1. Introdución
This manual provides detailed instructions for the SVANTTO Android Barcode Scanner. It covers device setup, operational procedures, maintenance guidelines, troubleshooting tips, and product specifications. Please read this manual thoroughly before using the device to ensure proper operation and to maximize its lifespan.

Figure 1: SVANTTO Android Barcode Scanner in operation, held in a user's hand, with a red scanning beam visible.
2. Contido do paquete
Verifica que todos os elementos estean presentes no paquete:
- SVANTTO Android Barcode Scanner
- Cable de carga USB tipo C
- Adaptador de alimentación
- Removable 4500mAh Lithium Metal Battery
- Protector de pantalla
- Quick Guide (Printed Manual)

Figure 2: All components included in the SVANTTO Android Barcode Scanner package.
3. Guía de configuración
3.1 Instalación e carga da batería
- Localice o compartimento da batería na parte traseira do dispositivo.
- Abra con coidado a tapa do compartimento da batería.
- Insert the 4500mAh Lithium Metal battery, ensuring the contacts align correctly.
- Pecha a tapa do compartimento da batería de forma segura.
- Connect the USB Type-C charging cable to the device's charging port and the power adapter.
- Plug the power adapter into a wall outlet. The device will fully charge in approximately 3 hours, providing up to 12 hours of uninterrupted working time.

Figure 3: Battery installation and charging indicator on the SVANTTO scanner.
3.2 Acendido inicial e conexión de rede
- Press and hold the power button until the SVANTTO logo appears on the screen.
- Follow the on-screen prompts to complete the initial Android 13 setup.
- Para conectarse a unha rede wifi:
- Ir a Configuración > Rede e Internet > Wi-Fi.
- Selecciona a rede desexada e introduce o contrasinal se se che solicita.
- For cellular data (2G/3G/4G):
- Insira unha tarxeta SIM compatible na ranura designada.
- Asegúrate de que os datos móbiles estean activados en Configuración > Rede e Internet > Rede móbil.
- Para conectividade Bluetooth:
- Ir a Configuración > Dispositivos conectados > Bluetooth.
- Turn on Bluetooth and pair with desired devices.

Figure 4: Device powered on, displaying Android 13 and memory specifications.
4. Instrucións de funcionamento
4.1 Escaneado de códigos de barras
The SVANTTO scanner is equipped with an N6602 scan engine, capable of reading various 1D, 2D, and QR barcode formats quickly and accurately.
- Open the application that requires barcode input (e.g., inventory management software).
- Point the scanner's laser beam at the barcode you wish to scan.
- Press the dedicated scan button (usually located on the side or front of the device).
- Ensure the barcode is within the scanning range and the laser covers the entire code for optimal reading.
- Unha dixitalización exitosa normalmente indicarase cun pitido audible e/ou unha confirmación visual na pantalla.

Figure 5: The scanner demonstrating its ability to read multiple barcode formats.
4.2 Compatibilidade de software
The device is compatible with various Warehouse Management System (WMS) software. Tested compatible applications include Odoo, Inventario Zoho, Ocra Scan, inFlow Inventory, e Finale InventoryTeña en conta que é non compatible con Correos Express e Escritorio QuickBooks.
For specific application compatibility, it is recommended to contact SVANTTO customer service for assistance in testing your application prior to purchase.
4.3 Transferencia de datos
The handheld computer supports fast and reliable data transfer through multiple connectivity options:
- Wi-Fi: Dual-band Wi-Fi for local network connectivity.
- Celular: 2G, 3G, and 4G for mobile data communication.
- Bluetooth: Bluetooth 5.0 for short-range wireless connections to peripherals.
- GPS: For location-based services.
5. Mantemento e coidados
5.1 Limpeza de dispositivos
- Use a soft, lint-free cloth to clean the screen and exterior of the device.
- Para a sucidade persistente, d lixeiramenteampEnxágüe o pano con auga ou unha solución de limpeza suave e non abrasiva.
- Evita o uso de produtos químicos agresivos, solventes ou materiais abrasivos, xa que poden danar o dispositivo.
- Ensure the device is powered off and disconnected from charging before cleaning.
5.2 Coidado coa batería
- Para prolongar a duración da batería, evite descargala completamente con frecuencia.
- Garde o dispositivo e a batería nun lugar fresco e seco cando non os utilice durante períodos prolongados.
- If the battery is removable, ensure it is properly seated to maintain connection.
5.3 Durability and Environmental Considerations
The SVANTTO barcode scanner is designed for resilience in demanding environments:
- Deseño robusto: Built to withstand falls from heights of up to 1.5 meters (59 inches).
- Clasificación IP66: Provides protection against dust ingress and powerful water jets, making it suitable for both indoor and outdoor use in various conditions, including industrial work, production lines, logistics, shipping, and inventory management.

