machine Model 131.0695.374. This manual provides essential information for the safe and effective use, maintenance, and troubleshooting of your new coffee machine. Please read these instructions carefully before first use and retain them for future reference.
2. Instrucións de seguridade importantes
Ao usar electrodomésticos, sempre se deben seguir as precaucións de seguridade básicas para reducir o risco de incendio, descarga eléctrica e lesións persoais. Estas inclúen:
- Lea todas as instrucións antes de facer funcionar o aparello.
- Non toque superficies quentes. Use asas ou botóns.
- Para protexerse contra incendios, descargas eléctricas e lesións persoais, non mergulle o cable, os enchufes nin o aparello en auga ou noutro líquido.
- É necesaria unha estreita supervisión cando calquera aparello é usado por nenos ou preto de eles.
- Desenchufe da toma cando non estea en uso e antes de limpalo. Deixar arrefriar antes de poñer ou quitar pezas e antes de limpar o aparello.
- Non faga funcionar ningún aparello cun cable ou enchufe danados ou despois de que o aparello funcione mal ou teña dano dalgún xeito.
- O uso de accesorios non recomendados polo fabricante do aparello pode provocar incendios, descargas eléctricas ou lesións ás persoas.
- Non use ao aire libre.
- Non deixes que o cable colgue do bordo da mesa ou do mostrador nin toque superficies quentes.
- Non o coloque sobre ou preto dun queimador eléctrico ou de gas quente, nin nun forno quente.
- Conecte sempre primeiro o enchufe ao aparello e despois enchufe o cable á toma de corrente. Para desconectar, desactiva calquera control e, a continuación, retira o enchufe da toma de corrente.
- Non use o aparello para outros usos que os previstos.
- Teña moita precaución ao desfacerse do vapor quente.
- The appliance features dry heat protection for safe usage during accidental dry operation.
3. Produto rematadoview
Familiarize yourself with the components of your Faber Drip Coffee Machine.

- Portada superior: Protects the water reservoir and filter area.
- Manómetro de auga: Indicates the water level in the reservoir.
- Prato de quecemento: Keeps the brewed coffee warm for up to 30 minutes.
- Coffee Filter Basket: Holds the ground coffee during brewing. This component is removable for cleaning.
- Manexar: Deseñado ergonómicamente para un manexo seguro da garrafa.
- Jarra de vidro: Collects the brewed coffee. Capacity is 0.6 liters (approximately 4 big cups).
- Interruptor de alimentación: Para acender e apagar a máquina.

4. Configuración e primeiro uso
4.1 Desembalaxe
Carefully remove all packaging materials and check that all parts are present and undamaged. Dispose of packaging responsibly.
4.2 Limpeza inicial
Antes do primeiro uso, limpe todas as pezas extraíbles (xerra, cesta do filtro) con auga morna e xabón. Limpe o exterior da máquina cun panoamp pano. Non mergullo a unidade principal na auga.
4.3 Primeiro ciclo de preparación (limpeza)
To clean the internal components, perform a brew cycle with only water:
- Fill the water reservoir with clean water up to the maximum level indicated by the water gauge.
- Place the empty filter basket into its position. Do not add coffee.
- Coloque a xerra de vidro baleira no prato quentador.
- Plug the machine into a power outlet and press the power switch to start the brewing cycle.
- Allow the cycle to complete. Discard the hot water from the carafe.
- Repeat this process once or twice to ensure thorough cleaning.

5. Instrucións de funcionamento
5.1 Preparación do café
Siga estes pasos para preparar o café:
- Ensure the machine is unplugged and cooled if previously used.
- Open the top cover and fill the water reservoir with fresh, cold water using the glass carafe. Refer to the water gauge for desired cup markings. Do not exceed the maximum fill line.
- Place the removable filter basket into its designated slot.
- Add ground coffee into the filter basket. Use approximately one level scoop (provided) per cup, adjusting to your taste.
- Pecha a tapa superior de forma segura.
- Place the empty glass carafe onto the warming plate. Ensure it is correctly positioned to activate the drip-stop mechanism.
- Enchufe o cable de alimentación nunha toma eléctrica adecuada.
- Press the power switch to begin brewing. The indicator light will illuminate.
- Brewing typically takes less than 6 minutes. Once brewing is complete, the machine will automatically switch to the warming function.
- The warming plate will keep the coffee warm for approximately 30 minutes. After this period, the machine will automatically shut off.


