1. Introdución
This user manual provides detailed instructions for the setup, operation, maintenance, and troubleshooting of your ProtoArc XK01 Foldable Bluetooth Keyboard and EM11 NL Ergonomic Mouse Combo. Please read this manual thoroughly before using the product to ensure optimal performance and longevity.

2. Produto rematadoview
2.1. ProtoArc XK01 Foldable Bluetooth Keyboard
- Folding Full-size Design: 105-key layout with number keypad (Dimensions: 15.19 x 4.68 inch unfolded).
- Scissor-Switches: Quiet and responsive keys for fluid, laptop-like typing.
- Conectividade multidispositivo: Connects to up to 3 Bluetooth devices.
- Recargable: Built-in 210 mAh battery with Type-C charging.


2.2. ProtoArc EM11 NL Ergonomic Vertical Mouse
- Deseño ergonómico: Extended wrist rest for natural, relaxed forearm and wrist position.
- Conectividade multidispositivo: Dual BT 4.0 and 2.4G USB modes for up to 3 devices.
- USB-C recargable: Para unha carga cómoda.



2.3. Funcionalidades integradas


2.4. Vídeos de produtos
Official product video demonstrating the ProtoArc XKM01 Foldable Keyboard and Mouse combo, highlighting its compact design, hard travel case, and suitability for on-the-go productivity.
Vídeo de presentación oficial do produtoasing the ProtoArc XK01 True Full-size Foldable Keyboard, emphasizing its full-size layout and portability.
Official product video illustrating the ProtoArc XKM01 Portable Office Suite, demonstrating its use in various travel and business settings.
3. Configuración
3.1. Keyboard Setup (Model: XK01)
- Despregar o teclado: Gently unfold the keyboard until it lies flat. The magnetic hinges will secure it in the open position.
- Encendido: The keyboard automatically powers on when unfolded.
- Emparellamento Bluetooth:
- Manteña premido o Fn key, then press one of the Bluetooth channel keys (BT1, BT2, ou BT3) for 3-5 seconds until the corresponding indicator light flashes.
- On your device (smartphone, tablet, laptop), go to Bluetooth settings and select "ProtoArc XK01" from the list of available devices.
- Siga as instrucións que aparecen na pantalla para completar o proceso de emparellamento. A luz indicadora deixará de parpadear unha vez conectado.
- Dispositivos de conmutación: Para cambiar entre dispositivos emparellados, simplemente prema o botón Fn key along with the desired Bluetooth channel key (BT1, BT2, or BT3).
- Compatibilidade: The keyboard is compatible with Windows 8/10/higher, Mac OS X 10.12/higher, and Android 4.3/higher.
3.2. Mouse Setup (Model: EM11 NL)
- Encendido/apagado: Localiza o interruptor de acendido na parte inferior do rato e deslízao á posición "ON".
- Modos de conectividade: The mouse supports dual Bluetooth 4.0 and 2.4G USB connectivity.
- 2.4G USB Mode: Insert the USB receiver (located in the mouse's battery compartment) into an available USB port on your device. The mouse should connect automatically.
- Bluetooth Mode (BT1/BT2): Press the mode switch button on the bottom of the mouse to select BT1 or BT2. The corresponding indicator light will flash.
- On your device, go to Bluetooth settings and select "ProtoArc EM11 NL" from the list of available devices. Follow any on-screen prompts to complete pairing.
- Axuste de DPI: Use the DPI switch button on the top of the mouse (usually near the scroll wheel) to cycle through available DPI settings (e.g., 1000, 1600, 2400) to adjust cursor sensitivity.
- Compatibilidade: The mouse is compatible with Windows 8/10/higher, Mac OS X 10.12/higher, and Android 4.3/higher.
4. Instrucións de funcionamento
4.1. Uso do teclado

- Escritura: The full-size layout and scissor-switch keys provide a comfortable and quiet typing experience.
- Teclas de función multimedia: The top row of keys includes dedicated multimedia and function keys (F1-F12). To toggle between standard F-keys and multimedia functions, press Fn + Esc.
- Pad numérico: Utilize the integrated number pad for efficient data entry.
4.2. Uso do rato
- Comodidade ergonómica: Position your hand naturally on the vertical mouse to reduce wrist and forearm strain.
- Scrolling and Clicking: Use the scroll wheel for navigation and the left/right buttons for standard mouse functions.
- Conmutación multidispositivo: Use the mode switch button on the bottom of the mouse to seamlessly switch control between your paired devices.
5. Mantemento
- Cargando:
- Teclado: Connect the provided Type-C charging cable to the keyboard's charging port. A full charge provides approximately 5 months of standby time.
- Rato: Connect the provided Type-C charging cable to the mouse's charging port. A full charge provides approximately 90 days of standby time.
- Limpeza: Use a soft, dry cloth to clean the surfaces of the keyboard and mouse. Avoid using harsh chemicals or abrasive materials.
- Almacenamento: When not in use, fold the keyboard for compact storage. The combo often comes with a hard travel case for protection during transport.
6 Solución de problemas
- Dispositivo non conectado:
- Ensure both the keyboard and mouse are powered on and fully charged.
- Verifica que o Bluetooth estea activado no teu dispositivo.
- Attempt to re-pair the device by following the setup instructions.
- For the mouse, ensure the correct connectivity mode (2.4G or Bluetooth) is selected.
- Keys/Mouse Not Responding:
- Comprobe os niveis da batería e cárguea se é necesario.
- Restart the keyboard/mouse and your connected device.
- Ensure the devices are within the effective operating range (typically 10 meters).
- Cursor Movement Issues (Mouse):
- Adjust the DPI setting using the DPI button on the mouse.
- Asegúrate de usar o rato sobre unha superficie axeitada.
7. Especificacións
| Característica | Detalle |
|---|---|
| Marca | ProtoArco |
| Modelo de teclado | XK01 |
| Modelo de rato | EM11 NL |
| Tecnoloxía de conectividade | Bluetooth, Wireless (with USB receiver for mouse) |
| Dispositivos compatibles | Ordenador portátil, ordenador persoal, teléfono intelixente, tableta |
| Fonte de enerxía | Alimentado por batería (USB-C recargable) |
| Disposición do teclado | QWERTY (105-key with number pad) |
| Keyboard Standby Time | Ata 5 meses |
| Mouse Standby Time | Ata 90 días |
8. Garantía e soporte
ProtoArc products come with a standard manufacturer's warranty. For specific warranty details, please refer to the product packaging or contact customer support.
If you encounter any issues or have questions regarding your ProtoArc Foldable Bluetooth Keyboard and Ergonomic Mouse Combo, please contact our support team:
- Correo electrónico: support@protoarc.com





