1. Introdución
This manual provides essential information for the safe and efficient use of your ELBA Wall-Mounted Kitchen Hood, model N590CMS.STEEL. Please read these instructions carefully before installation, operation, or maintenance. Keep this manual for future reference.
The ELBA N590CMS.STEEL is a 90 cm wall-mounted kitchen hood designed for effective ventilation over larger cooking surfaces. It features a mechanical push-button control system, three fan speeds, and two 2.5W LED lights for illumination. The hood includes aluminum grease filters and carbon filters for odor control, all housed within a durable stainless steel structure with a glass protector.
2. Información de seguridade
- Ensure the electrical installation complies with local regulations and is properly grounded.
- Non poñas en funcionamento a campá extractora sen os filtros de graxa instalados correctamente.
- Limpar regularmente os filtros de graxa para evitar riscos de incendio.
- Este aparello non está pensado para o seu uso por persoas (incluídos nenos) con capacidades físicas, sensoriais ou mentais reducidas, ou con falta de experiencia e coñecementos, a menos que teñan supervisión ou instrucións sobre o uso do aparello por unha persoa responsable da súa seguridade.
- Maintain a minimum distance between the hood and the cooking hob as specified in the installation section.
- Non flamear baixo a campá extractora.
- Asegúrese de que a habitación teña unha ventilación axeitada cando se use a campá extractora simultaneamente con electrodomésticos que queiman gas ou outros combustibles.
- Desconecte o aparello da rede eléctrica principal antes de calquera limpeza ou mantemento.
3. Produto rematadoview
The ELBA N590CMS.STEEL kitchen hood is designed for efficient air extraction and odor removal in your kitchen. Key features include:
- 90 cm Width: Provides wide coverage for various cooking surfaces.
- 3 velocidades do ventilador: Adjustable suction power for different cooking needs.
- Mechanical Push-Button Controls: Easy and intuitive operation.
- Iluminación LED: Two 2.5W LED lamps illuminate your cooking area.
- Filtros de graxa de aluminio: Washable filters to capture grease particles.
- Filtros de carbón: Included for effective odor absorption in recirculation mode.
- Construción de aceiro inoxidable: Durable and easy-to-clean finish.

Imaxe 1: Fronte view of the ELBA Wall-Mounted Kitchen Hood N590CMS.STEEL, showcasinpolo seu acabado en aceiro inoxidable e o seu panel de control.
4. Instalación e configuración
Installation should be performed by a qualified technician or competent person in accordance with all local codes and regulations.
4.1 Mounting the Hood
- Preparación: Ensure the wall is strong enough to support the hood's weight. Mark the mounting points according to the provided template (if applicable) and the required minimum distance from the cooking surface (typically 65-75 cm for electric hobs, 75-85 cm for gas hobs).
- Perforación: Fai buratos nas posicións marcadas e coloca os tacos de parede.
- Soportes seguros: Attach the mounting bracket(s) to the wall using appropriate screws.
- Posicionamento: Carefully lift the hood and hang it onto the mounting bracket(s). Ensure it is level and securely fastened.
4.2 Ducting (Exhaust Mode)
If operating in exhaust mode, connect the hood's outlet to an external ducting system. Use a rigid duct of appropriate diameter for optimal performance. Avoid sharp bends and long runs to minimize airflow resistance.
4.3 Recirculation Mode (with Carbon Filters)
If operating in recirculation mode, ensure the carbon filters are installed. Air will be filtered and returned to the kitchen through vents on the hood. No external ducting is required for this mode.
4.4 Conexión eléctrica
Connect the hood to a suitable electrical outlet (220 Volts). Ensure the power supply is disconnected during installation and that the connection is secure and compliant with safety standards.
5. Funcionamento
The ELBA N590CMS.STEEL hood is operated using mechanical push-buttons located on the front panel.
5.1 Control de velocidade do ventilador
- Velocidade 1 (Baixa): For light cooking, simmering, or minimal steam/odor.
