Levenhuk DNB200

LEVENHUK Atom DNB200 Digital Night Vision Binoculars

Manual de usuario

1. Información de seguridade

Please read this manual carefully before using the LEVENHUK Atom DNB200 Digital Night Vision Binoculars to ensure proper operation and to prevent damage. Keep this manual for future reference.

  • Do not attempt to disassemble or repair the device yourself. Refer all servicing to qualified specialists.
  • Avoid direct exposure to strong light sources, especially sunlight, as this can damage the internal components.
  • Keep the device away from high temperatures, direct sunlight, and high humidity.
  • Use only the specified battery type (18650 Li-ion) and charger. Improper use can lead to fire or explosion.
  • Manter fóra do alcance dos nenos.

2. Contido do paquete

Verifique que todos os elementos que se indican a continuación estean presentes no seu paquete:

  • LEVENHUK Atom DNB200 Digital Night Vision Binoculars
  • Maletín de transporte
  • Correa para o pescozo
  • Cable USB
  • Pano de limpeza
  • Tarxeta MicroSD (preinstalada ou por separado)
  • Manual de usuario
LEVENHUK Atom DNB200 Digital Night Vision Binoculars and accessories laid out

Image 2.1: All items included in the LEVENHUK Atom DNB200 package, including the binoculars, carrying case, neck strap, USB cable, cleaning cloth, and a microSD card.

3. Compoñentes do produto

Familiarize yourself with the main parts and controls of your digital night vision binoculars.

Arriba view of LEVENHUK Atom DNB200 Digital Night Vision Binoculars showing control buttons

Imaxe 3.1: Arriba view of the binoculars, highlighting the control panel with various buttons.

  • Botón de encendido: Acende/apaga o dispositivo.
  • Botón de modo (M): Alterna entre os modos Foto, Vídeo e Reprodución.
  • IR Illuminator Button (Sun/Light icon): Adjusts the infrared illumination level.
  • Botón Aceptar: Confirms selections in the menu or takes a photo/starts video recording.
  • Zoom In/Up Button (Magnifying glass with +): Increases digital zoom or navigates up in menus.
  • Zoom Out/Down Button (Magnifying glass with -): Decreases digital zoom or navigates down in menus.
  • Roda de enfoque: Located on the side, adjusts optical focus for clear viewing.
  • Eyepiece/Display: Viewfinder for observing images.
  • Lente obxectivo: Front lens for capturing light.
  • LED IR: Infrared light emitter for night vision.
  • Compartimento de batería: Located at the rear.
  • Porto USB-C: Para carga e transferencia de datos.
  • Ranura para tarxetas MicroSD: Para a inserción de tarxetas de memoria.
Fronte view of LEVENHUK Atom DNB200 Digital Night Vision Binoculars with display showing a deer

Imaxe 3.2: Fronte view of the binoculars, showcasing the display screen and objective lens.

4. Iniciación

4.1. Instalación da batería

The device uses one 18650 Li-ion rechargeable battery.

  1. Locate the battery compartment cover on the rear of the binoculars.
  2. Abre a tapa.
  3. Insert the 18650 battery according to the polarity markings (+/-) inside the compartment.
  4. Pecha a tapa do compartimento da batería de forma segura.
Traseira view of LEVENHUK Atom DNB200 Digital Night Vision Binoculars with open battery compartment showing an 18650 battery

Imaxe 4.1: Traseira view of the binoculars with the battery compartment open, illustrating correct battery insertion.

4.2. Instalación da tarxeta de memoria

A microSD card (up to 32GB, Class 10 recommended) is required to save photos and videos.

  1. Locate the microSD card slot on the side of the binoculars, usually protected by a rubber flap.
  2. Gently open the rubber flap.
  3. Insira a tarxeta microSD cos contactos dourados cara abaixo ata que encaixe no seu lugar.
  4. Close the rubber flap to protect the port from dust and moisture.
Lado view of LEVENHUK Atom DNB200 Digital Night Vision Binoculars showing USB-C port and microSD card slot

Imaxe 4.2: Lateral view of the binoculars, showing the USB-C port and the microSD card slot under a protective cover.

4.3. Acendido/apagado

  • Para acender: Press and hold the Power button (⑁) for a few seconds until the display illuminates.
  • Para apagar: Press and hold the Power button (⑁) again until the display turns off.

5. Instrucións de funcionamento

5.1. Axuste do foco

To achieve a clear image, adjust the focus:

  1. Mira polo ocular.
  2. Rotate the focus wheel (located on the side of the binoculars) until the image appears sharp.

5.2. Selección de modo

Preme o Modo (M) botón para percorrer os modos dispoñibles:

  • Modo foto: Para capturar imaxes fixas.
  • Modo de vídeo: For recording video footage.
  • Modo de reprodución: Para reviewgravando fotos e vídeos capturados.

5.3. Night Vision and IR Illumination

The device automatically switches to night vision mode in low light conditions. To enhance visibility in complete darkness:

  1. In Photo or Video mode, press the IR Illuminator button (Sun/Light icon).
  2. Each press will cycle through different IR illumination levels (e.g., Off, Level 1, Level 2, Level 3). Higher levels provide more illumination but consume more battery.

