1. Introdución
This manual provides detailed instructions for the safe and effective use of your Sofirn SP35T Tactical Flashlight and Sofirn Q8 Plus Super Bright Flashlight. These high-performance LED flashlights are designed for various applications, including outdoor activities, emergency situations, and general illumination needs.
The Sofirn SP35T offers a maximum output of 3800 lumens with a beam distance of up to 280 meters (918 feet), featuring a balanced flood and throw. It is equipped with a built-in USB-C charging port and an IPX8 water-resistance rating. The Sofirn Q8 Plus, featuring 6 LEDs, delivers an ultra-bright output of up to 16000 lumens with a beam distance of 605 yards, providing extensive illumination.

Image: The Sofirn SP35T Tactical Flashlight (top) and Sofirn Q8 Plus Super Bright Flashlight (bottom).
2. Que hai na caixa
Upon unboxing your Sofirn flashlight bundle, you should find the following items:
- Sofirn SP35T Tactical Flashlight
- Sofirn Q8 Plus Super Bright Flashlight
- Rechargeable Batteries (pre-installed in Q8 Plus, one for SP35T)
- Cable de carga USB-C
- Belt Clip (for SP35T)
- Acollador
- Manual de usuario
3. Configuración
3.1 Battery Installation (SP35T)
- Unscrew the tail cap of the SP35T flashlight.
- Insert the provided 21700 rechargeable battery with the positive (+) end facing towards the flashlight head.
- Atornille a tapa da cola de forma segura.
3.2 Carga
Both flashlights feature built-in USB-C charging ports for convenience. The SP35T uses a single 21700 battery, while the Q8 Plus uses three high-capacity batteries.
- Locate the USB-C charging port on the flashlight (typically covered by a rubber flap).
- Connect the provided USB-C cable to the flashlight.
- Connect the other end of the USB-C cable to any standard USB power source (e.g., wall adapter, computer USB port).
- The indicator light on the flashlight will turn red during charging and green when fully charged.
3.3 Instalación de accesorios
- Belt Clip (SP35T): Slide the belt clip onto the flashlight body into the designated groove.
- Corda: Thread the lanyard through the hole in the tail cap of either flashlight.
4. Instrucións de funcionamento
4.1 General Operation (SP35T)
- Activar/Desactivar: Prema o interruptor lateral unha vez para acender ou apagar a lanterna.
- Change Brightness Modes: When the flashlight is on, press and hold the side switch to cycle through Low, Medium, High, and Turbo modes. Release the switch at your desired brightness.
- Emergency Modes (Strobe, SOS, Beacon): From any mode, double-click the side switch to activate Strobe. Double-click again for SOS, and another double-click for Beacon. Single-click to return to the previous brightness mode.
4.2 General Operation (Q8 Plus)
The Q8 Plus typically features a more advanced user interface. Refer to the specific instructions provided with your Q8 Plus for detailed operation, which may include:
- Activar/Desactivar: Fai só clic no botón de acendido.
- Regulación continua: Press and hold the power button to ramp brightness up or down.
- Turbo instantáneo: Fai dobre clic no botón de acendido.
- Modos especiais: Multiple clicks may activate Strobe, SOS, or Beacon modes.
5. Mantemento
- Limpeza: Limpar o corpo da lanterna cun pano suave eamp pano. Non use produtos químicos agresivos ou abrasivos.
- Lubricación: Periodically apply silicone grease to the O-rings to maintain water resistance.
- Coidado da batería: Recharge batteries regularly, even if not in use, to prolong their lifespan. If a battery becomes damaged, replace it with an equivalent rechargeable battery.
- Almacenamento: Store the flashlight in a cool, dry place away from direct sunlight. For long-term storage, remove the batteries to prevent leakage.
6 Solución de problemas
- A lanterna non se acende:
- Ensure the battery is correctly inserted with the positive (+) end towards the head.
- Comprobe se a batería está cargada. Cárguea de novo se é necesario.
- Tighten the tail cap and head securely.
- A saída de luz é tenue ou parpadea:
- Pode que a batería estea baixa. Recargue a batería.
- Clean the battery contacts and flashlight threads.
- Entrada de auga:
- Ensure all O-rings are intact and properly seated.
- Apply silicone grease to O-rings if they appear dry or cracked.
7. Especificacións
Sofirn SP35T Tactical Flashlight
- Saída máxima: 3800 lúmenes
- Distancia máxima de luz: 280 metros (918 pés)
- Fonte de enerxía: 1x 21700 Rechargeable Lithium-Ion Battery (5000mAh)
- Cargando: Porto USB-C
- Resistencia á auga: IPX8
- Material: Hard-anodized Aluminum Body
- Run Time (Medium Mode): Aproximadamente 6 horas 58 minutos
Sofirn Q8 Plus Super Bright Flashlight
- Saída máxima: 16000 lúmenes
- Distancia máxima de luz: 605 metros
- LED: 6 pezas
- Fonte de enerxía: 3x High-capacity Rechargeable Batteries
- Run Time (1800 Lumens): Aproximadamente 10 horas
- Material: Aluminio
8. Garantía e soporte
Sofirn products are manufactured to high-quality standards. For warranty information, technical support, or service inquiries, please refer to the contact details provided on the product packaging or visit the official Sofirn websitio. Garde o recibo da compra como xustificante de compra para reclamacións de garantía.





