1. Introdución
This manual provides essential information for the safe and efficient operation, maintenance, and troubleshooting of your Scheppach HC24-8S Horizontal Compressor. Please read this manual thoroughly before using the compressor and keep it for future reference. This compressor is universally applicable for work around the house, workshop, or garage.
2. Instrucións de seguridade
Observe sempre as precaucións básicas de seguridade ao usar electrodomésticos para reducir o risco de incendio, descarga eléctrica e lesións persoais.
- Lea atentamente todas as instrucións antes da operación.
- Asegúrese de que a fonte de alimentación coincida co voltage specified on the compressor's rating plate.
- Non faga funcionar o compresor en lugares húmidos ou damp condicións.
- Manter os nenos e as persoas non autorizadas lonxe da zona de traballo.
- Wear appropriate personal protective equipment (PPE) such as safety glasses and hearing protection.
- Desconecte sempre a fonte de alimentación antes de realizar calquera mantemento ou reparación.
- Non dirixa o fluxo de aire a persoas ou animais.
- Ensure adequate ventilation when operating the compressor.
3. Contido do paquete
Carefully unpack all components and check for any damage. If any parts are missing or damaged, contact your supplier immediately.

Figure 3.1: Scheppach HC24-8S Horizontal Compressor with included accessories.

Figura 3.2: detallada view of the 5 included accessories: air hose, pressure gauge with air gun, and various nozzles.
O paquete normalmente inclúe:
- Scheppach HC24-8S Horizontal Compressor unit
- Air hose (50 meters)
- Pressure gauge with air gun
- Various nozzles (5 accessories in total)
- Manual de usuario
4. Configuración
Follow these steps to set up your compressor for first use:
- Desembalaxe: Remove the compressor and all accessories from the packaging.
- Colocación: Coloque o compresor sobre unha superficie estable e nivelada nunha zona ben ventilada. Asegúrese de que haxa espazo suficiente arredor da unidade para a circulación do aire.
- Conxunto de rodas (se non está premontado): Attach the wheels to the designated axles on the compressor base. Secure them with the provided fasteners.
- Rubber Feet/Stands: Ensure the rubber feet or stands are properly attached to absorb vibrations and provide stability.
- Accesorios de conexión: Connect the air hose to the compressor's air outlet. Ensure a secure connection to prevent air leaks. Attach the desired accessory (e.g., pressure gauge with air gun, nozzle) to the other end of the hose.
- Conexión de alimentación: Plug the compressor's power cord into a grounded 230 Volt electrical outlet. Ensure the power switch is in the 'OFF' position before plugging in.
5. Instrucións de funcionamento
5.1 Arranque do compresor
- Ensure all connections are secure and the air hose is not kinked.
- Turn the main power switch to the 'ON' position. The compressor will start to build pressure in the tank.
- The compressor will automatically shut off once the maximum pressure (8 BAR) is reached.
5.2 Axuste da presión
The compressor is equipped with a pressure regulator. Turn the knob on the regulator clockwise to increase pressure and counter-clockwise to decrease pressure. Monitor the pressure gauge to set the desired working pressure for your application.
5.3 Uso de accesorios
Attach the appropriate accessory for your task. For example, use the air gun for cleaning or inflating, and specific nozzles for different inflation needs. Always ensure the accessory is securely attached before use.
5.4 Apagado
- Xire o interruptor principal á posición "OFF".
- Desconecte o cable de alimentación da toma de corrente.
- Slowly open the drain valve at the bottom of the air tank to release any condensed moisture and residual air pressure. Close the valve once the tank is empty.
6. Mantemento
Un mantemento regular garante a lonxevidade e o rendemento óptimo do seu compresor.
- Condensación do drenaxe: Drain the air tank daily or after each use to remove condensed moisture. This prevents rust and extends tank life.
- Filtro de aire limpo: Periodically check and clean the air filter. A clogged filter reduces efficiency and can damage the motor. Replace if necessary.
- Comprobar fugas: Regularly inspect all hoses and connections for air leaks. Tighten connections or replace damaged parts as needed.
- Limpeza xeral: Keep the compressor clean and free of dust and debris. Use a dry cloth for cleaning. Do not use solvents.
- Almacenamento: Garde o compresor nun ambiente seco e limpo cando non o use.
7 Solución de problemas
Esta sección aborda problemas comúns cos que podes atoparte.
| Problema | Causa posible | Solución |
|---|---|---|
| O compresor non arranca | Sen fonte de alimentación Apagado Protección de sobrecarga térmica activada | Comprobe a conexión e a toma de corrente Xire o interruptor de alimentación á posición "ON" Allow compressor to cool down, then restart |
| Compressor runs continuously or frequently | Air leak in system Mal funcionamento do presostato | Check all connections and hoses for leaks; tighten or replace Contactar co persoal de servizo cualificado |
| Saída de baixa presión de aire | Filtro de aire obstruído Fuga de aire Pressure regulator set too low | Limpar ou substituír o filtro de aire Check for and seal air leaks Adjust pressure regulator to desired setting |
| Ruído ou vibración excesivos | Compoñentes soltos Compressor not on level surface | Check and tighten all bolts and screws Place compressor on a stable, level surface |
8. Especificacións
| Característica | Especificación |
|---|---|
| Fabricante | Scheppach |
| Número de modelo | HC24-8S (Item No. 4046664209386) |
| Dimensións do produto | 60 x 36 x 28 cm |
| Peso do elemento | 21.3 quilogramos |
| Tipo de unidade | Con cable |
| Voltage | 230 voltios |
| Lonxitude da mangueira | 50 metros |
| Capacidade do tanque | 24 litros |
| Presión máxima | 8 BAR |
| Poder | 750 W |
| Pilas incluídas | Non |
9. Garantía e soporte
Scheppach products are manufactured with high-quality materials and undergo strict quality controls. Your Scheppach HC24-8S Horizontal Compressor comes with a comprehensive warranty.

Figure 9.1: Scheppach 5+5 Years Warranty information.
This product typically includes a 5+5 years warranty. For detailed information regarding warranty registration and conditions, please visit the official Scheppach warranty websitio:
For technical support, spare parts, or any other inquiries, please contact Scheppach customer service or your authorized dealer. Always have your product model number and serial number ready when contacting support.