Dyeetic D18

Dyeetic D18 Portable Car Jump Starter with Air Compressor User Manual

Modelo: D18

1. Introdución

This manual provides instructions for the safe and effective use of the Dyeetic D18 Portable Car Jump Starter with Air Compressor. This multi-functional device serves as a car jump starter, tire inflator, portable power bank, and LED emergency light. Please read this manual thoroughly before operation and retain it for future reference.

Dyeetic D18 Portable Car Jump Starter with Air Compressor and accessories.

Image 1.1: The Dyeetic D18 Portable Car Jump Starter with Air Compressor, including jumper cables, air hose, and various nozzles.

2. Información de seguridade

Observe sempre as seguintes precaucións de seguridade para evitar lesións ou danos no dispositivo e no vehículo:

  • Non permita o cl positivo e negativoamps tocarse.
  • Do not jump start a vehicle if the device's battery level is below 20%.
  • Non intente arrancar con axuda un vehículo cunha batería gravemente danada ou conxelada.
  • Ensure proper ventilation when operating the air compressor.
  • Manteña o dispositivo lonxe dos nenos.
  • Gardar nun lugar fresco e seco, lonxe da luz solar directa e de altas temperaturas.
  • The device incorporates 10 intelligent safety protections, including reverse charge, reverse polarity, overvoltage, low temperature, high temperature, overcurrent, overcharge, overload, anti-spark, and short circuit protection.
Diagram illustrating the 10 leading safety protections of the Dyeetic D18: Reverse Charge, Reverse Polarity, Overvoltage, Low Temperature, High Temperature, Overcurrent, Overcharge, Overload, Anti-Spark, Short Circuit Protection.

Imaxe 2.1: Acabadoview of the 10 integrated safety protections.

3. Contido do paquete

Verifica que todos os elementos estean presentes no paquete:

  • Dyeetic D18 Portable Car Jump Starter with Air Compressor (x1)
  • Detachable Air Pump Hose (x1)
  • Gas Nozzles (x4)
  • Extended Smart Jumper Cables with Forced Start Button (x1)
  • USB-A to C Charging Cable (x1)
  • Portable Solid Carrying Case (x1)
  • Manual de usuario (x1)
Contents of the Dyeetic D18 package, including the jump starter, air hose, nozzles, jumper cables, USB cable, carrying case, and manual.

Image 3.1: All items included in the Dyeetic D18 product package.

4. Produto rematadoview

The Dyeetic D18 features a robust design with a clear digital display and intuitive controls for its various functions.

Compoñentes clave:

  • Pantalla dixital: Shows battery status, error alerts, and inflation pressure.
  • Botóns de control: For mode selection, unit switching, and inflation adjustments.
  • Porto de arranque auxiliar: Para conectar os cables de arranque intelixentes.
  • Air Compressor Port: For connecting the air pump hose.
  • USB Output Ports (USB1-OUT, USB2-OUT): Para cargar dispositivos externos.
  • USB-C Input Port (USBC-IN): For charging the jump starter itself.
  • Linterna LED: Luz integrada con varios modos.

5. Configuración

5.1 Carga inicial

Before first use, fully charge the Dyeetic D18. Connect the provided USB-A to C cable to the USBC-IN port on the device and a suitable USB power adapter (not included). The digital display will indicate the charging status. A full charge ensures optimal performance and extends battery life.

6. Instrucións de funcionamento

6.1 Puesta en marcha dun vehículo

  1. Ensure the jump starter has at least 20% battery charge.
  2. Connect the smart jumper cables to the jump start port on the device.
  3. Conecte o cl vermello (positivo)amp ao terminal positivo (+) da batería do vehículo.
  4. Conecte o cl negro (negativo)amp ao terminal negativo (-) da batería do vehículo.
  5. Wait for the LED indicator on the smart cable to turn solid green, indicating a safe connection. If it flashes or shows red, check connections.
  6. Arranca o teu vehículo.
  7. Once the vehicle starts, remove the jumper cables from the car battery within 30 seconds, then disconnect from the jump starter.
Dyeetic D18 jump starter connected to a car battery, illustrating 6000A peak power for gas and diesel engines.

Image 6.1.1: The Dyeetic D18 connected to a car battery for jump starting.

Four-step guide on how to jump start a car using the Dyeetic D18: connect clamps, wait for LED, start car, remove clamps.

Image 6.1.2: Visual guide for the jump starting process.

6.2 Uso do compresor de aire

  1. Connect the air pump hose to the air compressor port on the device.
  2. Attach the other end of the hose to the tire valve or appropriate nozzle for your item (e.g., ball, air cushion).
  3. Preme o botón de acendido para acender o dispositivo.
  4. Press the 'M' (Mode) button to select the desired inflation mode (car, motorcycle, bicycle, ball) or manually set the pressure.
  5. Use the '+' and '-' buttons to adjust the target pressure. The digital display supports PSI, BAR, and KPA units.
  6. Long press the 'Start/Stop' button to begin inflation. The compressor will automatically stop once the preset pressure is reached.
  7. Disconnect the hose from the item and the device.
Dyeetic D18 air compressor inflating a car tire, showing 150 PSI capability and digital display.

