1. Información de seguridade
Please read all safety instructions carefully before assembly and operation to prevent injury or damage to the product.
- Ensure the desk is assembled on a flat, stable surface.
- Do not exceed the maximum load capacity of 80 kg (dynamic).
- Manteña os nenos e as mascotas lonxe do escritorio durante o axuste da altura.
- Asegúrate de que non haxa obstáculos enriba ou debaixo do escritorio ao axustar a súa altura.
- Non se sente nin se para sobre o marco da mesa.
- Only use the power adapter provided with the desk.
- Comprobe regularmente todos os parafusos e bulóns para asegurarse de que estean ben axustados.
2. Produto rematadoview
The FLEXISPOT Electric Standing Desk frame is designed for ergonomic versatility, allowing seamless transitions between sitting and standing positions. It features a robust steel construction and a digital control panel for easy height adjustments and memory presets.

Imaxe 2.1: Acabadoview of the FLEXISPOT Electric Standing Desk Frame and its digital control panel.
Compoñentes clave:
- Pernas axustables: Dous stage lifting columns for smooth height transitions.
- Barra transversal: Connects the legs and supports the desktop.
- Pés: Provide stability and include anti-slip pads.
- Panel de control dixital: For height adjustment and memory functions.
- Motor: Powers the height adjustment mechanism.
- Caixa de control: Houses the electronic components.
3. Instrucións de configuración
Follow these steps to assemble your FLEXISPOT Electric Standing Desk frame. A desktop (not included) is required for full functionality.
3.1 Desktop Compatibility
The desk frame is designed to accommodate desktops with the following dimensions:
- Lonxitude: 100 cm a 160 cm (39.4 polgadas a 63 polgadas)
- Ancho: 50 cm a 80 cm (19.7 polgadas a 31.5 polgadas)

Image 3.1: Illustration of the adaptable desktop size range for the desk frame.
3.2 Pasos de montaxe
- Desempaquetar compoñentes: Carefully remove all parts from the packaging and verify against the parts list (refer to your included physical manual for a detailed list).
- Assemble Feet: Attach the feet to the bottom of each lifting column using the provided screws.
- Connect Crossbar: Extend the crossbar to the desired width for your desktop. Securely attach the crossbar to the lifting columns.
- Install Control Box and Motor: Mount the control box and motor according to the instructions in your physical manual, ensuring all cables are connected correctly.
- Adxuntar o panel de control: Secure the digital control panel to the underside of your chosen desktop in an accessible location.
- Montar escritorio: Carefully place your desktop onto the assembled frame. Align the pre-drilled holes (if any) or mark and drill new pilot holes. Secure the desktop to the frame using appropriate screws.
- Xestión de cables Organize and secure all cables to prevent tangling and ensure safe operation.
- Encendido inicial: Plug the power adapter into the control box and then into a wall outlet.
4. Instrucións de funcionamento
Your FLEXISPOT Electric Standing Desk is equipped with a user-friendly digital control panel for effortless height adjustment.
4.1 Funcións do panel de control dixital

Imaxe 4.1: Detallada view do panel de control dixital.
- Botóns Arriba/Abaixo (▲ / ▼): Press and hold to manually adjust the desk height up or down. The current height is displayed on the LED screen.
- Predefinicións de memoria (1, 2, 3, 4): These buttons allow you to save and recall up to four preferred height settings.
- 'M' Button (or 'Set' button, if present): Used to save a height into a memory preset.
4.2 Configuración de predefinicións de memoria
- Axuste o escritorio á altura desexada usando os botóns Arriba/Abaixo.
- Press the 'M' button (or 'Set' button). The LED display will show 'S-'.
- Within 3 seconds, press one of the number buttons (1, 2, 3, or 4) to save the current height to that preset. The display will show the number you pressed, confirming the setting.
4.3 Sistema anticolisión
The desk is equipped with an advanced anti-collision system. If the desk encounters an obstacle during height adjustment, it will automatically stop and reverse slightly to prevent damage or injury. This feature enhances safety during operation.

Image 4.2: Visual representation of the anti-collision system and other features.
5. Mantemento
Un mantemento axeitado garante a lonxevidade e o rendemento óptimo do seu escritorio de pé.
- Limpeza: Wipe the desk frame and control panel with a soft, damp pano. Evite produtos de limpeza abrasivos ou solventes.
- Xestión de cables Periodically check that all cables are securely fastened and not pinched or damaged.
- Fixadores: Ensure all screws and bolts remain tight. Retighten if necessary.
- Almofadas antideslizantes: Verify that the anti-slip pads on the feet are intact and providing stable contact with the floor.
6 Solución de problemas
Se tes problemas co teu escritorio, consulta os seguintes problemas e solucións comúns:
| Problema | Causa posible | Solución |
|---|---|---|
| O escritorio non se move. | Cable de alimentación desconectado, cable do motor solto, sobrecarga. | Check all cable connections. Reduce weight on the desk. Perform a reset (see below). |
| O escritorio móvese de xeito irregular. | Carga desigual, conexións soltas. | Distribute weight evenly. Check all connections. Perform a reset. |
| Código de erro mostrado. | Fallo específico do sistema. | Refer to your physical manual for specific error code meanings. Often, a reset can resolve temporary errors. |
| Anti-collision system triggers frequently. | Sensitivity too high, minor obstructions. | Ensure clear path for desk movement. Some models allow sensitivity adjustment (refer to physical manual). |
6.1 Procedemento de restablecemento
A reset can often resolve minor operational issues. The exact procedure may vary slightly; refer to your physical manual for precise steps. A common reset method involves:
- Press and hold the Down (▼) button until the desk reaches its lowest position and then slightly rises or makes a sound.
- Release the button, then press and hold it again until the desk moves down slightly, then up, and stops. This indicates a successful reset.
If problems persist after troubleshooting, please contact customer support.
7. Especificacións
Detailed technical specifications for the FLEXISPOT Electric Standing Desk frame:

Image 7.1: Detailed desk dimensions and performance metrics.
| Característica | Detalle |
|---|---|
| Marca | FLEXISPOT |
| Modelo | B0D3Q89YP2 |
| Rango de axuste de altura | 71.5 cm - 116 cm (28.1 polgadas - 45.7 polgadas) |
| Capacidade de carga máxima | 80 kg (176 lb) |
| Adaptable Desktop Length | 100 cm - 160 cm (39.4 polgadas - 63 polgadas) |
| Adaptable Desktop Width | 50 cm - 80 cm (19.7 polgadas - 31.5 polgadas) |
| Material | Aceiro de aliaxe |
| Panel de control | Digital with 6 buttons and 4 memory presets |
| Consumo de enerxía en espera | < 0.5 W |
| Anti-Collision System | Si |
| Certificacións | CE/BIFMA/ROHS |
8. Garantía e soporte
FLEXISPOT is committed to providing high-quality products and customer satisfaction.
8.1 Información da garantía
- Garantía do cadro: 5 anos
- Garantía do motor: 3 anos
These warranties cover manufacturing defects and malfunctions under normal use. Please retain your proof of purchase for warranty claims.
8.2 Soporte técnico
FLEXISPOT offers free lifetime technical support for your product. If you have any questions, require assistance with assembly, operation, or troubleshooting, please contact our support team.
For further assistance, please visit the official FLEXISPOT store or contact customer service through your purchase platform.
FLEXISPOT Store: Visit FLEXISPOT on Amazon





