Introdución
Thank you for choosing the Vortex Blast Portable Bluetooth Speaker. This manual provides essential information for setting up, operating, and maintaining your speaker. Designed for home, outdoors, and parties, the Vortex Blast delivers powerful 30W sound with deep bass, features an IPX6 waterproof rating, Bluetooth 5.2 connectivity, TWS functionality for stereo sound, and dynamic LED light effects.

Image: The Vortex Blast Portable Bluetooth Speaker, showcasing its sleek black design and cylindrical shape.
Contido do paquete
Marque a caixa para os seguintes elementos:
- 1 x Vortex Blast Portable Bluetooth Speaker
- 1 x cable de carga USB-C
- 1 x cable de audio AUX
- 1 x adaptador de alimentación
- 1 x Manual de usuario (este documento)
Produto rematadoview
Familiarize yourself with the controls and ports of your Vortex Blast speaker:

Imaxe: De arriba abaixo view of the Vortex Blast speaker, highlighting the control panel with power, play/pause, Bluetooth, and volume buttons.
Panel de control:
- Botón de acendido/apagado (⑂): Manter premido para acender/apagar. Premer brevemente para reproducir/pausar música.
- Subir volume (+): Presión curta para subir o volume. Presión longa para a seguinte canción.
- Baixar o volume (-): Presión curta para baixar o volume. Presión longa para volver á pista anterior.
- Bluetooth Button (⑃): Short press to enter pairing mode. Double tap to toggle LED lights on/off.
- Indicadores LED: Four small lights indicating battery level and charging status.

Imaxe: Primeiro plano view of the back of the Vortex Blast speaker, showing the charging port and auxiliary input port, protected by a rubber flap.
Ports (located under a protective flap):
- Porto de carga USB-C: Para cargar o altofalante.
- Entrada AUX: Para conectar dispositivos mediante un cable de audio de 3.5 mm.
Configuración
1. Cargando o altofalante
Before first use, fully charge your Vortex Blast speaker. Connect the provided USB-C charging cable to the speaker's charging port and the power adapter to a wall outlet. The LED indicators will show charging progress and turn off when fully charged. A full charge provides approximately 10 hours of playtime.
2. Acendido/apagado
- To power on: Press and hold the Power button (⑂) for 2-3 seconds until you hear an audible prompt and the LED lights illuminate.
- To power off: Press and hold the Power button (⑂) for 2-3 seconds until you hear an audible prompt and the LED lights turn off.
3. Emparellamento Bluetooth
- Ensure the speaker is powered on and the Bluetooth indicator light is blinking, indicating it's in pairing mode.
- No teu dispositivo (teléfono intelixente, tableta, portátil), activa o Bluetooth e busca os dispositivos dispoñibles.
- Select "Vortex Blast" from the list.
- Once connected, you will hear a confirmation sound, and the Bluetooth indicator light will become solid.
Nota: O altofalante tentará volver conectarse automaticamente co último dispositivo emparellado ao acendelo.
4. Emparellamento de auriculares estéreo sen fíos verdadeiros (TWS)
To achieve a true stereo sound experience, you can pair two Vortex Blast speakers together:
- Ensure both Vortex Blast speakers are powered on and not connected to any other Bluetooth devices.
- On one speaker, short press the Bluetooth button (⑃). It will enter TWS pairing mode.
- The two speakers will automatically search for and connect to each other. You will hear a confirmation sound once paired.
- Once TWS paired, connect your device to one of the speakers via Bluetooth as described in step 3. Both speakers will now play audio in stereo.
Instrucións de funcionamento
Reprodución de música:
- Reproducir/Pausa: Prema brevemente o botón de acendido/apagado (⑂).
- Axuste de volume: Prema brevemente os botóns para subir o volume (+) ou baixar o volume (-).
- Próxima pista: Mantén premido o botón para subir o volume (+).
- Pista anterior: Mantén premido o botón para baixar o volume (-).
Pantalla de luz LED:
The Vortex Blast speaker features dynamic LED light effects that enhance your music experience.

Image: The Vortex Blast speaker with its vibrant LED light ring illuminated, showcasing the dynamic light effects.
- To toggle the LED lights on or off: Double tap the Bluetooth button (⑃).
- The lights will cycle through various modes automatically.
Modo AUX:
Connect an external audio device using the provided 3.5mm AUX audio cable. The speaker will automatically switch to AUX mode. In this mode, volume control can be managed via the speaker or the connected device, but track control must be done on the connected device.
Mantemento
- Limpeza: Use a soft, dry cloth to clean the speaker. Do not use harsh chemicals or abrasive materials.
- Exposición á auga: While IPX6 waterproof, avoid prolonged submersion. Ensure the protective flap over the ports is securely closed before exposure to water.
- Almacenamento: Garde o altofalante nun lugar fresco e seco, lonxe de temperaturas extremas e da luz solar directa.
- Coidado da batería: To prolong battery life, charge the speaker regularly, even if not in frequent use. Avoid completely draining the battery.
Resolución de problemas
| Problema | Solución |
|---|---|
| O altofalante non se acende. | Ensure the battery is charged. Connect the speaker to a power source using the provided cable and adapter. |
| Non se pode sincronizar co dispositivo Bluetooth. |
|
| Sen son ou volume baixo. |
|
| As luces LED non funcionan. | Double tap the Bluetooth button (⑃) to toggle the LED lights on/off. |
| Fallou o emparellamento de TWS. |
|
Especificacións
| Característica | Detalle |
|---|---|
| Nome do modelo | Explosión |
| Marca | Vortex |
| Tipo de altofalante | Altofalante portátil |
| Tecnoloxía de conectividade | Bluetooth 5.2 |
| Potencia de saída máxima do altofalante | 30 vatios |
| Modo de saída de audio | Estéreo (con TWS) |
| Nivel de resistencia á auga | Impermeable IPX6 |
| Duración da batería | Ata 10 horas |
| Fonte de enerxía | Alimentado por batería |
| Dimensións do produto | 3.34" D x 3.34" W x 8.46" H |
| Peso do elemento | 2.64 libras |
| Método de control | Toca |
Garantía e soporte
The Vortex Blast Portable Bluetooth Speaker comes with a Garantía limitadaConsulta a tarxeta de garantía incluída no paquete para coñecer os termos e condicións específicos.
For technical support, troubleshooting assistance, or warranty claims, please contact Vortex customer service through the retailer's platform or visit the official Vortex websitio.





