1. Introdución
Thank you for choosing the Haier HCE520E Chest Freezer. This manual provides essential information for the safe and efficient operation, installation, and maintenance of your appliance. Please read these instructions carefully before use and keep them for future reference.
Produto rematadoview
The Haier HCE520E Chest Freezer offers a generous 508-liter capacity, designed for efficient and long-lasting food preservation. Its interior features galvanized aluminum, injected with microcellular foam. This construction not only simplifies cleaning but also significantly extends the product's lifespan. The insulating properties of the foam ensure high energy efficiency. This chest freezer incorporates an antibacterial treatment to prevent mold formation and inhibit 99.9% of bacteria. It features an adjustable temperature control and LED lighting for optimal visibility.
- Capacidade XL: With a generous 508-liter capacity, your Haier freezer provides ample space for storing groceries.
- Tratamento antibacteriano: The Haier chest freezer's antibacterial treatment prevents mold formation and inhibits 99.9% of bacteria.
- Temperatura axustable: Easily adjust the freezer's temperature using the internal control panel.
- Iluminación LED: The chest freezer is equipped with LED lighting for optimal visibility of contents.
- Clase energética E: This Haier freezer reduces energy consumption by up to 20% compared to a Class F appliance, contributing to energy and cost savings.
2. Información de seguridade
Siga sempre as precaucións de seguridade básicas ao usar electrodomésticos para reducir o risco de incendio, descarga eléctrica e lesións.
Seguridade Xeral
- Asegúrese de que o aparello estea correctamente conectado a terra.
- Non dane o circuíto de refrixerante.
- Non empregue dispositivos mecánicos ou outros medios para acelerar o proceso de desconxelación, distintos dos recomendados polo fabricante.
- Non utilice aparellos eléctricos dentro dos compartimentos de almacenamento de alimentos do aparello, a non ser que sexan do tipo recomendado polo fabricante.
- Desenchufe o aparello antes de limpar ou realizar o mantemento.
- Manter as aberturas de ventilación libres de obstáculos.
Seguridade Infantil
- Este aparello non está pensado para o seu uso por persoas (incluídos nenos) con capacidades físicas, sensoriais ou mentais reducidas, ou con falta de experiencia e coñecementos, a menos que teñan supervisión ou instrucións sobre o uso do aparello por unha persoa responsable da súa seguridade.
- Os nenos deben ser supervisados para asegurarse de que non xoguen co aparello.
3. Configuración e instalación
Desembalaxe
- Retire todos os materiais de embalaxe, incluídas a escuma e a cinta adhesiva.
- Inspect the freezer for any damage. If damage is found, do not install or operate the appliance. Contact your retailer.
Colocación
- Coloque o conxelador sobre unha superficie firme e nivelada para evitar vibracións e ruído.
- Asegúrese de que haxa unha ventilación axeitada arredor do aparello. Deixe polo menos 10 cm de espazo nos laterais e na parte traseira, e 30 cm por riba da unidade para unha correcta circulación do aire.
- Avoid placing the freezer in direct sunlight or near heat sources such as stoves, heaters, or radiators.
- O aparello está deseñado para a instalación independente.
Dimensións (Fondo x Ancho x Alto): 75 cm x 154.5 cm x 89 cm

This image shows the Haier HCE520E Chest Freezer from the front, with its lid open, revealing the spacious interior filled with a variety of frozen food items. This illustrates the large storage capacity of the unit.
Conexión eléctrica
- Connect the freezer to a dedicated, properly grounded electrical outlet.
- Asegurar o voltage and frequency match the ratings on the appliance's nameplate (230 Volt).
- Non empregue cables de extensión nin adaptadores para varias tomas de corrente.
Arranque inicial
- After positioning the freezer, wait at least 2-4 hours before plugging it in. This allows the refrigerant to settle.
- Once plugged in, let the freezer run empty for 24 hours to reach its operating temperature before loading food.
4. Instrucións de funcionamento
Axuste de temperatura
The Haier HCE520E Chest Freezer features an internal control panel for temperature adjustment.

