Introdución
Thank you for choosing the VOLT PLUS TECH Pro Earbuds Wireless V5.3. These earbuds are designed to provide a superior audio experience with advanced features such as Bluetooth 5.3 connectivity, noise reduction, and a convenient LED digital display charging case. This manual will guide you through the setup, operation, and maintenance of your new earbuds.
The charging case features an LED display for accurate power levels of both the case and the earbuds. With a 2000mAh battery in the charging case, you can enjoy extended playtime, making them ideal for daily use, exercise, and travel.
O que hai na caixa
Comprobe o contido do seu paquete para asegurarse de que estean presentes todos os elementos:
- Estuche de carga sen fíos
- Pro Earbuds (Left and Right)
- 2 Size Earbuds (S, M, L tips)
- Cable de carga USB-C
- Manual de usuario
Configuración
1. Carga inicial
Before first use, fully charge the earbuds and the charging case. Place the earbuds into the charging case. Connect the USB-C charging cable to the case and a power source. The LED display on the case will show the charging status and battery levels. A full charge typically takes approximately 2 hours.

Image: The charging case with its digital LED display indicating battery levels for both earbuds and the case, connected via a USB-C cable for charging.
2. Acendido e emparellamento
- Encendido automático: Remove the earbuds from the charging case. They will automatically power on and enter pairing mode. A blue light indicator will confirm they are on.
- Encendido manual: If the earbuds do not power on automatically, press and hold the touch area on both earbuds for 3-5 seconds until the blue indicator light flashes.
- Conexión Bluetooth:
- No teu dispositivo (teléfono intelixente, tableta, ordenador), vai á configuración de Bluetooth.
- Asegúrese de que o Bluetooth estea activado.
- Busca available devices and select "YD03" from the list.
- Once connected, the earbuds will provide a voice prompt stating "Connected".

Image: The Pro Earbuds alongside their charging case, which features a digital LED display indicating full battery levels for both the left and right earbuds and the case itself.
Instrucións de funcionamento
Controis táctiles
The Pro Earbuds feature intuitive touch controls on each earbud for easy management of music, calls, and voice assistants.

Image: A visual guide detailing the touch control functions for both the left and right earbuds, including actions for music playback, call management, and volume adjustment.
- Reproducir/Pausa: Un só toque en calquera dos auriculares.
- Próxima canción: Fai dobre clic no Certo auricular.
- Canción anterior: Fai dobre clic no Esquerda auricular.
- Subir volume: Fai triple clic en Certo auricular.
- Baixar volume: Fai triple clic en Esquerda auricular.
- Responder/Finalizar chamada: Short press on either earbud.
- Rexeitar a chamada: Mantén premido calquera dos auriculares durante 1.5 segundos.
- Activar o asistente de voz (por exemplo, Siri): Mantén premido calquera dos auriculares durante 2 segundos.
- Game/Video Mode: Even touch switch under 4.
Single and Dual Earbud Use
The Pro Earbuds feature an independent design, allowing you to use either the left or right earbud individually, or both together for a stereo experience. Simply remove one earbud from the case to use it in mono mode, or both for stereo. The earbuds will automatically switch between single and dual operation.

Image: A diagram demonstrating the flexibility of using the earbuds either individually (mono mode) or as a pair (stereo mode), highlighting the seamless switching capability.
Mantemento
Limpeza
Para manter un rendemento e unha hixiene óptimos, limpa os auriculares e a caixa de carga regularmente:
- Usa un pano suave, seco e sen fiapos para limpar os auriculares e a funda de carga.
- Para as almofadas dos auriculares, retíreas dos auriculares e límpeas cunha solución de xabón suave se é necesario, despois enxágüeas ben e sequeas completamente antes de volvelas colocar.
- Gently remove any earwax or debris from the earbud mesh using a small, soft brush or cotton swab.
- Evite o uso de materiais abrasivos, solventes ou produtos químicos agresivos.
Resistencia á auga
The earbuds are IPX4 water-resistant, meaning they are protected against splashing water from any direction. This makes them suitable for workouts and light rain. Nota: A caixa de carga NON é impermeable. Non mergullo os auriculares nin o estuche de carga na auga.
Almacenamento
Cando non os uses, garda os auriculares no seu estoxo de carga para protexelos e mantelos cargados. Gardaos nun lugar fresco e seco, lonxe de temperaturas extremas e da luz solar directa.
Resolución de problemas
If you encounter any issues with your Pro Earbuds, please refer to the following common solutions:
- Auriculares sen emparellamento co dispositivo:
- Asegúrate de que os auriculares estean completamente cargados.
- Desactiva e activa o Bluetooth do teu dispositivo.
- Forget "YD03" from your device's Bluetooth list and try pairing again.
- Volva colocar os auriculares na funda, peche a tapa, agarde uns segundos e logo retíreos para reinicialos.
- Só funciona un auricular:
- Asegúrate de que os dous auriculares estean cargados.
- Place both earbuds back into the charging case, close the lid, and then take them out together. This often re-syncs them.
- If the issue persists, try resetting the earbuds by forgetting the device on your phone and re-pairing.
- Volume baixo ou mala calidade de son:
- Axusta o volume tanto no dispositivo como nos auriculares.
- Ensure the ear tips are the correct size for a snug fit to optimize sound.
- Limpa calquera residuo da malla dos auriculares.
- Asegúrate de que non haxa obstáculos entre o dispositivo e os auriculares.
- Estuche de carga que non se carga:
- Comprobe se o cable USB-C e o adaptador de corrente están danos.
- Proba cun cable USB-C ou unha fonte de alimentación diferente.
- Asegúrate de que o porto de carga da carcasa estea limpo e libre de residuos.
Especificacións
Detailed technical specifications for the VOLT PLUS TECH Pro Earbuds Wireless V5.3:
| Nome do modelo | YD03 |
| Tecnoloxía de conectividade | Sen fíos (Bluetooth) |
| Versión Bluetooth | 5.3 |
| Alcance Bluetooth | 33 pés (aprox. 10 metros) |
| Control de ruído | Active Noise Cancellation, Passive Noise Cancellation, Sound Isolation (CVC 8.1) |
| Micrófonos | Quad Microphones (2 per earbud) |
| Nivel de resistencia á auga | IPX4 (só auriculares) |
| Duración da batería dos auriculares | Máis de 5 horas (unha soa carga) |
| Capacidade da batería do estuche de carga | 2000 mAh |
| Tempo total de reprodución coa funda | Ata máis de 25 horas |
| Tempo de carga | Approx. 2 hours (earbuds and case) |
| Jack para auriculares | USB-C |
| Dispositivos compatibles | Xiaomi Redmi A2, Windows, iOS, Mac, Android |
| Método de control | Toca |
| Peso do elemento | 4 onzas |
| Dimensións do produto | 1.5 x 1 x 1.5 polgadas |

Image: A visual representation of the Bluetooth 5.3 chip, emphasizing its role in stable and efficient wireless connectivity.
Garantía e Soporte
Política de devolución: This product is subject to a 30-day refund/replacement return policy from the date of purchase. Please refer to your retailer's specific return guidelines for detailed information.
Soporte do fabricante: For any technical assistance, troubleshooting beyond this manual, or inquiries regarding your VOLT PLUS TECH Pro Earbuds, please contact the manufacturer, VOLT PLUS TECH. Refer to the contact information provided with your product packaging or visit the official VOLT PLUS TECH websitio para recursos de apoio.





