Introdución
Thank you for choosing the Tracer M45 Portable Bluetooth Speaker. This manual provides essential information for the safe and efficient use of your device. Please read it thoroughly before operating the speaker and keep it for future reference.
The Tracer M45 is a versatile 45W portable Bluetooth speaker designed for high-quality audio playback from various sources, including Bluetooth-enabled devices, FM radio, and other audio inputs. It features a robust design and intuitive controls for an enhanced listening experience.
Información de seguridade
- Non expoñas o altofalante á auga, á humidade nin a temperaturas extremas.
- Evite deixar caer ou someter o altofalante a fortes impactos.
- Non desmonte, repare nin modifique o altofalante vostede mesmo. Encargue calquera mantemento a persoal cualificado.
- Manteña o altofalante lonxe de fontes de calor e da luz solar directa.
- Use só o cable de carga e o adaptador de corrente especificados.
- Limpa o altofalante cun pano suave e seco. Non empregues produtos de limpeza abrasivos nin disolventes.
- Asegúrese de que haxa unha ventilación axeitada ao usar o altofalante.
Contido do paquete
Comprobe que todos os elementos estean presentes no paquete:
- Tracer M45 Portable Bluetooth Speaker
- Cable de carga
- Control remoto
- Manual de usuario (este documento)
Produto rematadoview

Figura 1: Fronte view of the Tracer M45 Portable Bluetooth Speaker. The speaker features a black mesh grille with a gold-colored trim, and three gold-colored control knobs are visible on the top panel. The Tracer logo is located at the bottom left of the grille.
Controis e portos
Familiarize yourself with the various controls and ports on your Tracer M45 speaker:
- Botón/interruptor de acendido: Located on the rear or top panel, used to turn the speaker ON/OFF.
- Botóns de volume: Three gold-colored knobs on the top panel for adjusting volume, bass, and treble.
- Botón de modo: To switch between Bluetooth, FM Radio, and other input modes.
- Botón Reproducir/Pausa: For controlling audio playback.
- Botóns de pista anterior/seguinte: For navigating through tracks or FM radio stations.
- Porto de carga: Para conectar o cable de carga.
- Porto de entrada auxiliar: Para conectar dispositivos de son externos mediante un cable de son de 3.5 mm.
- Porto USB: (If present) For playing music from a USB drive.
- Indicador LED: Mostra o estado da alimentación, o estado da carga e o estado do emparellamento Bluetooth.
Configuración
1. Cargando o altofalante
Before first use, fully charge the speaker. Connect the charging cable to the speaker's charging port and the other end to a suitable USB power adapter (not included) or a computer's USB port. The LED indicator will show the charging status and turn off or change color when fully charged.
2. Acendido/apagado
To turn the speaker ON, locate the power switch/button and slide it to the "ON" position or press and hold it for a few seconds. The LED indicator will light up. To turn OFF, repeat the process.
3. Emparellamento Bluetooth
- Ensure the speaker is ON and in Bluetooth mode. If not, press the Mode button until you hear a Bluetooth pairing prompt or see the LED indicator flashing rapidly.
- On your smartphone, tablet, or other Bluetooth device, enable Bluetooth.
- Busca available devices. You should see "Tracer M45" or a similar name in the list.
- Select "Tracer M45" to connect. Once paired, the speaker will indicate a successful connection (e.g., a sound prompt or steady LED light).
- The speaker will automatically reconnect to the last paired device when in range and Bluetooth is enabled.
4. Connecting via Aux-in
For devices without Bluetooth, connect a 3.5mm audio cable (not included) from your device's headphone jack to the speaker's Aux-in port. The speaker should automatically switch to Aux mode, or you may need to press the Mode button.
5. Configuración da radio FM
To use the FM Radio function, switch the speaker to FM mode using the Mode button. For best reception, ensure the speaker is in an open area. Press and hold the Play/Pause button to auto-scan and save available FM stations. Use the Previous/Next Track buttons to navigate between saved stations.
En funcionamento
Reproducción básica
- Reproducir/Pausa: Prema o botón Reproducir/Pausa unha vez para reproducir ou pausar o audio.
- Control de volume: Rotate the main volume knob on the top panel to increase or decrease the volume. Use the bass and treble knobs to adjust sound equalization.
- Seguimento / Seguimento anterior: Press the Next or Previous track buttons to skip to the next or previous song/station.
Usando o mando a distancia
The Tracer M45 comes with a remote control for convenient operation. Ensure the remote has working batteries. The remote allows you to control power, mode, volume, track navigation, and FM radio functions from a distance.
Mantemento
- Limpeza: Wipe the speaker's surface with a soft, dry, lint-free cloth. Do not use liquid cleaners, sprays, or solvents.
- Almacenamento: Cando non o use durante períodos prolongados, garde o altofalante nun lugar fresco e seco, lonxe da luz solar directa e de temperaturas extremas.
- Coidado da batería: Para prolongar a duración da batería, evite descargala completamente con frecuencia. Cargue o altofalante regularmente, mesmo se non o está a usar.
Resolución de problemas
| Problema | Causa posible | Solución |
|---|---|---|
| O altofalante non se acende. | A batería está baixa ou esgotada. | Cargue o altofalante completamente. |
| Non se pode emparellar por Bluetooth. | O altofalante non está en modo de emparellamento; o Bluetooth está desactivado no dispositivo; o dispositivo está demasiado lonxe. | Ensure speaker is in Bluetooth pairing mode. Turn on Bluetooth on your device. Move device closer to speaker (within 10 meters). |
| Sen son. | O volume é demasiado baixo; modo de entrada incorrecto; o dispositivo non reproduce. | Increase speaker and device volume. Check if the correct input mode (Bluetooth, Aux) is selected. Ensure audio is playing on the connected device. |
| Mala recepción de radio FM. | Sinal débil; interferencias. | Relocate the speaker to an area with better signal. Perform auto-scan again. |
Especificacións
| Característica | Detalle |
|---|---|
| Número de modelo | S9174238 |
| Marca | Trazador |
| Tecnoloxía de conectividade | Bluetooth 5.0 |
| Potencia máxima de saída | 45 vatios |
| Tipo de altofalante | Portable Bluetooth Speaker (with Subwoofer component) |
| Modo de saída de audio | BÁSICOS |
| Tipo de montaxe | Soporte de mesa |
| Características especiais | Wireless, LED Indicator, ON/OFF Switch, FM Radio |
| Usos recomendados | For computer, For smartphone or tablet |
| Tipo de controlador | Control remoto |
| Cor | Negro |
| Dimensións do produto (L x W x H) | 22 x 20 x 32 cm (8.66 x 7.87 x 12.6 polgadas) |
| Peso | 4.04 kg (8.9 lb) |
Garantía e Soporte
Tracer products are designed and manufactured to the highest quality standards. For information regarding warranty coverage, please refer to the warranty card included with your product or visit the official Tracer websitio. Garde o recibo da compra como xustificante da mesma.
For technical support, troubleshooting assistance, or service inquiries, please contact Tracer customer support through their official channels. Contact information can typically be found on the product packaging or the manufacturer's websitio.
Nota: Os termos e condicións da garantía poden variar segundo a rexión.





