1. Introdución
The Auronic Electric Air Dehumidifier AU3270 is designed to effectively remove excess moisture from indoor environments, helping to prevent mold growth and maintain a healthy humidity level. This appliance is suitable for spaces up to 15 square meters and can extract up to 10 liters of moisture per day. This manual provides essential information for the safe and efficient use of your dehumidifier.

Image: The Auronic Electric Air Dehumidifier AU3270 positioned in a living room, illustrating its compact design and 10-liter daily capacity for optimal dehumidification.
2. Instrucións de seguridade
Lea atentamente todas as instrucións de seguridade antes de usar o aparello para evitar lesións ou danos.
- Asegúrese de que a fonte de alimentación voltagcoincide coa etiqueta de clasificación do deshumidificador.
- Non faga funcionar o deshumidificador cun cable de alimentación ou unha ficha danados.
- Manteña o aparello lonxe de fontes de calor, luz solar directa e materiais inflamables.
- Non bloquee a entrada nin a saída de aire. Manteña unha distancia mínima de 20 cm arredor da unidade.
- Coloque sempre o deshumidificador sobre unha superficie estable e nivelada para evitar derrames de auga.
- Unplug the appliance before cleaning, maintenance, or when not in use for extended periods.
- Non mergulle a unidade, o cable de alimentación nin o enchufe en auga ou outros líquidos.
- Este aparello non está pensado para o seu uso por persoas (incluídos nenos) con capacidades físicas, sensoriais ou mentais reducidas, ou con falta de experiencia e coñecementos, a menos que teñan supervisión ou instrucións sobre o uso do aparello por unha persoa responsable da súa seguridade.
- Os nenos deben ser supervisados para asegurarse de que non xoguen co aparello.
3. Configuración
3.1 Desembalaxe e contido da embalaxe
Carefully remove the dehumidifier from its packaging. Check that all components are present and undamaged. The package typically includes the dehumidifier unit, a drainage hose, and this user manual.

Image: Contents of the Auronic Dehumidifier package, displaying the main unit, continuous drainage hose, and user manual, along with key product dimensions.
3.2 Colocación
Place the dehumidifier on a firm, level surface in the desired location. Ensure there is at least 20 cm of free space around the air inlet and outlet for optimal airflow. The unit is effective for rooms up to 15 square meters. Avoid placing it in direct sunlight or near heat-emitting appliances.
3.3 Conexión de alimentación
Plug the power cord into a grounded electrical outlet. Ensure the outlet meets the power requirements specified on the appliance's rating label.
3.4 Opcións de drenaxe
The dehumidifier offers two drainage methods:
- Depósito de auga: The unit collects condensed water in its internal 2-liter water tank. The appliance will automatically stop operating when the tank is full, and an indicator will illuminate.
- Drenaxe continua: For uninterrupted operation, attach the included drainage hose to the continuous drainage port on the back of the unit. Route the hose to a suitable drain or larger container, ensuring it is sloped downwards to allow water to flow freely by gravity.
4. Instrucións de funcionamento
4.1 Panel de control rematadoview
The dehumidifier features an intuitive digital LED display and control buttons for easy operation.

Imaxe: Detallada view of the dehumidifier's control panel, highlighting each button's function for easy setting adjustments.
- Botón de encendido (⏻): Acende ou apaga o aparello.
- Botón de modo (⚙): Switches between the three operating modes: Automatic, Continuous, and Quiet.
- RH Mode Button (💧): Controls the desired relative humidity level. Press to set the target humidity.
- Botón do temporizador (⏱): Enables the timer function for scheduled operation.
- Botón de velocidade (⇋): Adjusts the ventilation speed (fan speed).
- Botón de bloqueo (🔒): Bloquea o panel de control para evitar cambios accidentais.
4.2 Modos de funcionamento
Prema o botón Modo para percorrer os modos de funcionamento dispoñibles:
- Modo automático: The device automatically adjusts its operation based on the current room humidity to maintain a comfortable level.
- Modo continuo: Ideal for very damp environments like wet basements. The dehumidifier operates continuously regardless of the humidity level until the water tank is full or continuous drainage is active.
- Modo silencioso: Designed for night-time use or in areas where low noise is preferred. The dehumidifier operates at a reduced fan speed, ensuring a peaceful environment with a noise level below 36dB.

Image: A chart comparing the noise level of the Auronic Dehumidifier (42dB) to common sounds like breathing, whispering, and loud conversation, highlighting its quiet operation.
4.3 Humidity Sensor and Display
The integrated humidity sensor monitors the room's humidity level, which is displayed on the digital screen. The color of the display indicates the current humidity status:
- Azul: Humidity level is below 45%.
- Verde: Humidity level is between 45% and 64%.
- Vermello: Humidity level is above 65%.

