Introdución
Thank you for choosing the Pipishell Full Motion TV Wall Mount. This manual provides detailed instructions for safe installation, operation, and maintenance of your new TV mount. Please read this manual thoroughly before installation to ensure correct setup and to maximize the lifespan of your product. Keep this manual for future reference.
Produto rematadoview & Características
The Pipishell Full Motion TV Wall Mount is designed to provide a versatile and secure mounting solution for your television. Its robust construction and adjustable features offer an optimal viewexperiencia ing.
Características principais:
- Ampla compatibilidade: Supports most 42″–85″ TVs up to 132 lbs with VESA mounting patterns from 200x100mm to 600x400mm.
- Full Motion Adjustments: Features enhanced hinges for smooth flexibility, allowing 2.79″–16.54″ extension, +/-45° swivel, and +5°/-15° tool-free tilt.
- Estabilidade fiable: Engineered with thicker arms and crafted from high-quality alloy steel for maximum durability and solid support.
- Instalación sen complicacións: Includes a drilling template, detailed instructions, and standard mounting hardware. Allows for +/-3° post-installation leveling.

Figure 1: Pipishell Full Motion TV Wall Mount with included level and cable ties.

Figure 2: Illustration of the mount's steady support for TVs up to 132 lbs, featuring UL listing.

Figure 3: Demonstrates the mount's extension from 2.79 inches to 16.54 inches and tool-free tilt range of +5° to -15°.
Compatibilidade
This TV mount is designed for broad compatibility with various television models and wall types.
Tamaño e peso do televisor:
- Tamaños de TV compatibles: 42 polgadas a 85 polgadas
- Capacidade de carga máxima: 132 libras (60 kg)
Patróns de montaxe VESA:
The mount supports VESA patterns ranging from 200x100mm (min) to 600x400mm (max). Common supported patterns include:
- 200x100mm, 200x200mm, 200x300mm, 200x400mm
- 300x200mm, 300x300mm
- 400x200mm, 400x300mm, 400x400mm
- 500 x 400 mm
- 600 x 400 mm
Tipos de muros:
The mount can be installed on:
- 8″, 12″, or 16″ wood studs
- Solid concrete walls (anchors required)
- Brick walls (anchors required)
Importante: Do not mount on drywall alone. Drywall cannot support the weight of the TV and mount.

Figure 4: Visual guide to TV size, max load, VESA patterns, and compatible wall types (wood studs, concrete, brick).
Contido do paquete
Please verify that all components are present before beginning installation. If any parts are missing or damaged, contact customer support.
- Montaxe da placa de parede
- Soportes para TV (2 unidades)
- Kit de ferraxes de montaxe (varios parafusos, arandelas, separadores para TV e parede)
- Modelo de perforación
- Nivel de burbulla
- Bridas para cables
- Manual de instrucións
Información de seguridade
Improper installation can result in serious injury or damage. Please adhere to the following safety guidelines:
- Capacidade de peso: Non exceda a capacidade de peso máxima de 132 lb (60 kg).
- Tipo de parede: Only install on wood studs, solid concrete, or brick walls. Never install on drywall alone.
- Asistencia profesional: Se non tes claro o proceso de instalación ou o tipo de parede, consulta cun profesional cualificado.
- Ferramentas: Use appropriate tools and wear safety gear (e.g., eye protection) during installation.
- Nenos: Manteña os nenos e as mascotas lonxe da zona de instalación.
- Danos: Do not use the mount if any parts are damaged. Contact customer support for replacements.
Configuración e instalación
Follow these steps carefully for a secure installation. It is recommended to have at least two people for installation, especially when mounting the TV.
Ferramentas necesarias (non incluídas):
- Lapis
- Localizador de montantes (para a instalación de montantes de madeira)
- Drill with appropriate drill bits (e.g., 1/2 inch for concrete, 7/32 inch for wood studs)
- Chave de tubo ou chave axustable
- Destornillador Phillips
- Martelo (para ancoraxes de formigón)
Pasos de instalación:
- Step 1: Attach Brackets to Your TV
Carefully place your TV face down on a soft, clean surface. Identify the VESA mounting holes on the back of your TV. Select the correct screws, washers, and spacers from the hardware kit that fit your TV. Attach the two vertical TV brackets to the back of your TV using the selected hardware. Ensure the brackets are securely fastened and evenly spaced. - Step 2: Mount Arm Assembly on Wall
Determine the desired height for your TV. Use a stud finder to locate the center of two adjacent wood studs if installing on wood. For concrete/brick, mark the desired drilling points. Use the provided drilling template to mark the pilot holes on the wall. Drill the pilot holes to the appropriate depth and diameter for your wall type. Secure the wall plate assembly to the wall using the lag bolts and washers. For concrete/brick, insert concrete anchors into the pilot holes before securing the lag bolts. Ensure the wall plate is level using the included bubble level. - Step 3: Hang TV on the Arm Assembly
With assistance, carefully lift the TV with the attached brackets and hook them onto the wall plate assembly. Ensure the TV brackets are properly seated on the wall plate. Secure the TV to the mount using the safety screws or locking mechanisms provided. This prevents accidental dislodging. - Step 4: Post-Installation Leveling (Optional)
After the TV is mounted, you can make minor horizontal adjustments (+/-3°) to ensure perfect leveling. Refer to the mount's specific leveling mechanism, usually a screw or knob on the TV brackets.

