ONNAIS 14279a45-e5ba-4f37-87d4-60d1d31430e1

ONNAIS Iron PRO&Large Gun Safe User Manual

Model: 14279a45-e5ba-4f37-87d4-60d1d31430e1

1. Introdución

This manual provides essential instructions for the safe and effective use of your ONNAIS Iron PRO&Large Gun Safe. Please read this manual thoroughly before operating the safe and retain it for future reference. This safe is designed to secure firearms and valuables, offering multiple access methods including biometric fingerprint, digital password, and key access.

2. Información de seguridade

Precaucións xerais de seguridade:

  • Manteña sempre a caixa forte pechada cando non a estea en uso.
  • Store the emergency keys in a secure location away from the safe and out of reach of unauthorized individuals.
  • Do not store flammable liquids or other hazardous materials inside the safe.
  • Ensure the safe is mounted or secured properly to prevent unauthorized removal.

Seguridade infantil:

The ONNAIS Iron PRO&Large Gun Safe features a child-safe design to prevent unauthorized access to firearms. It is crucial to:

  • Never leave the safe unlocked, even for short periods.
  • Keep all access methods (fingerprints, passwords, keys) confidential and out of reach of children.
  • Educate children about the dangers of firearms and the importance of not touching the safe.

3. Contido do paquete

Verifica que todos os elementos estean presentes no paquete:

  • ONNAIS Iron PRO&Large Gun Safe
  • Chaves de emerxencia (2)
  • Ferraxes de montaxe (parafusos, ancoraxes)
  • Cable de seguridade de aceiro
  • Manual de usuario (este documento)

4. Configuración

4.1 Desembalaxe e inspección inicial

Carefully remove the safe from its packaging. Inspect for any signs of damage. If damage is found, contact customer support immediately.

4.2 Instalación da batería

The safe requires 4 AA batteries (not included) for operation. Locate the battery compartment, typically on the underside or inside the door. Insert the batteries, ensuring correct polarity.

Interno view of ONNAIS gun safe showing battery compartment for 4 AA batteries and an emergency USB power backup port.

This image details the power supply options for the ONNAIS gun safe, including the compartment for four AA batteries and a convenient USB port for emergency power backup, ensuring functionality even if batteries are depleted.

4.3 Initial Access with Emergency Key

Before setting up electronic access, use one of the provided emergency keys to open the safe. Insert the key into the keyhole and turn to unlock. Keep the spare key in a secure, separate location.

4.4 Securing the Safe

For enhanced security, the safe can be mounted or secured using the provided hardware and steel cable.

  • Montaxe: Use the pre-drilled holes on the safe's bottom or back to secure it to a floor, wall, or shelf using the provided screws and anchors.
  • Cable de aceiro: Loop the steel security cable around a fixed object (e.g., bed frame, desk leg) and secure it to the safe's designated attachment point.
ONNAIS gun safe secured to a surface with a steel cable, showing rubber feet for stability and surface protection.

This image highlights the stability and security features of the ONNAIS gun safe, including non-slip rubber feet that protect surfaces and a robust steel cable for deterring theft and securing the safe to a fixed object.

4.5 Setting Up Fingerprint and Password

Refer to the specific instructions provided with your safe for detailed steps on programming fingerprints and setting a digital password. Typically, this involves pressing a 'SET' or 'ENROLL' button inside the safe and following prompts on the keypad/fingerprint scanner.

Close-up of ONNAIS gun safe control panel showing fingerprint sensor, numeric keypad, and key lock, indicating triple access security.

This image displays the three primary methods for accessing the ONNAIS gun safe: a rapid 1-second fingerprint unlock, instant password entry via the numeric keypad, and a reliable key backup for emergency access.

5. Instrucións de funcionamento

5.1 Desbloquear a caixa forte

  • Acceso por impresión dixital: Place a registered finger firmly on the fingerprint sensor. The safe will unlock if the fingerprint is recognized.
  • Acceso por contrasinal: Enter your programmed digital password on the keypad, then press 'OK' or 'ENTER'. The safe will unlock if the password is correct.
  • Acceso por clave: In case of battery failure or forgotten password, use the emergency key to manually unlock the safe.

5.2 Luz interior

The safe is equipped with an internal light for improved visibility. This light typically activates automatically when the safe is opened, or it may have a manual switch depending on the model.

Open ONNAIS gun safe interior with multiple handguns, showing the internal light illuminating the contents and the biometric keypad.

Esta imaxe proporciona unha view of the ONNAIS gun safe's interior when open, showcasing its capacity to store multiple handguns. The integrated internal light illuminates the contents, facilitating quick access in low-light conditions, and the biometric keypad is visible on the front.