Image: A visual representation demonstrating the dehumidifier's effectiveness, showing a reduction in humidity from 80% to 50% in a room.
4.4 Laundry Drying Function
The Auronic dehumidifier includes a laundry drying function to assist in reducing the drying time of clothes, sheets, and towels. Place the appliance in your laundry room or near drying clothes to utilize this feature, which helps to remove moisture from the air and accelerate the drying process.

Image: The dehumidifier in a bathroom setting, demonstrating its ability to extract up to 10 liters of moisture and its suitability for rooms up to 15 square meters, alongside its intelligent humidity meter, wash-dry function, and silent operation.
5. Mantemento
Un mantemento regular garante a lonxevidade e o funcionamento eficiente do seu deshumidificador.
5.1 Baleirado do depósito de auga
When the water tank is full, the dehumidifier will stop operating, and an indicator light will turn on. Carefully pull out the water tank from the unit, empty the collected water, and then reinsert the tank firmly until it clicks into place. Ensure the tank is properly seated to resume operation.
5.2 Limpeza do filtro de aire
The air filter should be cleaned regularly (e.g., every two weeks or as needed) to maintain optimal performance. A dirty filter can reduce efficiency and increase energy consumption.
- Desconecte o deshumidificador da toma de corrente.
- Localiza e retira o filtro de aire (normalmente está na parte traseira ou lateral da unidade).
- Clean the filter using a vacuum cleaner to remove dust and debris. For heavily soiled filters, wash gently with lukewarm water and a mild detergent.
- Allow the filter to air dry completely before reinserting it into the dehumidifier.
5.3 Limpeza e almacenamento xerais
Limpe o exterior do deshumidificador cun suave, damp cloth. Do not use abrasive cleaners or solvents. For long-term storage, ensure the water tank is empty and clean, the filter is clean and dry, and the unit is unplugged. Store the dehumidifier in a cool, dry place, preferably in its original packaging.
6 Solución de problemas
Se tes problemas co teu deshumidificador, consulta os seguintes problemas e solucións comúns:
| Problema | Causa posible | Solución |
|---|---|---|
| O deshumidificador non se acende. | Sen fonte de alimentación; cable de alimentación non conectado; botón de acendido non premido. | Check power connection; Ensure outlet is functional; Press the Power button. |
| Sen recollida de auga ou baixa deshumidificación. | Room temperature too low; Humidity level already low; Air filter clogged; Air inlet/outlet blocked; Water tank not properly inserted. | Ensure room temperature is above 5°C; Check current humidity; Clean the air filter; Clear any obstructions; Reinsert water tank correctly. |
| A unidade é ruidosa. | Unit not on a level surface; Air filter clogged; Internal components vibrating. | Place on a stable, level surface; Clean the air filter; If noise persists, contact customer support. |
| O indicador de cheo do depósito de auga está aceso, pero o depósito non está cheo. | Float switch malfunction; Water tank not properly seated. | Remove and reinsert the water tank; Check float switch for obstructions. |
| A pantalla mostra un código de erro. | Erro ou avaría do sensor interno. | Desconecte a unidade durante 5 minutos e logo volva a conéctela. Se o erro persiste, póñase en contacto co servizo de atención ao cliente. |
7. Especificacións
Technical specifications for the Auronic Electric Air Dehumidifier AU3270:
| Característica | Detalle |
|---|---|
| Marca | Auronic |
| Nome do modelo | AU3270 |
| Capacidade | 10 litros/día |
| Capacidade do depósito de auga | 2 litros |
| Cobertura da superficie do piso | Up to 15 m² (150000 Square Centimeters) |
| Wattage | 185 vatios |
| Dimensións do produto (P x A x A) | 50P x 30.5L x 26.5H centímetros |
| Peso do elemento | 10 quilogramos |
| Cor | Branco |
| Nivel de ruído | Below 36dB (in Quiet Mode) |
8. Garantía e soporte
8.1 Información da garantía
Your Auronic Electric Air Dehumidifier AU3270 comes with a standard manufacturer's warranty. Please refer to the warranty card included in your package for specific terms, conditions, and duration. Keep your proof of purchase for warranty claims.
8.2 Atención ao cliente
For any questions, technical assistance, or warranty claims, please contact Auronic customer support. Contact details can typically be found on the product packaging, the official Auronic websitio web ou a tarxeta de garantía.





