1. Introdución
The Speedlink TOKEN RGB Gaming Stereo Speaker system delivers powerful stereo sound combined with dynamic RGB lighting, enhancing your gaming and multimedia experience. Designed for versatility, it offers both wired and wireless connectivity options, making it suitable for various devices including PCs, laptops, tablets, and smartphones.
This manual provides detailed instructions on setting up, operating, and maintaining your Speedlink TOKEN speakers to ensure optimal performance and longevity.
Image 1: Speedlink TOKEN RGB Gaming Stereo Speakers with wired remote control.
2. Contido do paquete
Comprobe se o paquete contén os seguintes elementos:
- 2 x Speedlink TOKEN RGB Stereo Speakers
- Integrated Wired Remote Control (attached to speakers)
- USB-A Power Cable (integrated)
- 3.5mm Jack Audio Cable (integrated)
3. Configuración
3.1 Conexión física
- Posicionamento: Place the two speaker units on either side of your monitor or desired listening area. The cable length between satellites is 1.2 meters (2x0.6m), providing flexibility for optimal stereo separation.
- Conexión de alimentación: Connect the integrated USB-A cable to an available USB port on your computer, laptop, or a USB power adapter (not included). The speakers are powered via USB.
- Conexión de audio:
- Conector de 3.5 mm: For wired audio, connect the integrated 3.5mm audio jack to the audio output port (headphone jack) of your computer, laptop, tablet, or smartphone.
- Bluetooth: For wireless audio, ensure the speakers are powered on. The speakers will automatically enter Bluetooth pairing mode if no 3.5mm connection is detected or selected.
Image 2: USB Power Connection.
Image 3: Audio Connection Options (Bluetooth and 3.5mm Jack).
4. Instrucións de funcionamento
The Speedlink TOKEN speakers are controlled via the integrated wired remote control.
Image 4: Wired Remote Control.
4.1 Acendido/apagado e control de volume
- Potencia: Use the dedicated power button on the wired remote to turn the speakers on or off.
- Volume: Adjust the volume using the rotary dial or slider on the wired remote.
4.2 Switching Audio Input (Jack / Bluetooth)
The wired remote control features a button to switch between the 3.5mm jack input and Bluetooth input. Press this button to toggle between the two modes.
4.3 Emparejamento Bluetooth
- Ensure the speakers are powered on and the Bluetooth input mode is selected (indicated by an LED on the remote).
- On your Bluetooth-enabled device (smartphone, tablet, laptop), navigate to the Bluetooth settings.
- Busca available devices. The speakers should appear as "Speedlink TOKEN" or similar.
- Select the speakers to pair. Once paired, the Bluetooth indicator on the remote will stabilize, and you can play audio wirelessly.
4.4 Modos de iluminación RGB
The Speedlink TOKEN speakers feature six different RGB lighting modes, including a music-reactive mode. Use the dedicated lighting button on the wired remote to cycle through the modes or to turn the lighting off.
- Press the lighting button repeatedly to switch between the available RGB effects.
- One of the modes is a dynamic RGB effect that reacts to the music/sound being played.
- To deactivate the lighting, continue pressing the button until the lights turn off.
Note: The lighting settings may not be retained after the speakers are powered off or disconnected from power. You may need to re-select your preferred lighting mode upon restart.
5. Mantemento
Un mantemento axeitado garante a lonxevidade e o rendemento dos seus altofalantes.
- Limpeza: Use a soft, dry cloth to wipe the speaker surfaces. Do not use abrasive cleaners, solvents, or strong chemicals, as these can damage the finish.
- Po: Regularly remove dust from the speaker grilles using a soft brush or compressed air.
- Exposición ao líquido: Avoid exposing the speakers to liquids. They are not waterproof.
- Almacenamento: Cando non os use durante períodos prolongados, garde os altofalantes nun lugar fresco e seco, lonxe da luz solar directa e de temperaturas extremas.
6 Solución de problemas
If you encounter issues with your Speedlink TOKEN speakers, please refer to the following common problems and solutions:
| Problema | Causa posible | Solución |
|---|---|---|
| Non hai son dos altofalantes. |
|
|
| Bluetooth connection is unstable or drops out. |
|
|
| RGB lighting settings reset after power cycle. |
|
|
| Speakers are powered on but no RGB lighting. |
|
|
7. Especificacións
| Característica | Detalle |
|---|---|
| Nome do modelo | TOKEN RGB Gaming Speaker |
| Número de modelo | SL-810008-BK |
| Marca | Speedlink |
| Tecnoloxía de conectividade | Auxiliary (3.5mm Jack), Bluetooth |
| Tipo de altofalante | Multimedia |
| Modo de saída de audio | Estéreo |
| Configuración da canle de son envolvente | 2.0 |
| Potencia máxima de saída do altofalante | 12 vatios |
| Impedancia | 4 ohmios |
| Resposta en frecuencia | 20000 kHz |
| Tipo de controlador | Control remoto (con cable) |
| Características especiais | Bluetooth, LED Light, RGB |
| Dimensións do produto (L x W x H) | 8.5 x 8.1 x 16.2 cm (3.35 x 3.19 x 6.38 polgadas) |
| Peso do elemento | 700 gramos (1.54 libras) |
| USB/Jack Cable Length | 1.2 metros (3.94 pés) |
| Cable Length Between Satellites | 1.2 meters (2x0.6m) (3.94 feet) |
| Fonte de enerxía | USB-A |
| Material | Plástico |
| Cor | Negro |
8. Garantía e soporte
8.1 Garantía do fabricante
The Speedlink TOKEN RGB Gaming Stereo Speaker comes with a 2 anos de garantía do fabricanteEsta garantía cobre defectos de materiais e fabricación en condicións normais de uso. Conserve o comprobante de compra para reclamacións de garantía.
The warranty does not cover damage caused by misuse, accident, unauthorized modification, or external causes such as power surges.
8.2 Atención ao cliente
For technical assistance, troubleshooting beyond this manual, or warranty inquiries, please visit the official Speedlink website or contact their customer support. Refer to the product packaging or Speedlink's official websitio web para obter a información de contacto máis actualizada.
Websitio: www.speedlink.com





