1. Introdución
This manual provides instructions for the proper use and maintenance of the Dasqua 7 Piece 0-16-Inch Electronic Depth Gage Set, model 4710-1205. This electronic depth gage is designed for precise depth measurements in various industrial and scientific applications. It features a digital display for clear readings and is constructed for durability and accuracy.

Image 1.1: The Dasqua 7 Piece 0-16-Inch Electronic Depth Gage Set, showing the main unit and various measurement rods.
2. Contido do paquete
Verifica que todos os compoñentes estean presentes no paquete:
- Electronic Depth Gage Unit
- Set of Measurement Rods (7 pieces)
- Estuche de almacenamento
- Carta de garantía

Image 2.1: The complete Dasqua Electronic Depth Gage Set, including the main unit, measurement rods, and storage case.
3. Características clave
- Resolución: 0.0005-inch / 0.01mm for precise measurements.
- Conformidade estándar: Manufactured in accordance with DIN863 standards.
- Eixo: Hardened, ground, and lapped for enhanced accuracy.
- Versatilidade: Designed to accommodate a broad range of measurement applications.
- Visualización: Large, digital display for clear and quick readings.
- Construción: Hardened stainless steel base and rods resist wear, ensuring durability and consistent accuracy.
- Restablecer a cero: Ability to reset to zero at any position for comparative depth measurements.
4. Instrucións de configuración
4.1. Instalación da batería
The electronic depth gage typically uses a CR2032 lithium coin cell battery. To install or replace the battery:
- Locate the battery compartment cover on the back of the digital display unit.
- Usa un pequeno destornillador ou unha moeda para abrir a tapa.
- Insira unha nova batería CR2032 co lado positivo (+) cara arriba.
- Coloque a tapa do compartimento da batería de forma segura.
4.2. Attaching Measurement Rods
Select the appropriate measurement rod for the desired depth range. The set includes rods of various lengths.
- Identify the threaded end of the measurement rod.
- Carefully screw the rod into the threaded hole at the bottom of the depth gage's base until it is finger-tight. Do not overtighten.
- Ensure the rod is securely attached and straight.

Image 4.1: The electronic depth gage with a measurement rod properly attached to its base.

Image 4.2: A selection of the hardened stainless steel measurement rods provided with the depth gage set.
5. Instrucións de funcionamento
5.1. Acendido/apagado
- Preme o ON/OFF botón para acender o dispositivo.
- Preme o ON/OFF button again to power off the device.
5.2. Unit Conversion (Inch/Millimeter)
- Preme o mm/in button to switch between millimeter (mm) and inch (in) units. The selected unit will be displayed on the screen.
5.3. Axuste a cero
The zero-reset function allows for comparative measurements or setting a reference point.
- Place the depth gage on a flat, stable reference surface, ensuring the measurement rod is fully retracted or resting on the surface.
- Preme o CERO button. The display will show '0.000' or '0.00'.
5.4. Facer unha medida
- Ensure the depth gage is zeroed on a reference surface.
- Place the base of the depth gage firmly on the surface from which the depth is to be measured.
- Lower the measurement rod into the hole or recess until its tip contacts the bottom.
- Read the measurement directly from the digital display.
5.5. Función de retención
- Preme o ATENCIÓN botón para conxelar a lectura actual na pantalla.
- Preme o ATENCIÓN botón de novo para liberar a lectura e volver á medición en directo.

Imaxe 5.1: Detallada view of the digital display, showing the ON/OFF, mm/in, HOLD, and ZERO buttons.
6. Mantemento
6.1. Limpeza
- Wipe the depth gage and rods with a clean, dry, lint-free cloth after each use.
- Para a sucidade persistente, use un pano lixeiramente húmidoampened with isopropyl alcohol. Avoid harsh chemicals or solvents.
- Ensure no liquid enters the electronic components.
6.2. Almacenamento
- Store the depth gage in its protective case when not in use.
- Garda o dispositivo nun ambiente seco, lonxe da luz solar directa, de temperaturas extremas e de alta humidade.
- Se a gardas durante un período prolongado, retira a batería para evitar fugas.
6.3. Substitución da batería
Replace the battery when the display becomes dim or erratic. Refer to Section 4.1 for battery installation instructions.
7 Solución de problemas
- A pantalla está en branco ou escura:
Check battery installation. Replace the battery if necessary. Ensure the device is powered on. - Lecturas inexactas:
Ensure the depth gage is properly zeroed on a flat reference surface. Clean the measurement rod and base to remove any debris. Verify the measurement rod is securely attached. - Os botóns non responden:
Comprobe o nivel da batería. Se o problema persiste despois de substituír a batería, póñase en contacto co servizo de atención ao cliente.
8. Especificacións do produto
| Especificación | Detalle |
|---|---|
| Número de modelo | 4710-1205 |
| Rango de medición | 0-16 polgadas / 0-400 mm |
| Resolución | 0.0005 polgadas / 0.01 mm |
| Precisión | 0.0015 polgadas / 0.03 mm |
| Material | Hardened Stainless Steel |
| Fonte de enerxía | CR2032 Battery (typical) |
| Dimensións do paquete | 9 x 5 x 2 polgadas |
| Peso do elemento | 12.8 onzas |

Image 8.1: Detailed specifications and dimensional diagram for the Dasqua 0-16 inch Electronic Depth Gage Set.
9. Garantía e soporte
This product is supplied with a warranty letter. For specific warranty terms and conditions, please refer to the documentation included in your package. For technical support, service, or inquiries regarding your Dasqua 4710-1205 Electronic Depth Gage Set, please contact the manufacturer directly through their official websitio ou canles de atención ao cliente.