5.4. Zoom dixital

Usa o Achegar (+) e Afastar (-) buttons to adjust the digital magnification of the image on the display.

5.5. Captura de fotos e vídeos

  • Para facer unha foto: In Photo Mode, frame your subject and press the OK botón.
  • Para gravar un vídeo: In Video Mode, press the OK button once to start recording. Press it again to stop recording. A recording indicator will appear on the screen.

5.6. Configuración do menú

Para acceder e axustar a configuración do dispositivo:

  1. Manteña premido o Modo (M) botón para entrar no menú.
  2. Usa o Achegar (+) e Afastar (-) botóns para navegar polas opcións do menú.
  3. Preme o OK button to select an option or enter a sub-menu.
  4. Preme o Modo (M) botón de novo para saír do menú.

Common settings include: Video Resolution, Photo Resolution, Date Stamp, Language, Auto Power Off, Format SD Card.

6. Mantemento

6.1. Limpeza

  • Lentes: Use the included cleaning cloth or a soft, lint-free cloth specifically designed for optical surfaces. Breathe lightly on the lens or use a small amount of lens cleaning fluid if necessary.
  • Corpo: Wipe the body of the device with a soft, dry cloth. Do not use abrasive cleaners or solvents.

6.2. Almacenamento

  • When not in use, store the binoculars in their carrying case in a cool, dry place.
  • Retire a batería se non vai usar o dispositivo durante un período prolongado para evitar fugas.

7 Solución de problemas

ProblemaCausa posibleSolución
O dispositivo non se acende.A batería está descargada ou inserida incorrectamente.Cargue a batería ou volva a inserila coa polaridade correcta.
A imaxe está borrosa.Focus is not adjusted.Rotate the focus wheel until the image is sharp.
Non se poden gardar fotos/vídeos.No microSD card or card is full/corrupted.Insert a microSD card, delete old files ou formate a tarxeta (isto borrará todos os datos).
Mal rendemento da visión nocturna.IR illuminator is off or set too low.Increase the IR illumination level using the IR button.
Device freezes.Fallo de software.Press and hold the Power button for 10 seconds to force a shutdown, then restart.

8. Especificacións técnicas

CaracterísticaEspecificación
Número de modelo81702
Dimensións do produto3.94 x 1.97 x 0.5 polgadas
Peso do elemento3.53 onzas
MarcaLevenhuk
Característica especialVisión Nocturna
CorNegro
Alivio dos ollos5 milímetros
Binocular Prism DescriptionPrisma do tellado
Fonte de enerxía18650 Li-ion Rechargeable Battery (included)
AlmacenamentoMicroSD card (up to 32GB, Class 10 recommended)

9. Garantía e atención ao cliente

LEVENHUK products are covered by a manufacturer's warranty. For detailed warranty terms and conditions, please refer to the warranty card included with your product or visit the official Levenhuk websitio.

If you encounter any issues or have questions regarding your LEVENHUK Atom DNB200 Digital Night Vision Binoculars, please contact our customer support team:

  • Websitio: www.levenhuk.com
  • Correo electrónico: Consulte website for support contact.
  • Teléfono: Consulte website for support contact.

Please have your product model (DNB200) and serial number ready when contacting support.

Documentos relacionados - DNB200

Preview Levenhuk Atom Digital DNB200 Night Vision Binoculars - User Manual
Comprehensive user manual for the Levenhuk Atom Digital DNB200 Night Vision Binoculars, covering specifications, setup, operation, maintenance, and warranty information.
Preview Manual do usuario dos prismáticos de visión nocturna Levenhuk Atom Digital DNB100
Este manual do usuario ofrece instrucións completas para os prismáticos de visión nocturna Levenhuk Atom Digital DNB100, que abarcan as especificacións, a configuración, o funcionamento, a limpeza, as precaucións de seguridade e a información sobre a garantía.
Preview Manual do usuario dos prismáticos de visión nocturna dixital Levenhuk Halo 13x PLUS
Manual de usuario completo para os prismáticos de visión nocturna dixital Levenhuk Halo 13x PLUS, que abrangue a configuración, o funcionamento, as especificacións, as directrices de seguridade e a información sobre a garantía para unha observación óptima con visión nocturna.
Preview Discovery Night Binoculars with Tripod - User Manual
Comprehensive user manual for the Levenhuk Discovery Night Binoculars with Tripod, covering specifications, setup, operation, safety, and warranty information.
Preview Manual do usuario dos prismáticos de visión nocturna dixital Levenhuk Halo 13x PLUS
Manual de usuario completo para os prismáticos de visión nocturna dixital Levenhuk Halo 13x PLUS, que abrangue as especificacións, a configuración, o funcionamento, as directrices de seguridade e a información sobre a garantía.
Preview Manual do usuario dos prismáticos de visión nocturna dixital Levenhuk Halo 13X PLUS
Manual de usuario completo para os prismáticos de visión nocturna dixital Levenhuk Halo 13X PLUS, que abrangue as especificacións do produto, as instrucións de configuración, a guía de funcionamento, as precaucións de seguridade e a información sobre a garantía.