Introdución
Thank you for choosing the LINKChef 7-in-1 Immersion Blender. This versatile kitchen appliance is designed to simplify your food preparation tasks, offering powerful blending, chopping, whisking, and frothing capabilities. With its robust 800W motor and multiple attachments, you can effortlessly create a wide range of dishes, from smoothies and soups to baby food and whipped cream. Please read this manual thoroughly before first use to ensure safe and optimal operation.
Información importante de seguridade
Para reducir o risco de incendio, descarga eléctrica ou lesións, débense seguir sempre as precaucións de seguridade básicas, entre elas as seguintes:
- Le todas as instrucións antes de usar o aparello.
- Do not immerse the motor unit in water or other liquids. Only the detachable parts are washable.
- Manteña as mans, o cabelo, a roupa, así como as espátulas e outros utensilios lonxe das láminas en movemento durante o funcionamento para evitar lesións e/ou danos no aparello.
- As láminas son afiadas. Manexa con coidado.
- Desenchufe da toma cando non estea en uso, antes de poñer ou quitar pezas e antes de limpar.
- Non faga funcionar ningún aparello cun cable ou enchufe danados, ou despois de que o aparello funcione mal ou se caia ou estea danado de calquera xeito.
- Este aparello non está pensado para o seu uso por persoas (incluídos nenos) con capacidades físicas, sensoriais ou mentais reducidas, ou con falta de experiencia e coñecementos, a menos que teñan supervisión ou instrucións sobre o uso do aparello por unha persoa responsable da súa seguridade.
- Non use ao aire libre.
- Non deixes que o cable colgue do bordo da mesa ou do mostrador nin toque superficies quentes.
- Non use accesorios non recomendados ou vendidos polo fabricante.
Compoñentes do produto
The LINKChef 7-in-1 Immersion Blender set includes the following parts:
- 1. Main Motor Unit: The handheld power unit with speed control and turbo button.
Image: The complete LINKChef 7-in-1 Immersion Blender set, showcasing the main motor unit, blending shaft, whisk, milk frother, chopper bowl, measuring cup, and various blades.
- 2. Blending Shaft: Stainless steel shaft with a unique bell guard and two titanium steel blades (4-leaf blade and ice crusher blade).
Imaxe: Unha detallada view of the 4-leaf blending blade, designed for smooth textures.
- 3. 500ml Chopper Bowl: For chopping ingredients like meat, vegetables, and nuts. Includes a chopping blade.
Image: The chopper bowl demonstrating its capability to crush ice and chop meat, highlighting its versatility.
- 4. 20oz Measuring Cup: Para mesturar líquidos e medir ingredientes.
- 5. Whisk Attachment: For whisking eggs, cream, and light batters.
- 6. Milk Frother: For creating foamy milk for coffee and other beverages.
- 7. Accessories Holder: Para o almacenamento organizado de accesorios.
Configuración
Before first use, wash all parts that will come into contact with food (blending shaft, chopper bowl, measuring cup, whisk, milk frother, and blades) in warm soapy water, then rinse and dry thoroughly. The motor unit should only be wiped clean with a damp pano.
Montaxe da batidora de inmersión:
- Aliñe o eixo da batidora coa unidade motora.
- Xire o eixe da batidora no sentido das agullas do reloxo ata que encaixe firmemente no seu lugar.
- Para desmontar, xire en sentido antihorario e tire deles para separalos.
Image: Visual guide demonstrating the simple two-step process for assembling and disassembling the blender for use and cleaning.
Montaxe do picador:
- Carefully place the chopping blade onto the center pin inside the chopper bowl.
- Engade os ingredientes ao recipiente da picadora. Non o enchas demasiado.
- Coloque a tapa da picadora no recipiente, asegurándose de que estea ben asentada.
- Align the motor unit with the top of the chopper lid and twist clockwise to lock it in place.
Attaching the Whisk/Milk Frother:
- Insert the whisk or milk frother into its respective adapter.
- Align the adapter with the motor unit and twist clockwise to secure.
Instrucións de funcionamento
Always ensure the appliance is unplugged before attaching or removing any accessories.
Funcionamento xeral:
- Enchufe o aparello nunha toma eléctrica estándar.
- The immersion blender features a 1-20 stepless speed control dial on top of the motor unit. Rotate the dial to select your desired speed.
- Press and hold the Power Button to start operation. Release to stop.
- For maximum power, press the Turbo Button. This will operate the blender at its highest speed regardless of the dial setting.
Imaxe: Unha detallada view of the blender's control panel, showing the 20-speed dial and the separate turbo button for maximum power.
Usando o eixe de mestura:
Ideal for smoothies, soups, sauces, and purees.
- Fixe o eixo da batidora á unidade motora.
- Immerse the blending shaft into the ingredients. Ensure the bell guard is fully submerged to prevent splashing.
