1. Introdución
Grazas pola compraasing the SUBSONIC SA5633-2 Wireless Controller. This controller is designed to enhance your gaming experience on Nintendo Switch and Switch OLED consoles, offering advanced features such as motion sensors, adjustable vibration, programmable LED lighting, and customizable buttons. Please read this manual carefully to ensure proper use and optimal performance.
2. Contido do paquete
- 1 x SUBSONIC SA5633-2 Wireless Controller
- 1 x cable de carga USB-C
- 1 x Manual de usuario (este documento)
3. Deseño do controlador
Familiarize yourself with the buttons and features of your SUBSONIC Wireless Controller:

Image 3.1: Controller Button Layout. This diagram illustrates the front and back of the controller, labeling all buttons including L, R, ZL, ZR, ABXY, D-Pad, Left Stick (L3), Right Stick (R3), HOME, +, -, Screenshot, LED Indicator, RGB LED, M1, M2, TURBO, and RESET.
- Botóns E/D: Botóns de ombreiro.
- Botóns ZL/ZR: Botóns de disparo.
- Botóns ABXY: Botóns de acción estándar.
- D-Pad: Almofada direccional para un movemento preciso.
- Left Stick (L3): Analog stick for movement, press down for L3.
- Right Stick (R3): Analog stick for camera/aim, press down for R3.
- Botón HOME: Returns to the console's home menu.
- Botóns + / -: Plus and Minus buttons for in-game menus.
- Botón de captura de pantalla: Fai capturas de pantalla.
- Indicador LED: Mostra o estado da conexión e o nivel da batería.
- LED RGB: Customizable lighting around the analog sticks.
- Botóns M1/M2: Programmable back buttons.
- Botón TURBO: Activates turbo function for other buttons.
- Botón RESET: Resets the controller (small pinhole).
4. Configuración e conexión
4.1. Carga do controlador
Before first use, fully charge the controller. Connect the supplied USB-C cable to the controller's charging port and the other end to a USB power source (e.g., Nintendo Switch dock, computer, USB wall adapter). The LED indicators will show charging status and turn off when fully charged.

Image 4.1: Battery Life Indication. The controller offers approximately 10 hours of playtime on a full charge (600 mAh battery).
4.2. Connecting to Nintendo Switch / Switch OLED
- On your Nintendo Switch console, go to the HOME Menu.
- Seleccione 'Controllers' > 'Change Grip/Order'.
- Manteña premido o Botón HOME on the SUBSONIC controller for 3-5 seconds until the LED indicators start flashing rapidly.
- Once the controller is successfully paired, the LED indicators will stop flashing and remain solid. The controller will appear on the console screen.
- Preme o Un botón on the controller to confirm the connection.
The controller will automatically reconnect to the last paired console when powered on.
4.3. Wake Up Function
The controller supports a wake-up function for the Nintendo Switch console. When the console is in sleep mode, press the Botón HOME on the controller to wake it up and automatically reconnect.

Image 4.2: Wake Up Function. Pressing the HOME button can wake the console from sleep mode.
5. Características operativas
5.1. 6-Axis Gyro Motion Sensors
The controller is equipped with a 6-axis gyroscope and accelerometer, allowing for precise motion control in compatible games. This feature enables intuitive gameplay, such as steering in racing games by tilting the controller.

Image 5.1: 360° Motion Sensors. The controller detects movement and orientation in all directions.
5.2. Vibración axustable
The controller features dual motors for haptic feedback with three adjustable vibration levels (Weak, Medium, Strong). To adjust the vibration intensity:
- Manteña premido o Botón TURBO.
- While holding TURBO, press the D-Pad cara arriba to increase vibration intensity or D-Pad cara abaixo para diminuílo.

Image 5.2: Adjustable Vibration. Customize the intensity of haptic feedback.
5.3. Programmable RGB LED
The controller includes programmable RGB LED lighting around the analog sticks. You can choose between two modes: Fixed Colors or Breathing Colors, and adjust the color and brightness.
- Change LED Mode: Manteña premido o botón LED (located near the HOME button) for 3 seconds to switch between Fixed Color mode and Breathing Color mode.
- Axustar a cor: In Fixed Color mode, short press the botón LED to cycle through available colors.
- Axustar o brillo: Manteña premido o botón LED, entón use o Right Analog Stick Up/Down para axustar o brillo.

