1. Introdución
This user manual provides comprehensive instructions for the setup, operation, and maintenance of your Pro-Ject Debut EVO 2 Audiophile Turntable. The Debut EVO 2 represents the next generation of Pro-Ject's best-selling audiophile turntables, featuring a carbon fiber tonearm, electronic speed selection, and a pre-mounted Pick it MM EVO cartridge. Designed for longevity, this turntable offers premium vinyl listening experience.
2. Instrucións de seguridade
Please read these safety instructions carefully before operating your turntable. Keep this manual for future reference.
- Fonte de alimentación: Only use the power adapter supplied with the unit. Ensure the voltage coincide coa súa fonte de alimentación local.
- Auga e humidade: Do not expose the turntable to rain or moisture. Do not place objects filled with liquids, such as vases, on the apparatus.
- Fontes de calor: Do not place the turntable near heat sources such as radiators, heat registers, stoves, or other apparatus (including amplificadores) que producen calor.
- Ventilación: Asegúrese de que haxa unha ventilación axeitada. Non bloquee ningunha das aberturas de ventilación.
- Limpeza: Limpar só cun pano seco. Evitar o uso de produtos de limpeza líquidos ou en aerosol.
- Servizo: Do not attempt to service the turntable yourself. Refer all servicing to qualified service personnel. Servicing is required when the apparatus has been damaged in any way, such as power-supply cord or plug is damaged, liquid has been spilled or objects have fallen into the apparatus, the apparatus has been exposed to rain or moisture, does not operate normally, or has been dropped.
- Nenos: Manter fóra do alcance dos nenos. As pezas pequenas poden supoñer un perigo de asfixia.
3. Que hai na caixa
Carefully unpack all items from the packaging. Please ensure all components listed below are present:
- Pro-Ject Debut EVO 2 Turntable Unit
- Transparent Dustcover
- Connection Cable (RCA)
- Adaptador de alimentación
- Transportador de aliñación
- Single Adapter (for 45 RPM records with large center hole)
- Prato
- Cinto de transmisión
- Contrapeso
- Peso antiskate
4. Guía de configuración
Follow these steps to set up your Pro-Ject Debut EVO 2 turntable for optimal performance.
4.1. Colocación e nivelación
Place the turntable on a stable, level surface away from vibrations and direct sunlight. Use a spirit level to ensure the turntable is perfectly horizontal. The adjustable feet can be used for fine-tuning the level.

Image: The Pro-Ject Debut EVO 2 turntable in Satin Steel Blue, showcasing its sleek design and stable base. Proper placement on a level surface is crucial for optimal sound quality.
4.2. Instalación do prato e da correa de transmisión
- Carefully place the heavy die-cast aluminum platter onto the spindle.
- Locate the drive belt. Gently stretch the belt around the sub-platter and the motor pulley. Ensure the belt is not twisted.

Imaxe: Unha detallada view of the turntable's platter and the drive belt mechanism. The belt connects the motor pulley to the sub-platter, ensuring consistent rotation.
4.3. Tonearm Balancing and Tracking Force Adjustment
The Debut EVO 2 comes with a pre-mounted Pick it MM EVO cartridge. Follow these steps to balance the tonearm and set the tracking force:
- Retire o protector do punteiro do cartucho.
- Lower the tonearm lift.
- Carefully rotate the counterweight on the rear of the tonearm until the tonearm floats freely and is perfectly balanced horizontally.
- Once balanced, hold the counterweight steady and rotate the tracking force dial (the numbered ring on the front of the counterweight) to '0'.
- Rotate the entire counterweight (including the dial) counter-clockwise until the dial shows the recommended tracking force for the Pick it MM EVO cartridge, which is typically 1.8 grams. Refer to the cartridge specifications for precise values.

Image: A close-up of the tonearm assembly, showing the counterweight and the anti-skate mechanism. Proper adjustment of these components is vital for accurate tracking and sound reproduction.
4.4. Axuste antideslizamento
The anti-skate mechanism prevents the tonearm from being pulled towards the center of the record. The Debut EVO 2 uses a weight-on-string anti-skate system.
- Locate the small anti-skate weight and the anti-skate stub on the tonearm.
- Hang the loop of the anti-skate weight's string over the second groove of the anti-skate stub. This setting is generally suitable for the pre-mounted cartridge.
4.5. Conexión a un Ampmáis vivo
Connect the supplied RCA cable from the turntable's output jacks (L and R) to the PHONO input on your amplifier ou phono preamplifier. Ensure the ground wire is connected from the turntable to the ground terminal on your ampmáis vivo / preamplificador para minimizar o zumbido.