Alimentación de emerxencia 5.3

If the internal batteries are depleted, the safe can be powered externally using a USB cable connected to a power source (e.g., power bank, wall adapter). Connect the USB cable to the emergency power port on the safe to temporarily power the electronic locking system.

5.4 Almacenamento de elementos

The safe is designed to accommodate up to 4 handguns and additional magazines. The interior features protective padding to prevent damage to your stored items.

Interno view of ONNAIS gun safe showing advanced combination locking system, premium carbon steel construction, protective interior padding, and reinforced anti-pry hinges.

This image illustrates the robust construction of the ONNAIS gun safe, highlighting its advanced locking mechanism, durable carbon steel body, soft interior padding to protect contents, and reinforced hinges designed to resist prying attempts.

6. Mantemento

6.1 Limpeza

Limpa o exterior da caixa forte cun pano suave eamp pano. Evite produtos de limpeza abrasivos ou solventes que poidan danar o acabado ou os compoñentes electrónicos.

6.2 Substitución da batería

Replace batteries annually or when the low battery indicator (if present) activates. Always use new, high-quality AA alkaline batteries. Do not mix old and new batteries or different battery types.

7 Solución de problemas

7.1 Safe Does Not Open Electronically

  • Comprobe as baterías: Asegúrate de que as baterías estean instaladas correctamente e que non estean esgotadas. Substitúeas se é necesario.
  • Potencia de emerxencia: Use the USB emergency power supply.
  • Chave de emerxencia: Use the physical key to open the safe.

7.2 Impresión dixital non recoñecida

  • Asegúrese de que o dedo estea limpo e seco.
  • Coloque o dedo firme e completamente sobre o sensor.
  • Try re-registering your fingerprint if issues persist.

7.3 Contrasinal esquecido

  • Usa a chave de emerxencia para abrir a caixa forte.
  • Refer to the programming instructions to reset the password.

8. Especificacións

CaracterísticaDetalle
Número de modelo14279a45-e5ba-4f37-87d4-60d1d31430e1
Estilo do produtoONNAIS Iron PRO&Large Gun Safe
Métodos de accesoBiometric Fingerprint, Digital Keypad, Emergency Key
Fonte de enerxía4 x AA Batteries (not included), USB Emergency Power
Capacidade de almacenamentoUp to 4 handguns and magazines
Características interioresProtective padding, Internal LED light
Características de seguridadeCarbon steel construction, Reinforced anti-pry hinges, Steel security cable attachment point, Child-safe design

9. Información da garantía

Warranty details for the ONNAIS Iron PRO&Large Gun Safe are typically included with your purchase documentation or available on the official ONNAIS websitio. Garde o comprobante de compra para reclamacións de garantía.

10. Atención ao cliente

For technical assistance, troubleshooting not covered in this manual, or warranty inquiries, please contact ONNAIS customer support through the retailer where the product was purchased or visit the official ONNAIS websitio para información de contacto.

Documentos relacionados - 14279a45-e5ba-4f37-87d4-60d1d31430e1

Preview ONNAIS Biometric Gun Safe Quick Start Guide
A quick start guide for the ONNAIS Biometric Gun Safe, covering setup, fingerprint and password addition, and troubleshooting.
Preview ONNAIS Iron PRO Biometric Fingerprint Gun Safe Quick Start Guide
This guide provides quick start instructions for the ONNAIS Iron PRO Biometric Fingerprint Gun Safe. Learn how to set up your safe, install batteries, program digital passwords and fingerprints, and find answers to common questions.
Preview Guía de inicio rápido de ONNAIS HX-011: configuración e funcionamento seguros da biometría
Comeza a usar a túa caixa forte biométrica ONNAIS HX-011. Esta guía de inicio rápido abrangue a carga, o desbloqueo e o rexistro de contrasinais, impresións dixitais e tarxetas RFID, ademais da resolución de problemas e preguntas frecuentes para unha seguridade óptima.
Preview ONNAIS HX-010 Gun Safe Quick Start Guide
Concise and SEO-optimized HTML guide for the ONNAIS HX-010 Gun Safe, covering setup, operation, and troubleshooting.
Preview Onnais HX-009 Quick Start Guide: Setup, Passwords, and Usage
This Quick Start Guide provides essential information for setting up and using the Onnais HX-009 safe, including password and fingerprint configuration, battery installation, key usage, and troubleshooting.
Preview ONNAIS TES2 Firearm Lock Quick Start Guide
Comprehensive quick start guide for the ONNAIS TES2 firearm lock, detailing setup, operation, registration, unlocking, installation, and troubleshooting steps.