1. Introdución
This manual provides essential information for the proper setup, operation, and maintenance of your House of Marley Liberate Open-Ear True Wireless Earbuds. These earbuds are designed for comfort and superior audio quality, featuring a 12mm driver and built-in microphones for clear communication.

Figure 1: House of Marley Liberate Open-Ear True Wireless Earbuds and Charging Case.
Características principais:
- Tempo de reprodución ampliado: Up to 6 hours on a single charge, with an additional 14 hours provided by the charging case, totaling 20 hours.
- Carga rápida: Unha carga de 15 minutos proporciona aproximadamente 1 hora de reprodución.
- Audio mellorado: Equipped with 12mm drivers for powerful sound.
- Borrar chamadas: Built-in microphones ensure crystal-clear call quality.
- Comfortable Open-Ear Fit: Deseñado ergonómicamente para un uso prolongado sen molestias.
- Deseño ecolóxico: Constructed from recycled plastics and sustainable bamboo, with fully recyclable packaging.
2. Que hai na caixa
Comprobe que todos os elementos estean presentes na embalaxe:
- House of Marley Liberate Open-Ear True Wireless Earbuds (Left and Right)
- Estuche de carga
- Cable de carga USB-A a USB-C
- Guía de inicio rápido

Figure 2: Package contents, including earbuds, charging case, and charging cable.
3. Configuración
3.1 Carga dos auriculares e da funda
Before first use, fully charge your Liberate earbuds and charging case. The charging case provides additional power for on-the-go use.
- Place the earbuds into the charging case, ensuring they are seated correctly.
- Connect the USB-A to USB-C charging cable to the charging port on the case and a compatible USB power source.
- The LED indicator on the case will show charging status. Refer to the Quick Start Guide for specific LED behaviors.
- A full charge provides up to 6 hours of playtime for the earbuds and an additional 14 hours with the charging case. A quick 15-minute charge can provide approximately 1 hour of playtime.
3.2 Emparejamento Bluetooth
Pair your Liberate earbuds with your device via Bluetooth for wireless audio.
- Asegúrate de que os auriculares estean cargados e na caixa de carga.
- Abre a caixa de carga. Os auriculares entrarán automaticamente no modo de emparellamento (indicado polo parpadeo das luces LED nos auriculares).
- No teu dispositivo (teléfono intelixente, tableta, ordenador), vai á configuración de Bluetooth.
- Select "Liberate" from the list of available devices.
- Once connected, the earbuds' LED indicators will stop flashing or change to a solid color (refer to the Quick Start Guide for exact indications).
4. Funcionamento dos auriculares
4.1 Uso dos auriculares
The Liberate earbuds feature an open-ear design for comfort and situational awareness.
- Identifica os auriculares esquerdo (E) e dereito (D).
- Gently place each earbud over your ear, ensuring the speaker portion is positioned to direct sound into your ear canal without fully sealing it.
- Adjust the earbud for a secure and comfortable fit. The open-ear design allows for ambient sound to be heard.

Figure 3: Proper placement of the Liberate earbuds for an open-ear fit.
4.2 Controis táctiles
The Liberate earbuds utilize touch controls for various functions:
- Reproducir/Pausa: Toca unha vez en calquera dos auriculares.
- Próxima pista: Toca dúas veces o auricular dereito.
- Pista anterior: Toca dúas veces o auricular esquerdo.
- Responder/Finalizar chamada: Toca unha vez en calquera dos auriculares durante unha chamada entrante.
- Rexeitar a chamada: Manteña premido calquera dos auriculares durante 2 segundos durante unha chamada entrante.
- Activar o asistente de voz: Toca tres veces calquera dos auriculares.

Figure 4: Touch control area on the earbud.
5. Mantemento
To ensure the longevity and optimal performance of your Liberate earbuds, follow these maintenance guidelines:
- Limpeza: Usa un pano suave e seco para limpar os auriculares e a funda de carga. Evita o uso de produtos químicos agresivos ou materiais abrasivos.
- Almacenamento: Cando non os uses, garda os auriculares na súa funda de carga para protexelos do po e dos danos.
- Evita condicións extremas: Non expoñas os auriculares a temperaturas extremas, humidade ou líquidos.
6 Solución de problemas
If you encounter issues with your Liberate earbuds, try the following solutions:
- Sen son: Ensure the earbuds are charged, properly paired, and the volume on your device is turned up.
- Problemas de emparellamento: Turn off Bluetooth on your device, then turn it back on. Remove "Liberate" from your device's paired list and attempt to re-pair.
- Os auriculares non se cargan: Ensure the charging cable is securely connected and the power source is active. Check for any debris in the charging port of the case or on the earbud contacts.
- Ajuste incómodo: Adjust the earbuds' position on your ear until a comfortable and secure fit is achieved.
7. Especificacións
| Característica | Detalle |
|---|---|
| Nome do modelo | Liberar |
| Número de modelo | EM-JE104-CE |
| Tecnoloxía de conectividade | Sen fíos (Bluetooth 5.0) |
| Tipo de controlador de audio | Controlador dinámico (12 mm) |
| Duración da batería (auriculares) | 6 horas |
| Tempo de reprodución total (con estuche) | 20 horas |
| Carga rápida | 15 minutos de carga = 1 hora de reprodución |
| Método de control | Toca |
| Colocación do oído | Orella aberta |
| Material | Recycled Plastics, Sustainable Bamboo |
| Peso do elemento | 0.06 quilogramos (2.11 onzas) |
| UPC | 846885011515 |
8. Garantía e soporte
House of Marley products are backed by a manufacturer's warranty. For detailed warranty information, product registration, or technical support, please visit the official House of Marley websitio web ou póñase en contacto co servizo de atención ao cliente. Garde o comprobante de compra para reclamacións de garantía.