- Press the Power Button and move the blender up and down gently to ensure even blending.
- The bell guard is designed to prevent scratches on non-stick cookware and reduce suction.
Image: A user operating the immersion blender to create a green smoothie in a tall glass.
Usando o recipiente para picar:
Suitable for chopping meat, vegetables, nuts, and crushing ice.
- Assemble the chopper bowl with the appropriate blade (chopping or ice crusher).
- Add ingredients to the bowl. Do not overfill.
- Fixe a unidade motora á tapa da picadora.
- Press the Power Button in short pulses for coarse chopping, or hold for finer results. Use the Turbo Button for tough ingredients like ice.
Image: A user demonstrating the chopper attachment by mincing meat in the bowl.
Video: Demonstration of the 800W Turbo Mode Hand Blender in action, showcasing its power and efficiency for various tasks.
Usando o accesorio batedor:
Perfect for whipping cream, beating eggs, and mixing light batters.
- Attach the whisk to its adapter, then attach the adapter to the motor unit.
- Place the whisk into your ingredients.
- Comeza a baixa velocidade e aumenta gradualmente segundo sexa necesario.
Image: A user utilizing the whisk attachment to beat eggs in a glass bowl.
Usando o espumador de leite:
For creating rich, creamy foam for lattes, cappuccinos, and hot chocolate.
- Attach the milk frother to its adapter, then attach the adapter to the motor unit.
- Submerge the frother head just below the surface of the milk.
- Turn on the appliance and move it slightly up and down to incorporate air.
Image: A cup of frothed coffee, with the milk frother visible in the background, illustrating its use.
Mantemento e Limpeza
Proper cleaning and maintenance will extend the life of your LINKChef Immersion Blender.
Limpeza:
- Desenchufe sempre o aparello antes de limpar.
- A unidade motora só se debe limpar con adamp pano. Non o mergullo na auga.
- All detachable parts (blending shaft, chopper bowl, blades, measuring cup, whisk, milk frother) are dishwasher safe. For best results, rinse immediately after use.
- For stubborn food residue on the blending shaft, fill the measuring cup with warm water and a drop of dish soap, then immerse the blending shaft and run the blender for a few seconds. Rinse thoroughly.
- Handle blades with extreme care as they are very sharp.
Image: A composite image illustrating both hand rinsing of the blending shaft under a faucet and the dishwasher-safe nature of the detachable parts.
Almacenamento:
- Asegúrese de que todas as pezas estean completamente secas antes de almacenalas.
- Use the provided accessories holder to keep all attachments organized and easily accessible.
- Almacene o aparello nun lugar fresco e seco.
Image: The LINKChef immersion blender and its accessories neatly arranged on a kitchen counter, demonstrating easy storage.
Resolución de problemas
| Problema | Causa posible | Solución |
|---|---|---|
| A batidora non se acende. | Not plugged in; power outlet not working; motor unit not properly attached. | Check power cord connection; test outlet with another appliance; ensure motor unit is securely twisted onto the attachment. |
| O motor para durante o funcionamento. | Overheating due to continuous use or processing too tough ingredients; too much food in the container. | Unplug and let cool down for 15-20 minutes; reduce the amount of food; cut large ingredients into smaller pieces. |
| Food is not blending/chopping evenly. | Insufficient liquid (for blending); ingredients too large; not pulsing correctly (for chopping). | Add more liquid; cut ingredients into smaller, uniform pieces; use short, controlled pulses for chopping. |
| Splashing during blending. | Blending shaft not fully submerged; too high speed initially. | Ensure bell guard is fully immersed before starting; begin at a lower speed and gradually increase. |
Especificacións
| Característica | Detalle |
|---|---|
| Marca | LINKChef |
| Modelo | HB |
| Poder | 800 W |
| Voltage | 120 V |
| Configuración de velocidade | 20 Stepless Speeds + Turbo Mode |
| Material da lámina | Titanium Steel (4-leaf blade & ice crusher blade) |
| Capacidade do recipiente da picadora | 500 ml |
| Capacidade do vaso medidor | 20oz (approx. 600ml) |
| Tipo de material Libre | BPA Free Plastic, Baby-Grade Silicone, 304 Stainless Steel |
| Dimensións do produto | 10" D x 9" W x 6" H |
| Peso do elemento | 3.33 libras |
| País de Orixe | China |
Video: A comparative video showcasing the LINKChef blender's performance against another brand, highlighting its features and capabilities.
Garantía e Soporte
LINKChef offers a 5 ano de garantía for this product, covering manufacturing defects and issues arising from normal use. For any questions, concerns, or warranty claims, please contact LINKChef customer support. We provide lifetime customer service and 24/7 customer support to ensure your satisfaction.
For support, please refer to the contact information provided with your product packaging or visit the official LINKChef websitio.





