Introdución
Thank you for choosing the Machenike K500-B61 Mechanical Gaming Keyboard. This manual provides essential information for the proper setup, operation, and maintenance of your new keyboard. Please read this guide thoroughly before using the product to ensure optimal performance and longevity.

Image: The Machenike K500-B61 mechanical gaming keyboard, showcasinpolo seu deseño compacto e a súa iluminación RGB.
Produto rematadoview
The Machenike K500-B61 is a compact 61-key mechanical gaming keyboard designed for performance and durability. Key features include:
- Interruptores mecánicos azuis: Equipped with 3-pin hot-swappable blue switches, offering a distinct tactile bump and an audible click for precise feedback.
- Retroiluminación RGB dinámica: Features a customizable RGB backlight system with 20 different preset lighting modes and options for custom key lighting.
- Teclas de PBT duradeiras: Injection-molded PBT keycaps provide excellent resistance to fading and scratches, ensuring long-lasting aesthetics.
- Deseño ergonómico: A comfortable stepped keycap profile and two adjustable kickstands enhance typing comfort during extended use.
- Deseño compacto ao 60 %: A space-saving 61-key design that maintains essential functionality while maximizing desktop space for mouse movement.
- Wired USB Type-C Connectivity: Features a detachable USB-C cable for reliable, low-latency connection and easy portability.
- Substitución da tecla N (NKRO): Ensures every key press is registered accurately, even during rapid, simultaneous keystrokes.
- Alta durabilidade: Engineered for a service life of over 50 million key presses.

Image: The Machenike K500-B61 keyboard, illustrating its compact form factor and key features like PBT keycaps and N-Key rollover.
Instrucións de configuración
- Descomprimir o teclado: Retire con coidado o teclado e os seus accesorios da embalaxe.
- Conecta o cable USB-C: Insert one end of the provided USB Type-C cable into the port on the keyboard and the other end into an available USB port on your computer or laptop.
- Compatibilidade do sistema: The keyboard is plug-and-play compatible with Windows 10 and other PC operating systems. No additional drivers are typically required for basic functionality.
- Colocación: Place the keyboard on a stable, flat surface. Adjust the integrated kickstands on the underside of the keyboard to your preferred typing angle for ergonomic comfort.
Instrucións de funcionamento
Funcións básicas das teclas
The K500-B61 features a 61-key layout. Many standard functions are accessed via the Function (Fn) key combined with other keys. Refer to the keycap legends for secondary functions.
Control de retroiluminación RGB
The keyboard offers various RGB lighting effects. Use the following key combinations to control the backlight:
- Fn + \|: Cycle through 20 different dynamic RGB backlight modes.
- Fn + < ou Fn + >: Axusta o brillo da luz de fondo.
- Fn + ;: Axusta a velocidade da retroiluminación.
- Fn + ': Adjust backlight color (for static modes).

Image: The Machenike K500-B61 keyboard displaying its vibrant RGB backlight, highlighting various lighting effects.
N-Key Rollover (NKRO)
The K500-B61 supports N-Key Rollover, meaning all keys pressed simultaneously will be registered accurately. This feature is crucial for fast-paced gaming and ensures no input is missed.
Mantemento
Limpeza do teclado
- Desconecte o teclado do ordenador antes de limpalo.
- Use un pano suave e sen pelusa lixeiramente dampEnxágüe con auga ou unha solución de limpeza suave para limpar as teclas e a superficie do teclado.
- Para o po e os residuos entre as teclas, use aire comprimido.
- Evita o uso de produtos químicos agresivos, produtos de limpeza abrasivos ou humidade excesiva, xa que poden danar o teclado.
Substitución de teclas e interruptores
The K500-B61 features hot-swappable switches. If you wish to replace keycaps or switches:
- Use the provided keycap puller to gently remove keycaps.
- Use the switch puller to carefully remove the switches.
- Align new 3-pin mechanical switches with the sockets and press firmly until they click into place.
- Press new keycaps onto the switches.
Resolución de problemas
| Problema | Posible Solución |
|---|---|
| O teclado non responde | Ensure the USB-C cable is securely connected to both the keyboard and the computer. Try a different USB port or cable. Restart your computer. |
| A retroiluminación RGB non funciona | Check if the backlight is turned off (Fn + \| to cycle modes). Ensure the keyboard is properly powered. |
| As chaves non se rexistran ou se escriben dúas veces | Clean under the affected keycap with compressed air. If the issue persists, the switch may need to be replaced. |
| Keyboard is recognized but inputs are incorrect | Ensure your operating system's keyboard settings are correct. Try resetting the keyboard to factory defaults (if a specific key combination is available, refer to manufacturer's websitio). |
If you encounter issues not listed here or if the suggested solutions do not resolve the problem, please contact Machenike customer support for further assistance.
Especificacións
| Característica | Detalle |
|---|---|
| Marca | Machenike |
| Número de modelo | K500-B61 |
| Disposición do teclado | 61-Key (60% Compact) |
| Tipo de cambio | Blue Mechanical (3-pin, Hot-swappable) |
| Material de chaveiro | PBT (tereftalato de polibutileno) |
| Retroiluminación | Dynamic RGB (20 modes) |
| Conectividade | Wired USB Type-C (Detachable cable) |
| Rollover de tecla N | Soportado |
| Dispositivos compatibles | PC, Laptop |
| Sistema Operativo | Windows 10 |
| Dimensións do produto | 32.52 x 14.9 x 4.8 cm |
| Peso do elemento | 540 gramos |
| Características especiais | Backlit, Ergonomic Design, Lightweight, Hot Swappable, Portable |
Garantía e Soporte
Machenike products are manufactured to high-quality standards. For warranty information, technical support, or service inquiries, please refer to the official Machenike websitio web ou póñase en contacto co seu distribuidor local. Garde o recibo da compra como proba de compra para reclamacións de garantía.
For the latest drivers, software, and FAQs, visit the official Machenike support page.