Imaxe: Unha detallada view of the turntable's rear panel, showing the left (L) and right (R) RCA output jacks, along with the ground terminal. These connections are essential for transmitting the audio signal to an ampmáis vivo.
4.6. Conexión de alimentación
Connect the power adapter to the DC input on the turntable and then plug it into a wall outlet.
4.7. Dustcover Installation
Carefully insert the hinges of the transparent dustcover into the receptacles at the rear of the turntable plinth.
5. Instrucións de funcionamento
5.1. Acendido/apagado
The turntable is powered on when the power adapter is connected. There is no separate power switch. To turn off, disconnect the power adapter.
5.2. Selección de velocidade
The Debut EVO 2 features electronic speed selection. Use the switch located on the plinth to select between 33 ⅓ RPM and 45 RPM. For 78 RPM records, a special belt and stylus are required (sold separately), and the speed switch can be set to 78 RPM after installing the appropriate belt.
5.3. Reproducir un disco
- Coloca un disco no prato.
- Select the correct playback speed (33 ⅓ or 45 RPM).
- Levante o brazo usando a panca de elevación do brazo.
- Carefully position the stylus over the lead-in groove of the record.
- Gently lower the tonearm using the tonearm lift lever. The stylus will descend onto the record and playback will begin.
5.4. Deter a reprodución
- At the end of a record, the tonearm will remain in the run-out groove.
- Levante o brazo usando a panca de elevación do brazo.
- Return the tonearm to its rest and secure it with the tonearm clamp.
- Retira o disco do prato.
6. Mantemento
Regular maintenance will ensure the longevity and optimal performance of your turntable.
6.1. Cleaning the Turntable
- Always disconnect the turntable from the power outlet before cleaning.
- Use a soft, lint-free cloth to wipe down the plinth and platter. Avoid abrasive cleaners or solvents.
- The dustcover can be cleaned with a soft, damp cloth. Avoid harsh chemicals that may scratch or cloud the acrylic.
6.2. Limpeza do punteiro
- Use a dedicated stylus cleaning brush or fluid.
- Always brush the stylus from back to front (from the pivot point towards the tip) to avoid damaging the cantilever.
- Clean the stylus regularly to remove dust and debris that can degrade sound quality and damage records.

Imaxe: Primeiro plano view of the pre-mounted Pick it MM EVO cartridge on the carbon fiber tonearm. Regular cleaning of the stylus is important for maintaining audio fidelity.
7 Solución de problemas
If you encounter issues with your turntable, refer to the following common problems and solutions.
| Problema | Causa posible | Solución |
|---|---|---|
| No power / No rotation | Power adapter not connected; Power outlet faulty; Drive belt dislodged or broken. | Check power connections; Try a different outlet; Re-seat or replace drive belt. |
| Non hai son dunha ou das dúas canles | Cable connection issues; Cartridge wiring loose; Amplifier input incorrect. | Check RCA and ground connections; Verify cartridge wires are secure; Ensure amplifier is set to PHONO input. |
| Son zumbido | Ground wire not connected; Nearby electronic interference; Faulty cable. | Connect ground wire; Move turntable away from other electronics; Try a different RCA cable. |
| Distorted or skipping sound | Incorrect tracking force; Incorrect anti-skate; Dirty stylus; Damaged record. | Re-adjust tracking force and anti-skate; Clean stylus; Inspect record for damage. |
| Velocidade de reprodución incorrecta | Wrong speed selected; Drive belt issue. | Ensure correct speed (33/45 RPM) is selected; Check drive belt for proper seating. |
If the problem persists after attempting these solutions, please contact Pro-Ject customer support or your authorized dealer for assistance.
8. Especificacións
| Característica | Detalle |
|---|---|
| Nome do modelo | Debut EVO 2 |
| Marca | Pro-Xect |
| Dimensións do produto | 16.4 x 12.6 x 4.5 polgadas |
| Peso do elemento | 13.2 libras (6 quilogramos) |
| Material | Carbon Fiber (tonearm) |
| Cor | Satin Steel Blue (as per current product) |
| Tipo de motor | Transmisión por correa |
| Tecnoloxía de conectividade | Auxiliary (RCA output) |
| Compoñentes incluídos | Turntable, transparent dustcover, connection cable, power adapter, alignment protractor, single adapter |
| Cartucho | Pre-mounted Pick it MM EVO |
| Prato | 1.7kg anti-magnetic die-cast aluminum |
9. Garantía e soporte
Pro-Ject Audio Systems stands behind the quality of its products. The Pro-Ject Debut EVO 2 turntable is designed for longevity and comes with a 25-year spare parts availability guarantee, ensuring that your turntable can be maintained for a lifetime.
For technical support, warranty claims, or further assistance, please contact your authorized Pro-Ject dealer or visit the official Pro-Ject Audio Systems websitio. Garde o recibo da compra como proba de compra para efectos de garantía.
Podes atopar máis información e recursos de apoio en Pro-Ject Store on Amazon.