- Velocidade 2 (Media): For normal cooking, such as frying or boiling.
- Velocidade 3 (Alta): For heavy cooking, grilling, or when significant steam and odors are present.
- Press the corresponding push-button for the desired speed. Press the 'Off' button (usually marked '0' or a power symbol) to turn off the fan.
5.2 Control de iluminación
- Press the light button (usually marked with a light bulb symbol) to turn the LED lights on or off.
6. Mantemento
Regular maintenance ensures optimal performance and extends the life of your hood. Always disconnect power before cleaning or servicing.
6.1 Cleaning Aluminum Grease Filters
Grease filters should be cleaned regularly (approximately every 2-4 weeks, depending on usage) to prevent grease buildup and maintain suction efficiency.
- Eliminar filtros: Locate the release latches or clips on the filters and carefully remove them.
- Limpar: Wash the filters by hand in hot soapy water or in a dishwasher on a low-temperature cycle. Avoid using abrasive cleaners.
- Secar e volver instalar: Allow filters to dry completely before reinstalling them.
6.2 Substitución dos filtros de carbono (só no modo de recirculación)
Carbon filters are not washable and must be replaced every 3-6 months, depending on usage. They are essential for odor absorption in recirculation mode.
- Filtros de acceso: Retire os filtros de graxa de aluminio para acceder aos filtros de carbón.
- Eliminar filtros antigos: Twist or unclip the old carbon filters from their housing.
- Instalar novos filtros: Attach new carbon filters, ensuring they are securely in place.
- Reinstall Grease Filters: Substitúe os filtros de graxa de aluminio.
6.3 Cleaning the Hood Surface
Clean the stainless steel surface with a soft cloth and a non-abrasive stainless steel cleaner. For the glass protector, use a glass cleaner. Avoid harsh chemicals or abrasive pads that can scratch the surface.
7 Solución de problemas
Antes de contactar co servizo de atención ao cliente, consulte a seguinte táboa para ver os problemas e as solucións máis habituais.
| Problema | Causa posible | Solución |
|---|---|---|
| A capota non se acende. | Sen fonte de alimentación. | Check if the plug is correctly inserted and the circuit breaker is on. |
| Mal rendemento de succión. | Os filtros de graxa están obstruídos. | Clean the aluminum grease filters. |
| Os filtros de carbono están saturados (modo de recirculación). | Substitúe os filtros de carbón. | |
| Ducting is obstructed or too long/bent (exhaust mode). | Check and clear any obstructions in the ducting. Shorten or straighten ducts if possible. | |
| Ruído excesivo. | Compoñentes soltos ou instalación incorrecta. | Ensure all mounting screws are tight and the hood is securely installed. Check for any loose parts. |
| As luces LED non funcionan. | Faulty LED lamp or electrical connection. | Check the light button. If still not working, contact a qualified technician for lamp replacement or electrical inspection. |
8. Especificacións
| Característica | Especificación |
|---|---|
| Marca | ELBA |
| Número de modelo | N590CMS.STEEL |
| Tipo de instalación | Soporte de parede |
| Dimensións do produto (P x A x A) | 30 x 90 x 15 cm |
| Peso do elemento | 8.71 quilogramos |
| Material | Aceiro inoxidable |
| Tipo de acabado | Pintado |
| Número de velocidades | 3 |
| Tipo de control | Pulsador mecánico |
| Tipo de fonte de luz | LED (2 x 2.5 W) |
| Tipo de filtro | Mesh (Aluminum Grease Filters), Carbon Filters |
| Tipo de ventilación | Exhaust / Recirculation |
| Voltage | 220 voltios |
| Requírense baterías? | Non |
9. Garantía e soporte
For warranty information, please refer to the documentation provided at the time of purchase or contact your retailer. For technical support or service inquiries, please contact ELBA customer service or an authorized service center. Ensure you have your model number (N590CMS.STEEL) and purchase details available when seeking support.