This close-up image displays the digital control panel located on the lid of the Haier HCE520E Chest Freezer. It shows the temperature display, temperature adjustment buttons, and the 'Super Freeze' function button.
- Locate the control panel, typically on the front of the lid.
- Use the '+' and '-' buttons to set your desired temperature. The recommended temperature for general frozen food storage is -18°C.
- A pantalla mostrará a configuración de temperatura actual.
Función Super Freeze
The 'Super Freeze' function rapidly lowers the freezer's temperature to quickly freeze fresh food, preserving its quality and nutrients.
- Activate 'Super Freeze' approximately 24 hours before placing a large quantity of fresh food into the freezer.
- Press the 'Super Freeze' button on the control panel. An indicator light may illuminate.
- The function will automatically switch off after a set period (e.g., 24-48 hours) or can be manually deactivated.
Iluminación LED
The internal LED light provides clear visibility of your freezer's contents.
- The LED light automatically illuminates when the freezer lid is opened.
- No manual operation is required for the light.
Cargando Comida

Un interior view of the Haier HCE520E Chest Freezer, highlighting the practical removable storage baskets designed for organized storage and easy access to smaller items.
- Asegúrate de que os alimentos estean debidamente envasados en recipientes herméticos ou en bolsas para conxelar para evitar queimaduras pola conxelación e a transferencia de olores.
- Non sobrecargues o conxelador. Deixa un pouco de espazo para a circulación do aire.
- Utilize the provided storage baskets for organizing smaller items and frequently accessed foods.
5. Mantemento e Limpeza
Desconxelación
The Haier HCE520E Chest Freezer features manual defrosting. Defrost the freezer when the ice layer reaches a thickness of about 5-10 mm to maintain efficiency.
- Desenchufe o conxelador da toma de corrente.
- Retira todos os alimentos e gárdaos noutro conxelador ou frigorífico.
- Leave the lid open to allow the ice to melt naturally. You can place towels at the bottom to absorb water.
- Do not use sharp objects or heating devices to remove ice, as this can damage the freezer.
- Unha vez que todo o xeo se derrete, limpa e seca ben o interior.
- Plug the freezer back in and allow it to cool down for a few hours before returning food.
Limpeza
- Interior: The galvanized aluminum interior simplifies cleaning. Use a soft cloth with a mild detergent and warm water. Rinse thoroughly and dry completely to prevent odors and mold. The antibacterial treatment helps maintain hygiene.
- Exterior: Limpar as superficies exteriores cun pano suave dampened with water and a mild detergent. Dry thoroughly.
- Xunta: Limpa a xunta da porta regularmente para garantir un selado hermético.
- Desenchufe sempre o aparello antes de limpar.
6 Solución de problemas
Antes de contactar co servizo técnico, comproba os seguintes problemas e solucións comúns:
| Problema | Causa posible | Solución |
|---|---|---|
| O conxelador non funciona | Sen subministración de enerxía; cable de alimentación non conectado; disyuntor saltado. | Comprobe a toma de corrente; asegúrese de que o cable estea ben conectado; reinicie o disxuntor. |
| A temperatura non é o suficientemente fría | Temperature setting too high; Lid not closed properly; Excessive food load; Poor ventilation. | Adjust temperature to a colder setting; Check lid seal; Reduce food load; Ensure adequate space around freezer. |
| Ruído excesivo | Freezer not level; Objects touching the back of the freezer; Normal operating sounds. | Adjust leveling feet; Move objects away from the freezer; Gurgling or humming sounds are normal. |
| A luz LED non funciona | Light bulb faulty; Power issue. | Contact qualified service personnel for replacement; Check power supply. |
7. Especificacións
Detailed technical specifications for the Haier HCE520E Chest Freezer:
| Característica | Especificación |
|---|---|
| Marca | Haier |
| Nome do modelo | HCE520E |
| Número de modelo | 37001567 |
| Tipo | Conxelador arcón |
| Tipo de instalación | Autónomo |
| Volume total | 508 litros |
| Dimensións (D x W x H) | 75 cm x 154.5 cm x 89 cm |
| Peso do elemento | 65 quilogramos |
| Cor | Branco |
| Wattage | 77 vatios |
| Voltage | 230 voltios |
| Clase de eficiencia enerxética | E |
| Consumo Enerxético Anual | 290 kWh/ano |
| Emisións de ruído acústico aéreo | 39 dB(A) |
| Clase Climática | Templado estendido, temperado, subtropical, tropical |
| Tipo de descongelación | Desconxelación manual |

The energy label for the Haier HCE520E Chest Freezer, indicating its energy efficiency class E, annual energy consumption of 290 kWh, and a total volume of 508 liters. It also shows the noise level at 39 dB.

A detailed product information sheet for the Haier HCE520E Chest Freezer, providing comprehensive technical specifications, dimensions, energy efficiency data, and climate class information. For further details, please refer to the official EPREL database: https://eprel.ec.europa.eu/qr/1562734
8. Garantía e soporte
For warranty information, please refer to the warranty card included with your product or contact your retailer. For technical support or service inquiries, please contact Haier customer service or your authorized service provider.





