Introdución
Thank you for choosing the Prechen 11.6-inch Portable Touchscreen Monitor HD-116. This manual provides essential information for the proper setup, operation, and maintenance of your monitor. Please read this manual thoroughly before using the product to ensure optimal performance and safety.
Información de seguridade
- Non expoña o monitor á choiva, á humidade nin a temperaturas extremas.
- Evite colocar o monitor preto de fontes de calor ou baixo a luz solar directa.
- Use só o adaptador de corrente que se inclúe co monitor.
- Do not attempt to disassemble or repair the monitor yourself. Contact qualified service personnel.
- Manteña o monitor lonxe de campos magnéticos fortes.
- Manipula a pantalla con coidado para evitar arañazos ou danos.
Contido do paquete
Comprobe o contido do paquete ao desembalar. Se falta algún artigo ou está danado, póñase en contacto co seu vendedor.
- Prechen 11.6-inch Portable Touchscreen Monitor HD-116
- Adaptador de alimentación
- Cable HDMI
- USB-C to USB-C Cable (for power and video/touch)
- Manual de usuario
Produto rematadoview
Familiarize yourself with the monitor's components and interfaces.

Descrición da imaxe: This image illustrates the Prechen 11.6-inch portable touchscreen monitor in use, showcasing its touch functionality. A hand is shown tapping the screen, which displays a digital magazine. The monitor features a sleek black bezel and the 'Prechen' logo at the bottom.
Ports and Buttons (Typical Configuration)
- Porto HDMI: Connects to devices via HDMI cable for video and audio transmission.
- Portos USB-C (x2): One for power input, one for power, video, and touch signal transmission (requires a compatible device).
- Botón de encendido: Acende/apaga o monitor.
- OSD Menu Buttons: Navigates and adjusts settings in the On-Screen Display menu.
- Conector de audio de 3.5 mm: Para conectar auriculares ou altofalantes externos.
- Altofalantes incorporados: Para saída de audio.
Configuración
1. Conectando ao poder
- Connect the supplied power adapter to the monitor's dedicated USB-C power input port.
- Enchufe o adaptador de alimentación a unha toma de corrente.
2. Conexión a un dispositivo
The monitor supports connections via HDMI and USB-C.
- HDMI Connection (Video & Audio):
- Connect one end of the HDMI cable to the HDMI port on your device (e.g., PC, PS4, Raspberry Pi).
- Connect the other end of the HDMI cable to the HDMI port on the Prechen monitor.
- Asegúrese de que o monitor estea acendido.
- USB-C Connection (Video, Audio & Touch):
Note: Your device must support DisplayPort Alternate Mode (Alt Mode) over USB-C for video output and USB Power Delivery for power.
- Connect one end of the USB-C to USB-C cable to a compatible USB-C port on your device.
- Connect the other end of the USB-C to USB-C cable to the USB-C data/video port on the Prechen monitor.
- If your device does not provide sufficient power, you may need to connect the monitor to an external power source using the power adapter.
3. Uso do soporte integrado
The monitor features an integrated stand for adjustable viewing angles. Gently pull out the stand from the back of the monitor and adjust it to your desired angle.
En funcionamento
Encendido/apagado
- Press the Power button to turn the monitor on.
- Press and hold the Power button for a few seconds to turn the monitor off.
Menú de visualización en pantalla (OSD).
Use the OSD menu buttons (usually located on the side or back of the monitor) to access and adjust various settings.
- Press an OSD button to activate the menu.
- Usa os botóns de navegación para desprazarte polas opcións.
- Press a selection button to enter a submenu or confirm a setting.
- Common settings include:
- Brillo / Contraste
- Temperatura da cor
- Volume
- Input Source Selection (HDMI, USB-C)
- Relación de aspecto
Funcionalidade da pantalla táctil
When connected via USB-C to a compatible device, the monitor's touchscreen functionality will be enabled automatically. For Windows OS, touch drivers are usually plug-and-play. For other operating systems, specific drivers or settings may be required.
- Use your finger to tap, swipe, pinch, and zoom as you would on a tablet or smartphone.
- Ensure your device's operating system supports external touch displays.
Mantemento
Limpeza do monitor
- Desconecte sempre o cable de alimentación antes de limpar.
- Use un pano suave e sen pelusa lixeiramente damplavado con auga ou cun limpador de pantallas non abrasivo.
- Non pulverices o limpador directamente sobre a pantalla. Aplícao primeiro sobre o pano.
- Avoid using harsh chemicals, alcohol, or abrasive materials, as these can damage the screen and casing.
Almacenamento
When not in use for extended periods, store the monitor in a cool, dry place, away from direct sunlight and extreme temperatures. It is recommended to use the original packaging for protection during storage or transport.
Resolución de problemas
Se tes problemas co monitor, consulta os seguintes problemas e solucións comúns.
- Sen enerxía:
- Ensure the power adapter is securely connected to both the monitor and a working power outlet.
- Verifica que a toma de corrente funcione conectando outro dispositivo.
- If using USB-C for power, ensure your device provides sufficient power or connect the external power adapter.
- Sen sinal:
- Check that the video cable (HDMI or USB-C) is securely connected to both the monitor and the source device.
- Asegúrate de que estea seleccionada a fonte de entrada correcta no menú OSD do monitor.
- Verify that the source device is powered on and outputting a video signal.
- Proba cun cable ou porto de vídeo diferente se está dispoñible.
- Touchscreen Not Working:
- Ensure the monitor is connected via USB-C to a compatible device that supports touch input over USB-C.
- For Windows, check Device Manager for any issues with HID-compliant touch screen drivers.
- Restart both the monitor and the connected device.
- Image is Distorted or Flickering:
- Comprobe se o cable de vídeo está danado ou conexións soltas.
- Adjust the resolution and refresh rate settings on your source device to match the monitor's specifications (1366x768 @ 60Hz).
- Proba cun cable de vídeo diferente.
Especificacións
| Característica | Especificación |
|---|---|
| Marca | Prechen |
| Número de modelo | HD-116 |
| Tamaño da pantalla | 11.6 polgadas |
| Resolución de visualización | 1366 x 768 |
| Taxa de actualización | 60 Hz |
| Viewángulo ing | 178 graos |
| Tipo de panel | (Inferred: IPS or similar wide-angle panel due to 178-degree viewángulo de inflexión) |
| Pantalla táctil | Si |
| Interface de hardware | HDMI, USB Type C (x2) |
| Altofalantes incorporados | Si |
| Fabricante | Shenzhen Kenowa Electronics Co., LTD |
Garantía e Soporte
Prechen products are designed for reliability and performance. For warranty information, technical support, or service inquiries, please refer to the warranty card included with your product or visit the official Prechen website. Please have your model number (HD-116) and purchase details ready when contacting support.
Para obter os recursos de asistencia máis actualizados, visite: www.brechen.com/support (Nota: Este é un marcador de posición URL. Please refer to your product's official documentation for the correct support websitio.)