Image 5.3: Programmable RGB LED. Customize the lighting effects of your controller.
5.4. Programmable M1 & M2 Keys
The M1 and M2 buttons on the back of the controller can be programmed to replicate other button inputs, providing quick access to complex actions.
- Entrar no modo de programación: Manteña premido o M1 or M2 button you wish to program, then press the Botón de captura de pantalla simultaneously. The LED indicator will flash slowly.
- Input Desired Button: Press the button(s) you want M1/M2 to emulate (e.g., A, B, X, Y, L, R, ZL, ZR, L3, R3, D-Pad directions).
- Saír do modo de programación: Preme o M1 or M2 button again. The LED indicator will stop flashing, indicating successful programming.

Image 5.4: Programmable M1 & M2 Keys. Assign common actions to the back buttons for improved ergonomics and speed.
5.5. Turbo & Auto Functions
The Turbo function allows a button to be pressed repeatedly as long as it is held down. The Auto function makes a button repeatedly press itself without needing to be held.
- Activar Turbo: Manteña premido o Botón TURBO, then press the desired action button (e.g., A, B, X, Y, L, R, ZL, ZR). The LED indicator will flash.
- Activate Auto: With Turbo active for a button, press and hold TURBO again, then press the same action button. The LED indicator will flash faster.
- Deactivate Turbo/Auto: Repeat the steps above until the LED indicator stops flashing for that button.

Image 5.5: Turbo & Auto Functions. Enable rapid-fire inputs for selected buttons.
6 Solución de problemas
- O controlador non se conecta: Ensure the controller is charged. Go to 'Change Grip/Order' on the Switch and try pairing again. If issues persist, press the small RESET button on the back of the controller with a thin object (like a paperclip) and attempt to pair again.
- Retardo ou desconexión de entrada: Ensure there are no strong wireless interferences nearby. Move closer to the console. Check for console system updates.
- A vibración non funciona: Check if vibration is enabled in the game settings and on the console. Adjust vibration intensity as described in Section 5.2.
- Botóns que non responden: Try resetting the controller using the RESET button. If specific buttons are unresponsive, contact customer support.
- Os LED non funcionan: Ensure the controller is powered on and charged. Try cycling through LED modes and adjusting brightness as described in Section 5.3.
7. Especificacións
| Característica | Detalle |
|---|---|
| Número de modelo | SA5633-2 |
| Compatibilidade | Nintendo Switch, Nintendo Switch OLED |
| Conectividade | Sen fíos |
| Tipo de batería | Polímero de litio (incluído) |
| Capacidade da batería | 600 mAh (approx. 10 hours playtime) |
| Sensores de movemento | 6-axis Gyroscope, Accelerometer |
| Vibración | Dual motors, 3 adjustable levels |
| Características LED | Programmable RGB LED (Fixed/Breathing modes, color/brightness adjustment) |
| Botóns programables | M1, M2 back keys |
| Dimensións | 4.53 x 6.3 x 23.62 polgadas |
| Peso | 7.2 onzas |
8. Coidados e mantemento
- Limpa o controlador cun pano suave e seco. Non empregues produtos químicos agresivos nin materiais abrasivos.
- Evite expoñer o controlador a temperaturas extremas, luz solar directa ou humidade.
- Almacene o controlador nun lugar fresco e seco cando non estea en uso.
- Non intente desmontar nin modificar o controlador, xa que isto anulará a garantía.
9. Información da garantía
SUBSONIC products are covered by a limited warranty against defects in materials and workmanship. For specific warranty terms and conditions, please refer to the warranty card included with your product or visit the official SUBSONIC websitio. Garda o comprobante de compra para reclamacións de garantía.
10. Apoio
For further assistance, technical support, or to inquire about replacement parts, please contact SUBSONIC customer service:
- Websitio: www.subsonic.com
- Correo electrónico: Consulta a sección de contacto na páxina oficial websitio.
11. Vídeo do produto
Mira este vídeo oficial do produto para obter unha visión xeralview of the SUBSONIC Wireless Controller's features:
Video 11.1: SUBSONIC Wireless Controller Overview. This video demonstrates the key features and design of the SUBSONIC Wireless Controller for Nintendo Switch.