Figure 6: Device demonstrating its ability to withstand drops.

Figure 7: The device's IP66 water and dust resistance rating.
6 Solución de problemas
| Problema | Causa posible | Solución |
|---|---|---|
| O dispositivo non se acende. | A batería está descargada ou non está instalada correctamente. | Ensure the battery is correctly installed and fully charged. Connect to power adapter. |
| Código de barras non escaneado. | Barcode is damaged, dirty, or outside scanning range. Scanner lens is dirty. Incorrect barcode type. | Clean the scanner lens. Ensure barcode is clear and within range. Verify the barcode type is supported. Try scanning a different, known good barcode. |
| Rendemento lento ou fallos da aplicación. | Too many applications running in the background. Insufficient memory. Software incompatibility. | Close unnecessary applications. Restart the device. Check software compatibility with SVANTTO support. |
| Cannot connect to Wi-Fi/Cellular. | Incorrect password. Out of range. SIM card not inserted or activated. | Verify Wi-Fi password and signal strength. Ensure SIM card is correctly inserted and mobile data is enabled. Contact your network provider if cellular issues persist. |
If you encounter issues not listed here or require further assistance, please refer to the Support section.
7. Especificacións
| Característica | Detalle |
|---|---|
| Sistema Operativo | Android 13 |
| Procesador | Quad-core (Inferred) |
| Memoria (RAM) | 4 GB |
| Almacenamento (ROM) | 64 GB |
| Motor de código de barras | N6602 (1D/2D/QR) |
| Mostrar | Pantalla táctil de 4 polgadas |
| Batería | 4500mAh Lithium Metal (Removable) |
| Tempo de carga | Aprox. 3 horas |
| Tempo de traballo | Ata 12 horas |
| Conectividade | 2G/3G/4G, Dual-band Wi-Fi, Bluetooth 5.0, GPS |
| Durabilidade | IP66 Water-resistant, Withstands 1.5m (59 in) drops |
| Dimensións | 8.86 x 4.33 x 3.34 polgadas |
| Peso do elemento | 1.06 libras |
| Dispositivos compatibles | Desktop, Laptop, POS, Smartphone, Tablet |
8. Garantía e soporte
8.1 Información da garantía
The SVANTTO Android Barcode Scanner comes with a Servizo de garantía de 2 ano desde a data de compra. Esta garantía cobre defectos de fabricación e avarías en condicións de uso normal. Conserve o comprobante de compra para reclamacións de garantía.
Ademais, a 30-day no-questions-asked return service is available for your convenience.
8.2 Soporte técnico
SVANTTO provides comprehensive customer support:
- 24-hour local technical support in the United States, available year-round.
- Lifetime online technical support for any inquiries or issues you may encounter.
- SDK (kit de desenvolvemento de software) is available upon request for developers. Please contact customer service to obtain the SDK.
For support, please use the "Contact Buyer" option on the platform where you purchased the device, or visit the official SVANTTO website for contact information. We aim to respond promptly to all inquiries.

Figure 8: SVANTTO offers SDK development kits, 24/7 customer support, and is a US-based brand with its own factory source.