6. Mantemento e Limpeza
Unha limpeza regular garante un rendemento óptimo e prolonga a vida útil da túa máquina de café.
6.1 Limpeza diaria
- Cesta para xerra e filtro: After each use, remove the glass carafe and filter basket. Wash them in warm, soapy water. Rinse thoroughly and dry. These parts are not dishwasher safe.
- Exterior: Limpe as superficies exteriores da máquina de café cun pano suave eamp pano. Non utilice produtos de limpeza abrasivos nin estropajos.
- Prato de quecemento: Limpa a placa de calefacción co anuncioamp pano. Non use materiais abrasivos.

6.2 Descalcificación
Mineral deposits from water can build up in your coffee machine over time, affecting performance. Descale your machine every 2-3 months, or more frequently if you have hard water.
- Prepare unha solución descalcificadora segundo as instrucións do fabricante (por exemplo, vinagre branco e auga ou un descalcificador comercial).
- Despeje a solución no depósito de auga.
- Place the empty filter basket and carafe.
- Executar un ciclo de preparación.
- After the cycle, let the machine sit for 15-30 minutes.
- Run several cycles with clean water to rinse out any remaining descaling solution.
7 Solución de problemas
Consulta a táboa seguinte para ver os problemas comúns e as súas solucións.
| Problema | Causa posible | Solución |
|---|---|---|
| O café non se prepara. | Machine not plugged in; Power switch off; No water in reservoir. | Ensure power cord is securely plugged in; Turn power switch on; Fill water reservoir. |
| O café é demasiado débil. | Insufficient coffee grounds; Coarse grind; Too much water. | Add more coffee grounds; Use a finer grind; Use less water. |
| O café reborda da cesta do filtro. | Too much coffee grounds; Filter basket not seated correctly; Clogged filter. | Reduce coffee grounds; Ensure filter basket is properly seated; Clean or replace filter. |
| Fugas de máquinas. | Carafe not positioned correctly; Water reservoir overfilled. | Ensure carafe is centered on warming plate; Do not exceed max fill line in water reservoir. |
| O café non está o suficientemente quente. | Warming plate not active; Descaling needed. | Ensure machine is on and warming plate is active; Descale the machine. |
8. Especificacións
Key technical specifications for the Faber Drip Coffee Machine Model 131.0695.374:
| Característica | Especificación |
|---|---|
| Marca | Faber |
| Número de modelo | 131.0695.374 |
| Capacidade | 0.6 Liters (approx. 4 big cups) |
| Poder | 800 vatios |
| Cor | Negro |
| Tipo de cafetera | Máquina de café por goteo |
| Material | Plástico, aceiro inoxidable |
| Modo de operación | Totalmente automático |
| Entrada da interface humana | Botóns |
| Peso do elemento | 1.27 quilogramos |
| Dimensións do artigo (LxWxH) | 22 x 14.2 x 26.8 centímetros |
| Apto para lavalouza | Non |
| Características especiais | Warming Plate, Removable Filter, Water Level Indicator, Dry Heat Protection |
9. Garantía e soporte
9.1 Información da garantía
This Faber Drip Coffee Machine comes with a 1 ano de garantía from the date of purchase, covering manufacturing defects. Please retain your purchase receipt as proof of purchase for warranty claims. The warranty does not cover damage caused by misuse, accident, unauthorized modifications, or normal wear and tear.
9.2 Atención ao cliente
For technical assistance, warranty claims, or any questions regarding your product, please contact Faber customer service. Refer to the contact information provided with your product packaging or visit the official Faber websitio para obter detalles de asistencia.
10. Produto rematadoview Vídeo
Mira este vídeo para obter unha visión xeralview of the Faber Drip Coffee Machine's features and benefits.
Este vídeo ofrece unha visión concisaview of the Faber Drip Coffee Machine, highlighting its key features such as the 800W power, 0.6L capacity, warming plate, removable filter, water level indicator, and dry heat protection. It demonstrates the product's design and functionality.