Image 6.2.1: The Dyeetic D18 in use as an air compressor for tire inflation.

Three-step guide on how to inflate a tire using the Dyeetic D18: connect tube, set pressure, start/stop inflation.

Image 6.2.2: Visual guide for the tire inflation process.

Image showing the Dyeetic D18's universal compatibility with various vehicles and items like lawn mowers, motorcycles, SUVs, pickups, trucks, balloons, bikes, basketballs, and air mattresses.

Image 6.2.3: The Dyeetic D18's versatility for inflating various items.

6.3 Uso como batería externa

The Dyeetic D18 can charge electronic devices via its USB output ports.

  1. Connect your device's charging cable to one of the USB output ports (USB1-OUT or USB2-OUT) on the jump starter.
  2. O arrancador comezará a cargar o dispositivo automaticamente.
Dyeetic D18 jump starter acting as a power bank, charging a smartphone and tablet via USB ports.

Image 6.3.1: The Dyeetic D18 charging external electronic devices.

6.4 Uso da lanterna LED

The integrated LED flashlight provides illumination for various situations.

  • Press the flashlight button once for constant illumination (Flashlight mode).
  • Press again for Strobe mode.
  • Prema unha terceira vez para o modo de sinal SOS.
  • Preme unha cuarta vez para apagar a lanterna.
Dyeetic D18 jump starter with its 600 lumens LED flashlight illuminated, showing flashlight, strobe, and SOS modes.

Image 6.4.1: The Dyeetic D18's 600 lumens LED flashlight with its various modes.

7. Mantemento

7.1 Almacenamento

Store the Dyeetic D18 in its portable carrying case in a cool, dry environment. Avoid extreme temperatures and direct sunlight. Ensure the device is clean and free of debris before storage.

7.2 Recarga

For optimal battery health, recharge the device every 3-6 months, even if not in use. This helps maintain the lithium-ion battery's capacity and extends its lifespan. The device can remain on standby for up to 24 months on a full charge.

8 Solución de problemas

If you encounter issues with your Dyeetic D18, refer to the following common problems and solutions:

  • O dispositivo non se acende: Ensure the device is sufficiently charged. If the battery is completely depleted, it may require a few minutes of charging before it can power on.
  • Jump Start Failure:
    • Check that the smart jumper cables are securely connected to both the jump starter and the vehicle battery terminals.
    • Verify that the LED indicator on the smart cable shows a solid green light. If not, adjust connections or check for battery issues.
    • Ensure the vehicle battery is not severely damaged or frozen.
    • If the vehicle battery is completely flat, use the 'Forced Start Button' on the smart cable (refer to cable instructions for specific use).
  • Air Compressor Not Inflating:
    • Check that the air pump hose is securely connected to both the device and the item being inflated.
    • Ensure the correct nozzle is used and properly sealed.
    • Verify that a target pressure has been set and the 'Start/Stop' button has been long-pressed.
  • External Devices Not Charging: Ensure the USB cable is properly connected and the external device is compatible with USB charging.

Para problemas persistentes, póñase en contacto co servizo de atención ao cliente.

9. Especificacións

CaracterísticaEspecificación
MarcaDyeetic
ModeloD18
Pico de corrente de saída6000 Amps
Ampera6000 Amps
Presión do compresor de aireAta 150 PSI
Taxa de fluxo de aire45 l/min
Capacidade da batería21800 mAh (ión de litio)
Saída de luz LED600 lúmenes
Dimensións do produto8.5" D x 4.1" W x 5.9" H
Peso do elemento2.8 libras
Tipo de ajuste automotrizUniversal Fit (All Gas/10.0L Diesel Engines)

10. Garantía e soporte

The Dyeetic D18 Portable Car Jump Starter with Air Compressor comes with an extended 3-year warranty. Additionally, lifetime technical support is provided to assist with any product-related inquiries or issues.

For warranty claims or technical assistance, please refer to the contact information provided in your product packaging or visit the official Dyeetic websitio.

Documentos relacionados - D18

Preview Manual do usuario do arrancador de baterías para coche Dyeetic D16
Manual de usuario do arrancador de coche Dyeetic D16, no que se detallan as súas características, especificacións, funcionamento, mantemento, resolución de problemas e información sobre a garantía. Inclúe instrucións para cargar dispositivos, usar a lanterna LED e arrancar un coche con axuda.
Preview Manual do usuario do arrancador de baterías para coche Dyeetic D15
Manual de usuario do arrancador de baterías para coche Dyeetic D15, que detalla as especificacións do produto, a guía de funcionamento, as instrucións de carga, a resolución de problemas e a información sobre a garantía.
Preview D18 Star Projector & Night Light: User Manual and Features
Comprehensive guide to the D18 Star Projector & Night Light, detailing product features, operation instructions, light modes, built-in music, and technical specifications. Includes remote control functions and safety precautions.
Preview Smart náramok D18 Návod na používanie
Kompletný návod na použitie pre Smart náramok D18, pokrývajúci nastavenie, funkcie a vlastnosti. Naučte sa pripojiť, sledovať zdravotné údaje a používať športové režimy.