1. Introdución
The Parkside PTI 380 B1 Infrared Thermometer is designed for quick and accurate non-contact surface temperature measurements. It is an ideal tool for identifying thermal bridges and areas at risk of mold formation. This manual provides essential information for the safe and proper operation of your device.
2. Información de seguridade
WARNING! Do not look directly into the laser beam. Direct exposure to the laser can cause eye damage.
- Manipula sempre o dispositivo con coidado.
- Non intente desmontar nin modificar o dispositivo.
- Manteña o dispositivo lonxe da auga e das temperaturas extremas.
- Ensure proper battery disposal.
3. Produto rematadoview
The Parkside PTI 380 B1 features an ergonomic design with a soft-grip handle for comfortable use. It includes an 8-point laser for precise targeting of the measurement area and a color display with audible signals for easy interpretation of results.

Figura 1: global view of the Parkside PTI 380 B1 Infrared Thermometer.

Figura 2: Lateral view of the thermometer, highlighting the trigger and control buttons.

Figura 3: Fronte view, showing the infrared sensor and the 8-point laser aperture.
Compoñentes:
- Sensor infravermello
- Láser de 8 puntos
- Pantalla LCD a cor
- Disparador de medición
- Mode Selection Buttons
- Unit Selection Button (°C/°F)
- Battery Compartment (located in the handle)
4. Configuración
4.1 Instalación da batería
- Localiza a tapa do compartimento da batería na asa do dispositivo.
- Abre a tapa.
- Insert the included battery, ensuring correct polarity (+/-).
- Pecha a tapa do compartimento da batería de forma segura.
The device includes a battery change indicator on the display to alert you when the battery level is low.
5. Instrucións de funcionamento
5.1 Acendido/Apagado
Press the measurement trigger to power on the device. The device will automatically shut off after approximately 60 seconds of inactivity to conserve battery life.
5.2 Selecting Measurement Units
Preme o °C/°F SET para cambiar entre as unidades de temperatura Celsius (°C) e Fahrenheit (°F).
5.3 Modos de medición
The device offers two operating modes: Medición fácil e Medición de referencia.
5.3.1 Easy Measurement
In this mode, simply point the thermometer at the surface you wish to measure and press the trigger. The current surface temperature will be displayed.
5.3.2 Reference Measurement
This mode is ideal for comparing a measured temperature against a set reference value, useful for detecting thermal bridges or potential mold areas. You can select reference levels of ± 0.5 °C, ± 3 °C, or ± 5.5 °C.
- Set your desired reference temperature.
- Point the thermometer at the surface.
- The display will show a color and emit an audible signal based on the difference between the measured value and the reference value:
- Azul: The measured temperature is colder than the reference value.
- Vermello: The measured temperature is warmer than the reference value.
- Verde: The measured temperature is approximately the reference value.

Figura 4: Visualización examples showing blue (colder), red (warmer), and green (approximate) indications relative to a reference temperature.
5.4 Tomar unha medida
- Aim the 8-point laser at the center of the area you wish to measure. The laser points define the measurement spot.
- Press and hold the measurement trigger.
- A lectura da temperatura aparecerá na pantalla.
- Release the trigger to hold the last measurement.

Figure 5: Using the thermometer to measure the surface temperature of a stove top.

Figura 6: Aplicación example: measuring temperature around a fireplace to detect heat loss.
6. Mantemento
6.1 Limpeza
Wipe the device with a soft, dry cloth. Do not use abrasive cleaners or solvents. Ensure the infrared sensor lens and laser aperture are kept clean for accurate readings.
6.2 Substitución da batería
When the battery indicator appears on the display, replace the battery as described in the "Battery Installation" section (4.1). Always use the correct type of battery.
6.3 Almacenamento
Store the device in a cool, dry place, away from direct sunlight and extreme temperatures, when not in use for extended periods.
7 Solución de problemas
- O dispositivo non se acende: Comprobe se a batería está instalada correctamente e ten a carga suficiente. Substitúaa se é necesario.
- Lecturas inexactas: Ensure the sensor lens is clean and free from obstructions. Make sure the measurement distance is appropriate for the target size.
- Láser non visible: Check if the laser function is enabled (if applicable) and ensure the battery has sufficient charge.
Se os problemas persisten, póñase en contacto co servizo de atención ao cliente.
8. Especificacións
| Característica | Especificación |
|---|---|
| Modos de funcionamento | Easy Measurement / Reference Measurement |
| Rango de medición | -50 ° C a +380 ° C (-58 ° F a +716 ° F) |
| Measurement Deviation (> 0 °C) | ± 1.5 °C |
| Measurement Deviation (< 0 °C) | ± 3 °C |
| Selectable Reference Levels | ± 0.5 °C / ± 3 °C / ± 5.5 °C |
| Unidades de medida | °C e °F |
| Apagado automático | Aprox. 60 segundos |
| Material | Plástico |
| Dimensións (L x W x H) | Aprox. 17.6 x 11 x 4.2 cm (6.9 x 4.3 x 1.7 polgadas) |
| Peso | Aprox. 260 g (0.57 lb) |
| Fabricante | OWIM GmbH & Co. KG |
| Compoñentes incluídos | Measuring device, Battery |
9. Garantía e soporte
For warranty information and customer support, please refer to the documentation provided with your purchase or contact the retailer. Keep your proof of purchase for any warranty claims.
Fabricante: OWIM GmbH & Co. KG