Figure 5: Simplified diagram showing the three main installation steps: Attach brackets to TV, mount arm assembly on wall, and hang TV on arm assembly.
Instrucións de funcionamento
Your Pipishell Full Motion TV Wall Mount allows for various adjustments to achieve the best viewángulo de ing.
Extensión e retracción:
Gently pull or push the TV from the sides to extend it up to 16.54 inches from the wall or retract it to a minimum distance of 2.79 inches. Ensure smooth movement and avoid sudden forceful actions.
Axuste de xiro:
The mount allows for a +/-45° swivel. Gently push the TV screen to the left or right to adjust the viewing angle. The enhanced hinges ensure smooth and controlled movement.

Figure 6: Illustration of the +/-45° swivel capability and enhanced hinge for smooth motion.
Axuste de inclinación:
Adjust the vertical tilt of your TV from +5° (upward) to -15° (downward) to reduce glare or optimize viewing. This is a tool-free adjustment, typically involving a friction gear or knob on the TV brackets. Loosen, adjust, and then tighten to secure the desired tilt angle.

Figure 7: Demonstrates the +/-3° post-installation leveling feature, allowing fine-tuning of the TV's horizontal position.
Mantemento
Un mantemento regular garante a lonxevidade e o funcionamento seguro do soporte do teu televisor.
- Limpeza: Limpa o soporte cun pano suave e seco para eliminar o po. Non empregues produtos de limpeza abrasivos nin solventes.
- Comprobacións periódicas: Revisa periodicamente todos os parafusos e bulóns para asegurarte de que estean ben axustados e seguros. Co paso do tempo, as vibracións ou os axustes poden facer que se afrouxen.
- Movemento: If the mount's movement becomes stiff, apply a small amount of silicone-based lubricant to the articulating joints. Avoid oil-based lubricants.
- Inspección de danos: Regularly inspect the mount for any signs of wear, corrosion, or damage. If any issues are found, discontinue use and contact customer support.
Resolución de problemas
Esta sección aborda problemas comúns cos que podes atoparte.
| Problema | Causa posible | Solución |
|---|---|---|
| O televisor non está nivelado despois da instalación. | Wall plate not perfectly level, or minor shift during hanging. | Use the post-installation leveling feature (+/-3°) to adjust the TV's horizontal position. |
| A montura parece solta ou inestable. | Mounting bolts to the wall or TV are not sufficiently tightened. | Carefully re-tighten all mounting bolts to the wall and the screws attaching the brackets to the TV. Do not overtighten. |
| Dificultade para axustar a inclinación ou o xiro. | Friction mechanism is too tight, or joints need lubrication. | For tilt, ensure the tool-free tilt mechanism is disengaged before adjusting. For swivel, apply a small amount of silicone-based lubricant to the articulating joints if movement is stiff. |
| Missing parts from package. | Erro de empaquetado. | Contact Pipishell U.S.-based customer support immediately for assistance. |
Especificacións
| Marca | Pipishell |
| Modelo | PILF12-CA |
| Tamaños de TV compatibles | 42 - 85 polgadas |
| Capacidade de carga máxima | 132 libras (60 kg) |
| Compatibilidade VESA | Mín.: 200 x 100 mm, Máx.: 600 x 400 mm |
| Material | Aceiro de aliaxe |
| Tipo de movemento | Full Motion / Leveling |
| Ángulo de inclinación | +5° / -15° |
| Ángulo de giro | +/-45° |
| Extensión desde a parede | 2.79 - 16.54 polgadas |
| Nivelación post-instalación | +/-3° |
| Dimensións do produto | 25.4 x 5.08 x 6.86 cm |
| Peso do elemento | 6.03 kg |
Garantía e Soporte
Pipishell is committed to ensuring your satisfaction with our products. We offer U.S.-based product support to assist with any questions or concerns you may have regarding installation or product selection.
For assistance, please refer to the contact information provided with your purchase or visit the official Pipishell websitio.